Kollegah - AKs im Wandschrank (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kollegah - AKs im Wandschrank (Remastered)




AKs im Wandschrank (Remastered)
АК-47 в стенном шкафу (Remastered)
Bitch, du weißt wer am Start ist
Сучка, ты знаешь, кто здесь главный
Deine Crew flieht in Panik
Твоя команда бежит в панике
Der Don, ich komm im Ferrari
Дон, я приехал на Феррари
Beifahrersitz: 'ne Afghanin
На пассажирском сиденье: афганка
Leben auf der Überholspur, mein Rap ist Testosteron pur
Жизнь на полной скорости, мой рэп чистый тестостерон
Wie 'ne lebenslange Anabolkur
Как пожизненный курс анаболиков
K zum O, ich bin drauf und komm mit 40 Gangster-Kanaken, wie Ali Baba
К к О, я на взводе и пришел с 40 бандитами-чурками, как Али-Баба
Goldchain, Ray Ban, Platinarmband
Золотая цепь, Ray Ban, платиновый браслет
Machoattitüde, Bitch, neben mir wirkt Charlie Harper wie Alice Schwarzer
Мачо-поведение, сучка, рядом со мной Чарли Харпер выглядит как Алиса Шварцер
MP5 unterm Gucci-Shirt
MP5 под рубашкой Gucci
Penner, mein größtes Groupie-Girl ist Miss Universe
Нищебродка, моя самая преданная фанатка Мисс Вселенная
Kollegah der Boss, siehst du mich in den Streets nennst du mich Sir
Коллега босс, увидишь меня на улице, называй меня сэр
Aus dem Weg, ich bin rich as fuck
С дороги, я чертовски богат
Kippe den Cris auf die Bitch im Club
Выливаю Cris на шлюху в клубе
Kille den Shit, ticke Pillen an die Chick, geb ihr den Dick auf Toilette bei Mitternacht
Убиваю всё, втюхиваю таблетки цыпочке, даю ей свой член в туалете в полночь
Schillerndes Licht, Lasershow, King in dem Biz, Playerflow
Яркий свет, лазерное шоу, король в этом бизнесе, плеерфлоу
Hole Coke raus, sniffe von der Handfläche mitten auf der Tanzfläche, packe mir 'ne Raver-Hoe
Достаю кокс, нюхаю с ладони прямо на танцполе, хватаю рейвершу
Und bang sie, sieh der Boss dealt am Block Kilos Stoff
И трахаю её, смотри, босс толкает килограммы дури на районе
Zieht die Glock, zielt auf Cops, schießt und prompt
Достаёт пушку, целится в копов, стреляет и тут же
Ziert ein Loch ihren Kopf wie ein Zopf
Дырка украшает их голову, как косичка
Sieh, mein Loft ist voll mit nackten Chicks
Видишь, мой лофт полон голых цыпочек
Die scharf sind wie Nacho-Dips
Которые острые, как начо-соус
Du läufst den ganzen Tag mit 'nem Dicken rum, wie Asterix
Ты весь день ходишь с толстяком, как Астерикс
Millionen unterm Holzparkett, AKs im Wandschrank
Миллионы под деревянным паркетом, АК-47 в стенном шкафу
AKs im Wandschrank, AKs im Wandschrank
АК-47 в стенном шкафу, АК-47 в стенном шкафу
Ey, ey, ich fick dich mit der Pumpgun
Эй, эй, я трахну тебя с дробовиком
Goldverzierter Mörserlauf, Körperbau wie Van Damme
Золочёный ствол миномёта, телосложение как у Ван Дамма
Millionen unterm Holzparkett, AKs im Wandschrank
Миллионы под деревянным паркетом, АК-47 в стенном шкафу
AKs im Wandschrank, AKs im Wandschrank
АК-47 в стенном шкафу, АК-47 в стенном шкафу
Drive-By aus dem Sportcoupé
Драйв-бай из спорткупе
Gunshots in die Luft für den Boss im Game
Выстрелы в воздух за босса в игре
Ich halte die Gun auf dein' Vater frrrr
Я направляю ствол на твоего отца, фррр
Halte die Gun auf deine Mama frrrrr
Направляю ствол на твою мать, фррр
Halte die Gun in dein Face, Bitch, frrrr
Направляю ствол тебе в лицо, сучка, фррр
Kugeln aus der AK, Bitch, frrrr
Пули из АК-47, сучка, фррр
Der Boss im Game, sieben Mille Cash in meinem Portemonnaie
Босс в игре, семь миллионов наличными в моём кошельке
Lila Scheine Mutterficker meine Kette voller Brillis
Фиолетовые купюры, ублюдок, моя цепь полна бриллиантов
Nightlife, Drive-By aus dem Sportcoupé
Ночная жизнь, драйв-бай из спорткупе
Bam-Bam in dein Face, Penner, wer will bitte Beef mit dem Don?
Бам-бам тебе в лицо, нищеброд, кто хочет бифа с Доном?
Kid, ich komme mit dem Baseballschläger
Малыш, я иду с бейсбольной битой
Zerschmetter deine Rippe
Размозжу твои рёбра
Wer will jetzt noch Beef?
Кто ещё хочет бифа?
Ich kille die Rapszene, Rest in Peace
Я убиваю рэп-сцену, покойся с миром
Fliege weg, in dem Jet, deal die Crackpackets
Улетаю на самолёте, продаю пакеты с крэком
Zieh die Tec, ziel und baller dir dann deinen Head weg, sieh
Достаю ствол, целюсь и сношу тебе башку, смотри
Ich bange deine Mama, Doggystyle hinter der Bühne
Я трахаю твою мать, доггистайл за кулисами
Penner, rede dabei mit der Nutte nicht ein Wort
Нищеброд, не говорю с этой шлюхой ни слова
Fliege wieder los und kaufe Villen an der Küste von Hawaii, Kid und halte mich fit beim Sport
Снова улетаю и покупаю виллы на побережье Гавайев, малыш, и поддерживаю форму, занимаясь спортом
Am Strand mit den goldenen Hanteln, drücke meinen Colt danach voll in dein Bastardmaul
На пляже с золотыми гантелями, затем вдавливаю свой Кольт тебе в поганый рот
Pulle den Guntrigger, schicke dann 'ne Beileidskarte weg an deine heulende Junkie-Braut
Нажимаю на курок, отправляю открытку с соболезнованиями твоей плачущей шлюхе-наркоманке
K zu dem O, Bitch, und deine Schwester ist so verknallt
К к О, сучка, и твоя сестра так влюблена
Schwärmt von dem Boss, während er grad ihre Freundin daheim auf dem Sofa knallt
Грезит о боссе, пока он трахает её подругу дома на диване
Im Tantrasitz, mach nicht auf G, jeder weiß, dass du handzahm bist
В позе лотоса, не строй из себя гангстера, все знают, что ты ручной
Millionen im Holzparkett, AK47s im Wandschrank, Bitch
Миллионы в деревянном паркете, АК-47 в стенном шкафу, сучка
Million' unterm Holzparkett, AKs im Wandschrank
Миллионы под деревянным паркетом, АК-47 в стенном шкафу
AKs im Wandschrank, AKs im Wandschrank
АК-47 в стенном шкафу, АК-47 в стенном шкафу
Ey, ey, ich fick dich mit der Pumpgun
Эй, эй, я трахну тебя с дробовиком
Goldverzierter Mörserlauf, Körperbau wie Van Damme
Золочёный ствол миномёта, телосложение как у Ван Дамма
Million' unterm Holzparkett, AKs im Wandschrank
Миллионы под деревянным паркетом, АК-47 в стенном шкафу
AKs im Wandschrank, AKs im Wandschrank
АК-47 в стенном шкафу, АК-47 в стенном шкафу
Drive-By aus dem Sportcoupé
Драйв-бай из спорткупе
Gunshots in die Luft für den Boss im Game
Выстрелы в воздух за босса в игре





Writer(s): Kollegah, Kingsize 13, Kai Engelmann, Daniel Coros, Alexis Papadimitriou, Phillip Herwig


Attention! Feel free to leave feedback.