Lyrics and translation Kollegah - DARK PLACE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wanna
fall
into
your
arms
again
Ich
will
nicht
wieder
in
deine
Arme
fallen
Don't
wanna
give
you
everything
I
have
and
see
you
walk
away
Ich
will
dir
nicht
alles
geben,
was
ich
habe,
und
dich
dann
gehen
sehen
Don't
wanna
fall
into
your
arms
again
Ich
will
nicht
wieder
in
deine
Arme
fallen
Don't
wanna
be
reminded
of
the
pain
Ich
will
nicht
an
den
Schmerz
erinnert
werden
And
the
love
of
yesterday
Und
die
Liebe
von
gestern
Made
it
through
another
lonely
night
Habe
es
durch
eine
weitere
einsame
Nacht
geschafft
I
need
solar
light
like
a
Polaroid
Ich
brauche
Sonnenlicht
wie
ein
Polaroid
Through
my
darkest
episodes,
you
were
shinin'
bright
In
meinen
dunkelsten
Episoden
hast
du
hell
geleuchtet
You
are
the
truth,
you
are
the
light
of
my
life
Du
bist
die
Wahrheit,
du
bist
das
Licht
meines
Lebens
They
don't
have
what
we
both
have,
it's
a
different
level
Sie
haben
nicht,
was
wir
beide
haben,
es
ist
eine
andere
Ebene
I
was
in
a
dark
place
like
a
bullet
in
a
pistol
barrel
Ich
war
an
einem
dunklen
Ort,
wie
eine
Kugel
im
Pistolenlauf
My
heart
was
an
ice
block,
you
werе
straight
fire
like
a
flamethrowеr
Mein
Herz
war
ein
Eisblock,
du
warst
Feuer
und
Flamme
wie
ein
Flammenwerfer
Now
it's
us
against
this
world,
t-t-takeover
Jetzt
sind
wir
es
gegen
diese
Welt,
Ü-Ü-Übernahme
You
see
me,
and
I
see
you
Du
siehst
mich
und
ich
sehe
dich
Since
the
day
I
almost
faded
away
in
the
ICU
Seit
dem
Tag,
an
dem
ich
fast
auf
der
Intensivstation
gestorben
wäre
You
touched
my
heart,
you
touched
my
heart
Du
hast
mein
Herz
berührt,
du
hast
mein
Herz
berührt
I'm
gonna
build
a
palace
for
you,
Taj
Mahal
Ich
werde
dir
einen
Palast
bauen,
Taj
Mahal
Keep
the
faith
as
I
make
it
through
the
rain
Behalte
den
Glauben,
während
ich
es
durch
den
Regen
schaffe
Put
her
name
on
my
chain,
coolin'
off
all
this
pain
Setze
ihren
Namen
auf
meine
Kette,
kühle
all
diesen
Schmerz
ab
I
was
in
a
dark
place,
lighted
up
by
her
face
Ich
war
an
einem
dunklen
Ort,
erhellt
von
ihrem
Gesicht
Hold
my
hand
'til
we
die,
make
it
into
the
brain
Halte
meine
Hand,
bis
wir
sterben,
schaffe
es
bis
ins
Gehirn
Keep
the
faith
as
I
make
it
through
the
rain
Behalte
den
Glauben,
während
ich
es
durch
den
Regen
schaffe
Put
her
name
on
my
chain,
coolin'
off
all
this
pain
Setze
ihren
Namen
auf
meine
Kette,
kühle
all
diesen
Schmerz
ab
I
was
in
a
dark
place,
lighted
up
by
her
face
Ich
war
an
einem
dunklen
Ort,
erhellt
von
ihrem
Gesicht
Hold
my
hand
'til
we
die,
make
it
into
the
brain
Halte
meine
Hand,
bis
wir
sterben,
schaffe
es
bis
ins
Gehirn
There's
a
million
ways
to
get
killed
in
these
days
Es
gibt
eine
Million
Arten,
heutzutage
getötet
zu
werden
Bosses
feel
what
I'm
sayin'
like
it
was
printed
in
Braille
Bosse
fühlen,
was
ich
sage,
als
wäre
es
in
Blindenschrift
gedruckt
I
ain't
chillin'
with
fakes,
she's
the
truth
Ich
chille
nicht
mit
Falschen,
sie
ist
die
Wahrheit
Never
losin'
her
head
when
it's
goin'
down,
guillotine
blade
Verliert
nie
den
Kopf,
wenn
es
brenzlig
wird,
Guillotinenklinge
Now
I
make
millions
in
brilliant
ways
Jetzt
mache
ich
Millionen
auf
brillante
Weise
But
still
remember
the
days
of
minimum
wage
Aber
erinnere
mich
immer
noch
an
die
Tage
des
Mindestlohns
When
we
were
playin'
video
games
Als
wir
Videospiele
spielten
We
didn't
have
much,
but
we
were
feelin'
alright
Wir
hatten
nicht
viel,
aber
wir
fühlten
uns
gut
Before
I
was
a
rockstar
like
a
meteorite
Bevor
ich
ein
Rockstar
war,
wie
ein
Meteorit
She's
the
moonlight
over
a
black
desert
Sie
ist
das
Mondlicht
über
einer
schwarzen
Wüste
Whenever
I
get
attacked,
she
straps
up
for
her
vendetta
Wann
immer
ich
angegriffen
werde,
rüstet
sie
sich
für
ihre
Vendetta
I
could
end
their
lives
with
a
finger
snap
Ich
könnte
ihr
Leben
mit
einem
Fingerschnippen
beenden
She
got
the
sniper
glimmin'
red
like
a
cigarette
Sie
hat
das
Scharfschützengewehr
rot
schimmernd
wie
eine
Zigarette
In
this
life
of
violence
and
sin,
I'm
fightin'
to
win
In
diesem
Leben
voller
Gewalt
und
Sünde
kämpfe
ich,
um
zu
gewinnen
No
matter
the
pressure,
she
walkin'
with
me
Egal
unter
welchem
Druck,
sie
geht
mit
mir
Always
keepin'
a
high-up
chin
Hält
immer
das
Kinn
hoch
And
I
always
got
her
back
like
a
Siamese
twin
Und
ich
habe
immer
ihren
Rücken,
wie
ein
siamesischer
Zwilling
I
swear,
the
best
day
in
my
life
was
when
I
gave
her
that
diamond
ring
Ich
schwöre,
der
beste
Tag
meines
Lebens
war,
als
ich
ihr
diesen
Diamantring
gab
Keep
the
faith
as
I
make
it
through
the
rain
Behalte
den
Glauben,
während
ich
es
durch
den
Regen
schaffe
Put
her
name
on
my
chain,
coolin'
off
all
this
pain
Setze
ihren
Namen
auf
meine
Kette,
kühle
all
diesen
Schmerz
ab
I
was
in
a
dark
place,
lighted
up
by
her
face
Ich
war
an
einem
dunklen
Ort,
erhellt
von
ihrem
Gesicht
Hold
my
hand
'til
we
die,
make
it
into
the
brain
Halte
meine
Hand,
bis
wir
sterben,
schaffe
es
bis
ins
Gehirn
Keep
the
faith
as
I
make
it
through
the
rain
Behalte
den
Glauben,
während
ich
es
durch
den
Regen
schaffe
Put
her
name
on
my
chain,
coolin'
off
all
this
pain
Setze
ihren
Namen
auf
meine
Kette,
kühle
all
diesen
Schmerz
ab
I
was
in
a
dark
place,
lighted
up
by
her
face
Ich
war
an
einem
dunklen
Ort,
erhellt
von
ihrem
Gesicht
Hold
my
hand
'til
we
die,
make
it
into
the
brain
Halte
meine
Hand,
bis
wir
sterben,
schaffe
es
bis
ins
Gehirn
Don't
wanna
fall
into
your
arms
again
Ich
will
nicht
wieder
in
deine
Arme
fallen
Don't
wanna
give
you
everything
I
have
and
see
you
walk
away
Ich
will
dir
nicht
alles
geben,
was
ich
habe
und
dich
dann
gehen
sehen
Don't
wanna
Ich
will
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Blume, Jonathan Kiunke
Attention! Feel free to leave feedback.