Lyrics and translation Kollegah feat. SunDiego - Rotlichtmassaker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rotlichtmassaker
Резня в красных фонарях
Ey
wenn
Großstadtbullenwagen,
durch
Hochhausschluchten
jagen,
Эй,
когда
полицейские
машины
большого
города
несутся
сквозь
ущелья
высоток,
Nach
wutentbrannten,
Jugendbanden
mit
Chromauspuffanlagen,
Преследуя
разъяренные
молодежные
банды
с
хромированными
выхлопными
трубами,
Tönt
migräneerzeugend
Siränengeheul,
Звучит
вызывающий
мигрень
вой
сирен,
Gees
ziehen
die
Kapuzen
ins
Gesicht
und
gehen
gebeugt,
durch
den
Regen.
Парни
натягивают
капюшоны
на
лица
и
идут,
сгорбившись,
под
дождем.
Ey
der
Überboss,
der
an
Junkies
Teile
tickt,
Эй,
главный
босс,
который
толкает
наркоту
торчкам,
Hat
Koka,
das
strahlend
weiß
ist,
wie
ein
Atlantikreiseschiff.
Имеет
кокс,
сияющий
белизной,
как
атлантический
круизный
лайнер.
Ich
schlag
die
Gun
in
dein
Gesicht,
Я
впечатаю
ствол
тебе
в
лицо,
милочка,
Der
Notarzt
kommt
und
du
kriegst
"Re(h)animationen",
wie
ein
Bambizeichentrick.
Скорая
приедет,
и
ты
получишь
"реанимацию",
как
в
мультике
про
Бэмби.
Es
ist
Kollegah
der
Mac,
Westside-Rap,
Это
Kollegah,
МАК,
рэп
Западного
побережья,
Meine
Leute
verdienen
im
Redlight
Cash,
Мои
люди
зарабатывают
бабло
в
квартале
красных
фонарей,
Während
du
dich
mit
deiner
Bande
versammelst
und
ihr
euch
alle
mal
zusammen
an
die
Crackpipe
setzt
Пока
ты
собираешься
со
своей
бандой
и
вы
все
вместе
садитесь
на
крэк-трубку.
Ich
komme
in
deine
Gegend,
werde
rumchauffiert,
Я
приезжаю
в
твой
район,
меня
катают,
Werde
rumkutschiert,
komme
mit
drei
Jungs
zu
dir.
Меня
везут,
приезжаю
к
тебе
с
тремя
парнями.
Komme
ohne
nen
triftigen
Grund
zu
dir,
Приезжаю
к
тебе
без
уважительной
причины,
детка,
Mutterficker
deine
Mutter
wird
gebumst
zu
viert.
Твою
мать
трахнут
вчетвером.
Ich
tauch′
in
deiner
Crip
auf,
hol
dir
Clips
raus,
Я
врываюсь
в
твою
банду,
вынимаю
обоймы,
Fülle
deiner
Mutter
dann
den
Mund
mit
Dick
auf.
Наполняю
рот
твоей
матери
членом.
Backpacker
sagen,
ich
verderbe
eine
ganze
Generation
an
Kids,
doch
ich
gebe
keinen
fick
drauf.
Все
эти
хейтеры
говорят,
что
я
развращаю
целое
поколение
детей,
но
мне
плевать.
Denn
Nutte
das
hier
ist
Bossrap,
K-O
doppel
L
ich
tick
in
dei'm
Block
Crack,
Потому
что,
сучка,
это
рэп
босса,
K-O
двойное
L,
я
толкаю
крэк
в
твоем
квартале,
Komm′
in
deine
Gegend
in
der
Limousine,
pulle
meine
Gun
und
baller
dir
vor
deiner
Crew
den
Kopf
weg
Приезжаю
в
твой
район
на
лимузине,
достаю
ствол
и
сношу
тебе
башку
перед
твоей
бандой.
Alles
tot
im
Redlight
Все
мертвы
в
квартале
красных
фонарей.
Ey,
das
ist
Rotlichmassaker
wir
schiessen
Nutten
weg
vom
Эй,
это
резня
в
красных
фонарях,
мы
убираем
шлюх
с
Gangster
von
der
Westside,
wir
geben
kein
Fick
auf
das
Blaulicht
Гангстеры
с
Западного
побережья,
нам
плевать
на
мигалки,
Ballern
auch
Polizeibeamte
an
Стреляем
и
в
полицейских.
Ich
pulle
meine
Tech
9
Я
достаю
свой
Tech
9,
Komm'
in
deine
Gegend
in
der
Limousine,
pulle
meine
Gun
und
baller
dir
vor
deiner
Crew
den
Kopf
weg
-
Приезжаю
в
твой
район
на
лимузине,
достаю
ствол
и
сношу
тебе
башку
перед
твоей
бандой
-
Alles
tot
im
Redlight
Все
мертвы
в
квартале
красных
фонарей.
Du
bist
eine
Mistgeburt
ich
kille
deine
Pussy,
Motherfucker,
mit
der
Uzi,
Ты
ублюдок,
я
убью
твою
киску,
ублюдок,
из
Узи,
Pumpe
dabei
dann
das
Zuhältertape
3
Пока
играет
"Сутенерская
лента
3".
Im
Redlight
В
квартале
красных
фонарей.
Sie
sind
in
der
Hood
über
Nacht
Они
в
гетто
всю
ночь,
Im
Parkhaus,
knacken
Cabrios
На
парковке
угоняют
кабриолеты.
Sind
unüberdacht,
aber
funküberwacht
Без
крыши,
но
под
наблюдением.
Gangs
im
Fadenkreuz
von
der
Zivilpolizei
Банды
на
мушке
у
полиции
в
штатском.
Es
sind
Schiessereien
bei
Nebel,
Kugeln
fliegen
ziellos
vorbei
Перестрелки
в
тумане,
пули
летят
мимо
цели.
Gestrecktes
Koks
in
unnormaler
Verwertung
Разбодяженный
кокс
в
ненормальном
обороте.
Nach
Alphagene
die
totale
Zerberstung,
wie
die
globale
Erwärmung
После
альфагена
полное
разрушение,
как
глобальное
потепление.
Ich
gebe
deiner
Mutter
nen
Deepthroat,
Я
делаю
твоей
маме
глубокий
минет,
Fahre
dann
an
die
Küste
und
gebe
Gas
in
nem
Speedboat.
Потом
еду
на
побережье
и
жму
на
газ
в
скоростном
катере.
Kid,
ich
habe
silberne
Mercedesse,
goldene
Ketten,
Малышка,
у
меня
серебряные
Мерседесы,
золотые
цепи,
übergeile
doppel
D
Bitches
und
viel
Coke
Обалденные
цыпочки
с
двойным
D
и
много
кокса.
Hoes
lieben
es
wenn
der
Boss
auf
Beats
flowt,
Шлюхи
любят,
когда
босс
читает
под
бит,
Chille
dann
an
der
Ecke
und
verticke
an
die
Gees
Dope
Потом
я
расслабляюсь
на
углу
и
толкаю
наркоту
парням.
Zünde
den
Blunt
an,
nehme
dann
nen
tiefen
Zug,
Зажигаю
косяк,
делаю
глубокую
затяжку,
Und
schicke
deine
Mama
Geld
für
den
Gee
verdienen
in
Piepshows.
И
отправляю
твоей
маме
деньги,
которые
она
заработала
в
пип-шоу.
Immer
noch
King
of
Cocain,
er
bestimmt
die
Preislage
im
Dopegame.
Все
еще
Король
Кокаина,
он
определяет
цены
в
наркобизнесе.
Alle
diese
Rapper
kommen
an
und
wollen
feature,
Все
эти
рэперы
приходят
и
хотят
фит,
Aber
der
Boss
sagt:
No
way,
bitch.
Но
босс
говорит:
"Ни
в
коем
случае,
сучка".
Ich
komm
mit
einer
Gang
voller
Killer,
Я
прихожу
с
бандой
киллеров,
Sieh
wie
die
Felgen
am
Range-Rover
schimmern.
Смотри,
как
блестят
диски
на
Range
Rover.
Verticke
an
deine
Family
Weed,
erledige
die
Enemies,
Толкаю
твоей
семье
травку,
убираю
врагов,
Und
fahre
dann
nach
Hause
und
zähle
mein
Geld
in
der
Villa,
Mutterficker
der
Boss.
А
потом
еду
домой
и
считаю
деньги
на
вилле,
ублюдок,
босс.
Yeah,
schon
wieder
der
Latin
Lover
Да,
снова
Латинский
любовник.
Ich
puffe
die
Havana,
gebe
Gas
im
Bugatti
Veyron,
Я
курю
гаванскую
сигару,
жму
на
газ
в
Bugatti
Veyron,
Bringe
meine
Tachonadel
weit
über
Limit
und
die
Bullen
sehn
den
staubt
so
wie
Teppichklopfer
Вывожу
стрелку
спидометра
далеко
за
пределы,
и
копы
видят
пыль,
как
пылевыбиватели.
Komm
mit
Cash
in
Koffern,
geh
da
weg,
du
Opfer
Прихожу
с
баблом
в
чемоданах,
убирайся
отсюда,
неудачник.
Ziele
mit
der
Gun,
ich
kille
bosshaft
deine
Herodealer,
baller,
gebe
deiner
Mutter
80
Mg
Heroin,
sie
drückt
wie
bei
Zigarettenstopfern
Целюсь
из
пистолета,
по-боссски
убиваю
твоих
наркодилеров,
стреляю,
даю
твоей
маме
80
мг
героина,
она
зажимает,
как
зажигалку
для
сигарет.
Diego,
der
Mac
Диего,
МАК.
Hoodstar-Rap
Рэп
звезды
гетто.
Baller'
deinen
Kopf
von
deinen
Schultern
weg
Снесу
тебе
башку
с
плеч.
Komme
in
die
Hood
aus
einer
Bonzenvilla,
Приезжаю
в
гетто
из
шикарной
виллы,
Mutterficker
ich
sehe
Arme
wie
beim
Unterhemd
Ублюдок,
я
вижу
руки,
как
на
майке.
Bin
im
Ghetto
beliebt,
ne
große
Nummer
wie
′ne
Affäre
mit
Shaquille
O
Neal,
Популярен
в
гетто,
большая
шишка,
как
роман
с
Шакилом
О'Нилом,
Ich
kille
Wannabees
in
Baggypant-Jeans
Я
убиваю
подражателей
в
широких
джинсах.
Ficke
Jessica
Biel
in
meiner
Wohnung
bis
zur
Epilepsie
Трах*ю
Джессику
Бил
в
своей
квартире
до
эпилепсии.
Yeah
Mutterficker,
der
Boss
Да,
ублюдок,
босс.
Alles
tot
im
Redlight
Все
мертвы
в
квартале
красных
фонарей.
Ey,
das
ist
Rotlichmassaker
wir
schiessen
Nutten
weg
vom
Эй,
это
резня
в
красных
фонарях,
мы
убираем
шлюх
с
Gangster
von
der
Westside,
wir
geben
kein
Fick
auf
das
Blaulicht
Гангстеры
с
Западного
побережья,
нам
плевать
на
мигалки,
Ballern
auch
Polizeibeamte
an
Стреляем
и
в
полицейских.
Ich
pulle
meine
Tech
9
Я
достаю
свой
Tech
9.
Komm′
in
deine
Gegend
in
der
Limousine,
Приезжаю
в
твой
район
на
лимузине,
Pulle
meine
Gun
und
baller
dir
vor
deiner
Crew
den
Kopf
weg
Достаю
ствол
и
сношу
тебе
башку
перед
твоей
бандой.
Alles
tot
im
Redlight
Все
мертвы
в
квартале
красных
фонарей.
Du
bist
eine
Mistgeburt
ich
kille
deine
Pussy,
Motherfucker,
mit
der
Uzi,
Ты
ублюдок,
я
убью
твою
киску,
ублюдок,
из
Узи,
Pumpe
dabei
dann
das
Zuhältertape
3
Пока
играет
"Сутенерская
лента
3".
Im
Redlight
В
квартале
красных
фонарей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): matthias zürkler
Attention! Feel free to leave feedback.