Lyrics and translation Kollegah - AKs im Wandschrank (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AKs im Wandschrank (Remastered)
АК-47 в стенном шкафу (Remastered)
Bitch,
du
weißt
wer
am
Start
ist
Сучка,
ты
знаешь,
кто
здесь
главный
Deine
Crew
flieht
in
Panik
Твоя
команда
бежит
в
панике
Der
Don,
ich
komm
im
Ferrari
Дон,
я
приехал
на
Феррари
Beifahrersitz:
'ne
Afghanin
На
пассажирском
сиденье:
афганка
Leben
auf
der
Überholspur,
mein
Rap
ist
Testosteron
pur
Жизнь
на
полной
скорости,
мой
рэп
— чистый
тестостерон
Wie
'ne
lebenslange
Anabolkur
Как
пожизненный
курс
анаболиков
K
zum
O,
ich
bin
drauf
und
komm
mit
40
Gangster-Kanaken,
wie
Ali
Baba
К
к
О,
я
на
взводе
и
пришел
с
40
бандитами-чурками,
как
Али-Баба
Goldchain,
Ray
Ban,
Platinarmband
Золотая
цепь,
Ray
Ban,
платиновый
браслет
Machoattitüde,
Bitch,
neben
mir
wirkt
Charlie
Harper
wie
Alice
Schwarzer
Мачо-поведение,
сучка,
рядом
со
мной
Чарли
Харпер
выглядит
как
Алиса
Шварцер
MP5
unterm
Gucci-Shirt
MP5
под
рубашкой
Gucci
Penner,
mein
größtes
Groupie-Girl
ist
Miss
Universe
Нищебродка,
моя
самая
преданная
фанатка
— Мисс
Вселенная
Kollegah
der
Boss,
siehst
du
mich
in
den
Streets
nennst
du
mich
Sir
Коллега
— босс,
увидишь
меня
на
улице,
называй
меня
сэр
Aus
dem
Weg,
ich
bin
rich
as
fuck
С
дороги,
я
чертовски
богат
Kippe
den
Cris
auf
die
Bitch
im
Club
Выливаю
Cris
на
шлюху
в
клубе
Kille
den
Shit,
ticke
Pillen
an
die
Chick,
geb
ihr
den
Dick
auf
Toilette
bei
Mitternacht
Убиваю
всё,
втюхиваю
таблетки
цыпочке,
даю
ей
свой
член
в
туалете
в
полночь
Schillerndes
Licht,
Lasershow,
King
in
dem
Biz,
Playerflow
Яркий
свет,
лазерное
шоу,
король
в
этом
бизнесе,
плеерфлоу
Hole
Coke
raus,
sniffe
von
der
Handfläche
mitten
auf
der
Tanzfläche,
packe
mir
'ne
Raver-Hoe
Достаю
кокс,
нюхаю
с
ладони
прямо
на
танцполе,
хватаю
рейвершу
Und
bang
sie,
sieh
der
Boss
dealt
am
Block
Kilos
Stoff
И
трахаю
её,
смотри,
босс
толкает
килограммы
дури
на
районе
Zieht
die
Glock,
zielt
auf
Cops,
schießt
und
prompt
Достаёт
пушку,
целится
в
копов,
стреляет
и
тут
же
Ziert
ein
Loch
ihren
Kopf
wie
ein
Zopf
Дырка
украшает
их
голову,
как
косичка
Sieh,
mein
Loft
ist
voll
mit
nackten
Chicks
Видишь,
мой
лофт
полон
голых
цыпочек
Die
scharf
sind
wie
Nacho-Dips
Которые
острые,
как
начо-соус
Du
läufst
den
ganzen
Tag
mit
'nem
Dicken
rum,
wie
Asterix
Ты
весь
день
ходишь
с
толстяком,
как
Астерикс
Millionen
unterm
Holzparkett,
AKs
im
Wandschrank
Миллионы
под
деревянным
паркетом,
АК-47
в
стенном
шкафу
AKs
im
Wandschrank,
AKs
im
Wandschrank
АК-47
в
стенном
шкафу,
АК-47
в
стенном
шкафу
Ey,
ey,
ich
fick
dich
mit
der
Pumpgun
Эй,
эй,
я
трахну
тебя
с
дробовиком
Goldverzierter
Mörserlauf,
Körperbau
wie
Van
Damme
Золочёный
ствол
миномёта,
телосложение
как
у
Ван
Дамма
Millionen
unterm
Holzparkett,
AKs
im
Wandschrank
Миллионы
под
деревянным
паркетом,
АК-47
в
стенном
шкафу
AKs
im
Wandschrank,
AKs
im
Wandschrank
АК-47
в
стенном
шкафу,
АК-47
в
стенном
шкафу
Drive-By
aus
dem
Sportcoupé
Драйв-бай
из
спорткупе
Gunshots
in
die
Luft
für
den
Boss
im
Game
Выстрелы
в
воздух
за
босса
в
игре
Ich
halte
die
Gun
auf
dein'
Vater
frrrr
Я
направляю
ствол
на
твоего
отца,
фррр
Halte
die
Gun
auf
deine
Mama
frrrrr
Направляю
ствол
на
твою
мать,
фррр
Halte
die
Gun
in
dein
Face,
Bitch,
frrrr
Направляю
ствол
тебе
в
лицо,
сучка,
фррр
Kugeln
aus
der
AK,
Bitch,
frrrr
Пули
из
АК-47,
сучка,
фррр
Der
Boss
im
Game,
sieben
Mille
Cash
in
meinem
Portemonnaie
Босс
в
игре,
семь
миллионов
наличными
в
моём
кошельке
Lila
Scheine
Mutterficker
meine
Kette
voller
Brillis
Фиолетовые
купюры,
ублюдок,
моя
цепь
полна
бриллиантов
Nightlife,
Drive-By
aus
dem
Sportcoupé
Ночная
жизнь,
драйв-бай
из
спорткупе
Bam-Bam
in
dein
Face,
Penner,
wer
will
bitte
Beef
mit
dem
Don?
Бам-бам
тебе
в
лицо,
нищеброд,
кто
хочет
бифа
с
Доном?
Kid,
ich
komme
mit
dem
Baseballschläger
Малыш,
я
иду
с
бейсбольной
битой
Zerschmetter
deine
Rippe
Размозжу
твои
рёбра
Wer
will
jetzt
noch
Beef?
Кто
ещё
хочет
бифа?
Ich
kille
die
Rapszene,
Rest
in
Peace
Я
убиваю
рэп-сцену,
покойся
с
миром
Fliege
weg,
in
dem
Jet,
deal
die
Crackpackets
Улетаю
на
самолёте,
продаю
пакеты
с
крэком
Zieh
die
Tec,
ziel
und
baller
dir
dann
deinen
Head
weg,
sieh
Достаю
ствол,
целюсь
и
сношу
тебе
башку,
смотри
Ich
bange
deine
Mama,
Doggystyle
hinter
der
Bühne
Я
трахаю
твою
мать,
доггистайл
за
кулисами
Penner,
rede
dabei
mit
der
Nutte
nicht
ein
Wort
Нищеброд,
не
говорю
с
этой
шлюхой
ни
слова
Fliege
wieder
los
und
kaufe
Villen
an
der
Küste
von
Hawaii,
Kid
und
halte
mich
fit
beim
Sport
Снова
улетаю
и
покупаю
виллы
на
побережье
Гавайев,
малыш,
и
поддерживаю
форму,
занимаясь
спортом
Am
Strand
mit
den
goldenen
Hanteln,
drücke
meinen
Colt
danach
voll
in
dein
Bastardmaul
На
пляже
с
золотыми
гантелями,
затем
вдавливаю
свой
Кольт
тебе
в
поганый
рот
Pulle
den
Guntrigger,
schicke
dann
'ne
Beileidskarte
weg
an
deine
heulende
Junkie-Braut
Нажимаю
на
курок,
отправляю
открытку
с
соболезнованиями
твоей
плачущей
шлюхе-наркоманке
K
zu
dem
O,
Bitch,
und
deine
Schwester
ist
so
verknallt
К
к
О,
сучка,
и
твоя
сестра
так
влюблена
Schwärmt
von
dem
Boss,
während
er
grad
ihre
Freundin
daheim
auf
dem
Sofa
knallt
Грезит
о
боссе,
пока
он
трахает
её
подругу
дома
на
диване
Im
Tantrasitz,
mach
nicht
auf
G,
jeder
weiß,
dass
du
handzahm
bist
В
позе
лотоса,
не
строй
из
себя
гангстера,
все
знают,
что
ты
ручной
Millionen
im
Holzparkett,
AK47s
im
Wandschrank,
Bitch
Миллионы
в
деревянном
паркете,
АК-47
в
стенном
шкафу,
сучка
Million'
unterm
Holzparkett,
AKs
im
Wandschrank
Миллионы
под
деревянным
паркетом,
АК-47
в
стенном
шкафу
AKs
im
Wandschrank,
AKs
im
Wandschrank
АК-47
в
стенном
шкафу,
АК-47
в
стенном
шкафу
Ey,
ey,
ich
fick
dich
mit
der
Pumpgun
Эй,
эй,
я
трахну
тебя
с
дробовиком
Goldverzierter
Mörserlauf,
Körperbau
wie
Van
Damme
Золочёный
ствол
миномёта,
телосложение
как
у
Ван
Дамма
Million'
unterm
Holzparkett,
AKs
im
Wandschrank
Миллионы
под
деревянным
паркетом,
АК-47
в
стенном
шкафу
AKs
im
Wandschrank,
AKs
im
Wandschrank
АК-47
в
стенном
шкафу,
АК-47
в
стенном
шкафу
Drive-By
aus
dem
Sportcoupé
Драйв-бай
из
спорткупе
Gunshots
in
die
Luft
für
den
Boss
im
Game
Выстрелы
в
воздух
за
босса
в
игре
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kollegah, Kingsize 13, Kai Engelmann, Daniel Coros, Alexis Papadimitriou, Phillip Herwig
Attention! Feel free to leave feedback.