Lyrics and translation Kollegah - Flightmode
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luxussuite,
Look
so
sweet
Роскошный
люкс,
Вид
so
sweet
Ich
steh
am
Fenster,
inhalier'
tief
in
den
Brustkorb
Weed
Я
стою
у
окна,
вдыхаю
' глубоко
в
грудную
клетку
сорняков
Unten
woll'n
paar
Chicks
'n
Bild
machen
Ниже
пара
Chicks
я
хочу
сделать
'n
изображения
Gerade
als
ich
aus
dem
Luxor
rausschaue,
wie
Wildkatzenhaare
Как
только
я
выгляжу
из
Луксора,
как
волосы
дикой
кошки
Player
Stories
in
bildhafter
Sprache
Player
Stories
на
образном
языке
Auf
Beats
gepackt,
Gees
pumpen
es
im
silbernen
Wagen
Упакованный
на
битах,
ГИС
перекачивает
его
в
Серебряном
вагоне
Schillernde
Farben,
der
Großstadtdschungel
blüht
bei
Nacht
Ослепительные
цвета,
городские
джунгли
цветут
ночью
Regenpfützen
spiegeln
Neonschilderreklamen
Дождевые
лужи
отражают
неоновые
вывески
Alte
Homies
bitten
mich
ihn'n
anstandshalber
Geld
zu
leih'n
Старые
кореши
просят
меня
одолжить
ему
приличные
деньги
Doch
alles
was
ich
pumpe
sind
die
Langhanteln
aus
Elfenbein
Но
все,
что
я
насос
штанги
из
слоновой
кости
Ich
kann
ihn'n
da
nicht
helfen,
nein,
die
Schlampen
sah'n
die
Felgen
schein'n
Я
не
могу
ему
помочь,
нет,
шлюхи
видели,
как
колеса
блестят.
An
den
Pirellireifen
und
ertranken
fast
in
Selbstmitleid
На
Пирелли
и
чуть
не
утонул
в
жалости
к
себе
Ah,
und
du
hast
Tagträume
von
Luxusvillen,
ich
tätige
Barkäufe
von
Luxusvillen!
um
dann
abends
mit
paar
Bräuten
im
Club
zu
chill'n
Ах,
и
у
вас
есть
мечты
о
роскошных
виллах,
я
занимаюсь
наличными
покупками
роскошных
вилл!
чтобы
потом
вечером
с
парой
невест
в
клубе
охладиться
Doch
bleibt
dir
wieder
nix
als
Grasjoint
um
dein'n
Frust
zu
kill'n
Но
ты
снова
ничего
не
можешь
сделать,
как
трава,
чтобы
убить
свое
разочарование
Ich
steig
aus
dem
Flieger,
greife
zum
iPhone:
Flightmode
aus,
ich
änder'
den
Timecode
Я
выхожу
из
самолета,
достаю
iPhone:
Flightmode,
меняю
тайм-код
Live-Shows,
Groupies
roll'n
Blunts
- zu
viele
Hater,
zu
wenig
Guns
Live-шоу,
Groupies
roll
' n
Blunts
- слишком
много
ненавистников,
слишком
мало
Guns
Ich
steig
aus
dem
Flieger,
greife
zum
iPhone:
Flightmode
aus,
ich
änder'
den
Timecode
Я
выхожу
из
самолета,
достаю
iPhone:
Flightmode,
меняю
тайм-код
Groupies
roll'n
Blunts
- zu
viele
Hater,
zu
wenig
Guns
Groupies
roll
' n
Blunts
- слишком
много
ненавистников,
слишком
мало
Guns
Ah,
rate
wer
zurück
ist,
Player,
fresh,
wie
der
Fahrtwind
im
Ferrari
Cabrio
an
der
Maledivenküste,
Player
Ах,
Угадай,
кто
вернулся,
игрок,
свежий,
как
попутный
ветер
в
кабриолете
Ferrari
на
мальдивском
побережье,
игрок
Und
deine
Ehe
geht
nach
Jahren
in
die
Brüche,
denn
dein
Baby
tätowiert
sich
meinen
Namen
in
die
Hüfte,
Player
И
твой
брак
распадается
по
прошествии
многих
лет,
потому
что
твой
ребенок
вытатуирует
мое
имя
на
бедре,
игрок
Ey,
früher
zog
ich
Stoffticker
ab,
heut'
pump
ich
Beats
und
schreib
Texte
in
mei'm
Loft
in
der
Stadt
Эй,
раньше
я
снимал
тикеры,
сегодня
я
перекачиваю
удары
и
пишу
тексты
в
Mei'm
Loft
в
городе
Und
mach,
dass
die
Ho
beim
blow'n
mit
dem
Kopf
nickt
zum
Takt,
weil
ich
da
Bock
drauf
hab'
wie
ein
Dodge-Pickup-Truck
И
сделай
так,
чтобы
Хо
кивал
головой
в
такт
удару,
потому
что
я
на
нем,
как
пикап
Dodge
Emporio
Armani-Duft,
Wolken
vom
Parfumgeruch
Emporio
Armani-аромат,
облака
запаха
духов
Maßanzug,
gold'nes
Armband,
Dolce
& Gabbana-Schuh'
Костюм
на
заказ,
золотой
браслет,
обувь
Dolce
& Gabbana'
Guck
auf
die
Chromfelgen,
am
lila
Jaguar,
finanziert
durch
Koksfelder
in
Nicaragua
Посмотрите
на
хромированные
диски,
на
фиолетовый
Jaguar,
финансируемый
Коксовыми
полями
в
Никарагуа
Kid,
ich
krieg'
so
viele
Heiratsanträge
- aus
den
ganzen
Ringen
knüpf'
ich
eine
Kette
und
verteil'
damit
Schläge
Малыш,
я
получаю
столько
предложений
о
браке
- из
всех
колец
я
завязываю
цепь
и
раздаю
удары
An
die
Nixe,
die
mir
kommt
mit
"Ich
will
mit
dir
ein
gemeinsames
Leben."
- so
hat
das
ganze
wenigstens
'nen
Sinn
К
русалке,
которая
приходит
ко
мне
с
"я
хочу
с
тобой
совместной
жизни."-
так
что
все
это
имеет
хоть
какой-то
смысл
Ich
steig
aus
dem
Flieger,
greife
zum
iPhone:
Flightmode
aus,
ich
änder'
den
Timecode
Я
выхожу
из
самолета,
достаю
iPhone:
Flightmode,
меняю
тайм-код
Live-Shows,
Groupies
roll'n
Blunts
- zu
viele
Hater,
zu
wenig
Guns
Live-шоу,
Groupies
roll
' n
Blunts
- слишком
много
ненавистников,
слишком
мало
Guns
Ich
steig
aus
dem
Flieger,
greife
zum
iPhone:
Flightmode
aus,
ich
änder'
den
Timecode
Я
выхожу
из
самолета,
достаю
iPhone:
Flightmode,
меняю
тайм-код
Groupies
roll'n
Blunts
- zu
viele
Hater,
zu
wenig
Guns.
(Yeah,
Bastard.)
Groupies
roll'n
Blunts
- слишком
много
ненавистников,
слишком
мало
Guns.
(Да,
Ублюдок.)
Ihr
trinkt
Henriot,
ich
Dom
Pérignon
- ja,
sowas
kostet
paar
Mücken,
wie'n
Chameleon
Вы
пьете
Анриот,
я
Дом
Периньон
- да,
это
стоит
нескольких
комаров,
как
хамелеон
23[?]-Hotelsuite,
aus
der
Badewanne,
in
den
Bademantel,
in
den
Pradamantel,
in
den
ML
Jeep
23[?]-
Гостиничный
люкс,
из
ванной,
в
халате,
в
Прадамантеле,
в
джипе
ML
Keine
Zeit
vergolden,
ich
fahr
los,
klär'
kurz
im
Nightclub,
Bräute
steigern
heut'
[?]
Highspeed
durch
die
Nacht
wie
Schleiereul'n
Нет
времени
позолотить,
я
уезжаю,
короче,
в
ночной
клуб,
невесты
повышают
сегодня'
[?]
Высокая
скорость
через
ночь,
как
вуаль
Eul'n
Lass'
2 Polizistenfahrzeuge,
die
ich
im
Nacken
habe,
wie
Jackenkragen,
hinter
mir
abgeschlagen,
wie
Weihnachtsb
Пусть
два
полицейских
автомобиля,
которые
у
меня
на
шее,
как
воротник
куртки,
отбиты
у
меня
за
спиной,
как
новогодние
подарки.
Drossel
das
Tempo,
zück'
den
stahlharten
Testodick,
bang'
die
Ladies
auf
dem
dunklen
Parkplatz
von
Netto
Дроссель
темп,
доставай
стали
твердыми
testo
толстой,
bang'
Ladies
на
темной
стоянке
от
сетчатого
Und
da
sie
sich
danach
keuchend
ihre
Wimpern
nachschminken,
pust'
ich
[?
Lateback]
den
Bluntsmoke
in
den
Winternachthimmel
И
так
как
после
этого
они,
задыхаясь,
подкрашивают
ресницы,
я
пыхтю
[?
Lateback]
Bluntsmoke
в
зимнем
ночном
небе
Der
Mond
blitzt
in
den
Edelaccessoires,
ich
lass'
Scheine
regnen,
nachts,
auf
meiner
Segelyacht
in
Stra
Луна
блеснет
в
драгоценных
аксессуаров,
я
позволь
Купюр
дождь,
ночью,
на
моей
парусной
яхте
в
стра
Weil
ich's
la
vida
loca
lebe,
Tag
für
Tag,
das
Einzige
was
bei
dir
wieder
locker
ist,
sind
deine
Zähne
nach
'nem
Schlag
Потому
что
я
живу
в
La
vida
loca,
день
за
днем,
единственное,
что
у
тебя
снова
свободно,
это
твои
зубы
после
удара
Ich
steig
aus
dem
Flieger,
greife
zum
iPhone:
Flightmode
aus,
ich
änder'
den
Timecode
Я
выхожу
из
самолета,
достаю
iPhone:
Flightmode,
меняю
тайм-код
Live-Shows,
Groupies
roll'n
Blunts
- zu
viele
Hater,
zu
wenig
Guns
Live-шоу,
Groupies
roll
' n
Blunts
- слишком
много
ненавистников,
слишком
мало
Guns
Ich
steig
aus
dem
Flieger,
greife
zum
iPhone:
Flightmode
aus,
ich
änder'
den
Timecode
Я
выхожу
из
самолета,
достаю
iPhone:
Flightmode,
меняю
тайм-код
Groupies
roll'n
Blunts
- zu
viele
Hater,
zu
wenig
Guns.
(Yeah,
Bastard.)
Groupies
roll'n
Blunts
- слишком
много
ненавистников,
слишком
мало
Guns.
(Да,
Ублюдок.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phillip Herwig, Kai Engelmann, Kollegah
Album
King
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.