Lyrics and translation Kollegah - Jetlag
Ey,
der
Bossplayer
im
Privatjet
mit
iPhone
Ey,
Bossplayer
на
частном
самолете
с
iPhone
Durchquer′
mehrere
Zeitzonen
in
der
Luft
wie'n
Greifvogel
Пересечь
несколько
часовых
поясов
в
воздухе,
как
хищная
птица
Drei
Tage
Jetlag,
Bitch,
denn
nach
Thailand
fliegen
Три
дня
реактивной
задержки,
сука,
потому
что
лететь
в
Таиланд
Generiert
′ne
Zeitverschiebung
wie
ne'
Time-Machine
Генерирует
сдвиг
во
времени,
как
ne
' Time-Machine
Und
ich
steig'
ein,
gebe
Gas
wie
die
Formel
1
И
я
поднимаюсь,
даю
газ,
как
Формула-1
Porschereifen
qualmen
wie
indianische
Morsezeichen
Дымятся
шины,
как
индейские
азбуки
Морзе
Ich
machte
schon
Geld
durch
Waffen,
Kokain
und
Es
Я
уже
делал
деньги
с
помощью
оружия,
кокаина
и
его
Da
konnte
man
dich
blassen
Homo
noch
auf
Klassenfotos
grinsen
seh′n
Там
можно
было
ухмылка
Homo
тебя
еще
бледного
класс
на
фото
я
Triffst
mich
in
der
City
mit
deiner
Bitch,
sie
will
Pics
mit
mir
Встречай
меня
в
городе
с
твоей
сукой,
она
хочет
фото
со
мной
Und
du
drückst
brav
den
Auslöser,
während
ich
ihre
Tits
signier′
И
ты
храбро
нажимаешь
на
курок,
пока
я
подписываю
ее
сиськи
Per
Edding,
geb'
′nen
Tag
auf
die
Baggy
von
Pelle
Pelle
Per
Edding,
дайте
день
на
мешковатые
Pelle
Pelle
Du
bist
happy,
als
hättst'
du
heavy
Petting
mit
Halle
Berry
Ты
счастлив,
как
будто
у
тебя
тяжелый
петтинг
с
холлом
Берри
Katy
Perry
oder
Beyoncé
Кэти
Перри
или
Бейонсе
Ich
klär′
Hoes
mit
Dekolleté
in
Doppel-D
Я
очищаю
Hoes
с
декольте
в
двойной
D
Topmodels,
du
Trottel
zockst
weiter
WoW
Топ-модели,
вы,
болваны,
продолжаете
играть
вау
Ich
geh'
on
Stage,
Spotlights
in
mein
Gesicht
Я
иду
на
сцену,
прожекторы
в
моем
лице
Ray
Ban-Brille
auf,
es
is′
cool,
so
zu
sein
wie
ich
Ray
Ban-очки
на,
это
здорово,
чтобы
быть
таким,
как
я
Business
mit
Jetlag
Бизнес
с
Jetlag
Von
Germany
nach
Vegas
oder
Kanada
Из
Германии
в
Вегас
или
Канаду
Business
mit
Jetlag
Бизнес
с
Jetlag
Monte
Carlo
oder
Panama
Монте-Карло
или
Панама
Business
mit
Jetlag
Бизнес
с
Jetlag
Lächel'
in
die
Paparazzi-Kamera
Улыбнись
в
камеру
папарацци
Business
mit
Jetlag
Бизнес
с
Jetlag
Kokain-Geschäfte
mit
der
Mafia
Кокаиновые
сделки
с
мафией
Überdimensionales
kanadisches
Genital
Негабаритный
канадский
Генитал
Ich
exportiere
Öl
in
die
Arabischen
Emirate
Я
экспортирую
нефть
в
Арабские
Эмираты
Denn
ich
bin
Hustler,
ich
würd'
Cops
mit
vorgehaltener
Waffe
Потому
что
я
Хастлер,
я
бы
копов
под
прицелом
Noch
nen′
Preis
für′n
paar
passende
Schalldämpfer
machen
Еще
один
приз
за
пару
подходящих
глушителей
Und
du
denkst,
ich
hab'
den
Porsche
gelieh′n
И
ты
думаешь,
что
я
одолжил
"Порше"?
Doch
da
liegst
du
schief
wie
die
Zähne
von
Franck
Ribéry
Но
тут
ты
кривишься,
как
зубы
Франка
Рибери
Triff
mich
mit
Crystal
im
V.I.P.-Bereich
freitag
nachts
Встретимся
с
Crystal
в
V.
I.
P.-зоне
в
пятницу
вечером
Ich
mache
Business,
vertick'
an
die
Bitches
Designer-Drugs
Я
делаю
бизнес,
vertick'an
суки
дизайнерские
наркотики
Und
sämtliche
Damen
sehen
wie
ängstliche
Hasen
И
все
дамы
смотрят,
как
испуганные
зайцы
Auf
den
Dick
von
medizinisch
fast
bedenklichen
Maßen
На
Дика
по
медицинским
меркам
почти
Meine
Limousinen
imponieren
Weibern
Мои
лимузины
импонируют
женщинам
Ich
sitz′
drin
und
kriege
Schädel
so
wie
Guillotinen-Eimer
Я
сижу
в
нем
и
получаю
череп,
как
гильотинные
ведра
Ich
beschleunige
mit
brutalen
Pferdestärken
Я
ускоряюсь
с
жестокими
лошадиными
силами
Die
globale
Erderwärmung
wie
atomare
Kernkraftwerke
Глобальное
глобальное
потепление,
как
атомные
атомные
электростанции
Hole
mir
per
Import
Monet-Bilder
Принесите
мне
импортные
фотографии
Monet
Topmodels
haben
von
mir
im
Portemonnaie
Bilder
Топ-модели
имеют
фотографии
у
меня
в
кошельке
Business
mit
Jetlag
Бизнес
с
Jetlag
Von
Germany
nach
Vegas
oder
Kanada
Из
Германии
в
Вегас
или
Канаду
Business
mit
Jetlag
Бизнес
с
Jetlag
Monte
Carlo
oder
Panama
Монте-Карло
или
Панама
Business
mit
Jetlag
Бизнес
с
Jetlag
Lächel'
in
die
Paparazzi-Kamera
Улыбнись
в
камеру
папарацци
Business
mit
Jetlag
Бизнес
с
Jetlag
Kokain-Geschäfte
mit
der
Mafia
Кокаиновые
сделки
с
мафией
Airport
Roma
um
acht
nach
sechs
Аэропорт
Рома
в
восемь
шесть
Rolex
am
Handgelenk,
Koka
im
Handgepäck
Rolex
на
запястье,
Кока
в
ручной
клади
Lande
den
Jet,
spanne
dann
an
Deck
Посадите
самолет,
затем
взлетите
на
палубу
Der
schneeweißen
Luxus-Yacht
die
Muskeln
an
Белоснежной
роскошной
яхты
мышцы
на
Du
zuckst
zusammen
beim
Anblick
meines
Brustumfangs
Ты
вздрагиваешь
при
виде
моей
груди
Ich
tick′
an
junge
Hustler
Coke-Rocks
Я
tick'an
молодой
Hustler
Кокс-рок
Kriege
danach
im
Whirlpool
von
Girlgroups
Unterwasser-Blowjobs
Войны
после
этого
в
горячей
ванне
Girlgroups
подводных
минетов
Importiere
Koks
aus
Brasilien
Импорт
кокса
из
Бразилии
Kaufe
dann
einige
Anwesen
der
Rothschild-Familie
Затем
купите
некоторые
поместья
семьи
Ротшильдов
Mehr
Cash
im
Schrank
als
Donald
zu
dem
Trump
Больше
денег
в
шкафу,
чем
Дональд
Трамп
Und
der
Rest
ist
auf
der
Bank
so
wie
Forrest
zu
dem
Gump
А
остальные
на
скамье
так
же,
как
Форрест
на
Гамп
Kid,
ich
rolle
meinen
Blunt
vor
dem
Polizeibeamten
Малыш,
я
катаю
свой
Блант
перед
полицейским
Grins'
und
zünd'
ihn
mit
ei′m
von
meinen
Dollar-Scheinen
an
Гринс
' и
зажги
его
яйцом
от
моих
долларовых
купюр
Ich
pack′
das
Kilo
in
den
Kofferraum,
geb'
Gas
Я
кладу
килограмм
в
багажник,
даю
газ
Die
Chromfelgen
drehen
am
Rad
wie′
Psychopath
Хромированные
диски
вращаются
на
колесе,
как
' психопат
Fahr'
dann
zum
Hotel
mit
Jetlag,
hol′
paar
Girls
ab
Затем
отправляйтесь
в
отель
с
реактивной
задержкой,
возьмите
пару
девушек
Und
sie
massier'n
mir
den
V-Förmigen
Oberkörper
И
они
массируют
мне
V-образный
торс
Business
mit
Jetlag
Бизнес
с
Jetlag
Von
Germany
nach
Vegas
oder
Kanada
Из
Германии
в
Вегас
или
Канаду
Business
mit
Jetlag
Бизнес
с
Jetlag
Monte
Carlo
oder
Panama
Монте-Карло
или
Панама
Business
mit
Jetlag
Бизнес
с
Jetlag
Lächel′
in
die
Paparazzi-Kamera
Улыбнись
в
камеру
папарацци
Business
mit
Jetlag
Бизнес
с
Jetlag
Kokain-Geschäfte
mit
der
Mafia
Кокаиновые
сделки
с
мафией
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dmitrij Chpakov, Patrick Jay Ho Prasse, Kollegah
Album
Bossaura
date of release
14-10-2011
Attention! Feel free to leave feedback.