Lyrics and translation Kollegah - Kaiseraura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
im
Biz,
jedes
meiner
Alben
hinterlässt
ein
Kraterloch
Назад
в
Биз,
каждый
из
моих
альбомов
оставляет
отверстие
кратера
In
dieser
Szene,
ich
nehm'
es
zur
Kenntnis
mit
steinerner
Miene
wie'n
Mayagott
В
этой
сцене,
я
принимаю
это
к
сведению
с
каменным
лицом,
как
Mayagott
Ich
kille
die
Rapper,
sie
machen
auf
Gangster,
doch
lästern
wie
Bitches
- paradox
Я
убиваю
рэперов,
они
нападают
на
гангстеров,
но
издеваются,
как
суки-парадокс
Wenn
ich
dann
mal
'n
Auge
zudrücke,
dann
nur
als
Sniperschütze
mit
Dragunov
Если
я
и
попадусь
на
глаза,
то
только
как
снайпер
с
Драгуновым
Gewehre
geladen,
ich
baller'
wie
Kalaschnikowas
die
Szene
kaputt
Винтовки
заряжены,
я
стреляю,
как
Калашников
разбил
сцену
Und
dann
steht
sie
in
Flammen
wie
Daenerys
Targaryen
И
тогда
она
в
огне,
как
Дейенерис
Таргариен
Hab'
die
Karotte
endgültig
begraben
und
dann
ihren
Grabstein
verziert
mit
'nem
Pissstrahl
Я
окончательно
похоронил
морковку,
а
потом
украсил
ее
надгробие
струей
мочи
Und
jedem,
der
sich
mir
ab
jetzt
in
den
Weg
stellt,
ich
schwör',
den
erleidet
das
gleiche
Schicksal
И
всем,
кто
встанет
у
меня
на
пути,
клянусь,
кого
постигнет
та
же
участь
Stahlhart
wie
Bahngleise
Сталь
твердая,
как
железнодорожные
пути
Ja,
ich
würd'
auch
gern
mal
voller
Deepness
über
Probleme
rappen
- doch
ich
hab'
keine
Да,
я
бы
тоже
хотел
поговорить
о
проблемах
с
глубиной,
но
у
меня
нет
Gar
keine!
Bitch,
ich
kam
weit,
denn
Нет!
Сука,
я
пришел
далеко,
потому
что
Ich
hab'
Nerven
wie
Drahtseile,
ihr
habt
Nerven
wie
Zahnseide
У
меня
нервы,
как
канаты,
у
вас
нервы,
как
нить
Von
oben
herab
wie'n
Spaceship
Сверху,
как
Pimp'
ich
die
Bitches
wie
Facelifts
oder
Faketits,
laber
nicht
von
wegen
Fakeness
Я
сутенер
суки,
как
подтяжки
лица
или
Faketits,
лабер
не
из-за
Fakeness
Rhymen
ist
fake,
Abi
ist
fake
Rhymen-это
подделка,
Abi-это
подделка
Ausrede
für
eure
Dummheit
und
mangelnden
Skills:
In
den
Knast
gehen
und
Pimpen
ist
real
- okay,
dann
bin
ich
gerne
fake
Оправдание
вашей
глупости
и
отсутствия
навыков:
ходить
в
тюрьму
и
сутенер-это
реально-хорошо,
тогда
я
люблю
быть
поддельным
Physis
und
Psyche
weiterentwickelten
ist,
was
ein
Alphamann
macht
Телосложение
и
психика
эволюционировали
- это
то,
что
делает
Альфа-человек
Einziger
Break,
den
ich
mache
beim
Hustlen,
ist
19:29
Uhr
bis
halb
Acht
Единственный
перерыв,
который
я
делаю
во
время
кашля,
- это
19:
29
до
половины
восьмого
Marschier'
wie
Herakleios
in
der
Spätantike
Марши'
как
Гераклеи
в
поздней
античности
Kanakenrap
kopiert
Franzakentrap
oder
fährt
die
feminine
Deprischiene
Kanakenrap
копирует
Franzakentrap
или
ездит
женскую
тоску
рельс
Ihr
langweilt
mit
der
Ghettoscheiße
Вам
скучно
с
дерьмом
гетто
Rapper
tun
auf
Schränke
wie
ich
meine
schätzungsweise
sechsunddreißig
Echopreise
Рэперы
делают
на
шкафах,
как
я
оцениваю
мои
тридцать
шесть
Эхо
цены
Der
Rest
bringt
Gesellschaftskritik
und
Selbstironie
Остальное
приносит
социальную
критику
и
самоуничижение
Ich
nicht
- ich
sorg'
nur
fürs
Florieren
der
Pelzindustrie,
yeah
Я
не-я
просто
беспокоюсь
о
процветании
меховой
промышленности,
да
Nenn
mich
"Zeus"
- check
die
Muskulatur
Называй
меня
"Зевсом"
- проверь
мускулатуру
Bitch,
ich
bin
die
Zuckerglasur
von
Mutter
Natur
Сука,
я
глазурь
матери-природы
Sitz'
im
Lambo,
tief
wie'n
Geiseltrauma
Сиди
в
Ламбо,
глубоко,
как
травма
заложника
Bitch,
ich
hab'
die
Kaiseraura
voll
geheimer
Power
wie'n
33-Grad-Freimaurer
Сука,
у
меня
императорская
аура,
полная
тайной
силы,
как
масоны
33-й
степени
K
zum
O,
Machtsymbol,
breit
wie'n
Linebacker
К
о,
символ
власти,
широкий,
как
полузащитник
Früher
broke,
heute
läuft's
am
Schnürchen
wie
ein
Seiltänzer
Когда-то
сломанный,
сегодня
он
работает
как
канатоходец
Ich
schaufel'
die
Million'n
Я
лопатой'
на
Million'n
Bitch,
ich
sah
mich
schon
mit
zwölf
in
Gedanken
im
Ferrari
- Autosuggestion
Сука,
я
видел
себя
в
мыслях
в
машине
Ferrari
уже
в
двенадцать
Breitgebauter
Lat,
dreißigtausend
Sluts
Широкий
сложенная
Lat,
тридцать
тысяч
Sluts
Wolf
of
Wall
Street
- es
regnet
Scheine
von
der
Yacht
Wolf
of
Wall
Street
- идет
дождь
Купюр
от
яхты
Ich
bin
der
Imperator,
Weltmonarch
Я
император,
мировой
монарх
Wenn
ich
Rapper
in
den
Selbstmord
jag'
Когда
я
гоню
рэпперов
на
самоубийство'
B-B-B-B-Breitgebauter
Lat,
dreißigtausend
Sluts
B-B-B-B-ширину
сложенная
Lat,
тридцать
тысяч
Sluts
Wolf
of
Wall
Street
- es
regnet
Scheine
von
der
Yacht
Wolf
of
Wall
Street
- идет
дождь
Купюр
от
яхты
Ich
hab'
die
Kaiseraura
(Kaiseraura),
Kaiseraura
(Kaiseraura)
У
меня
есть
императорская
аура
(Kaiseraura),
императорская
аура
(Kaiseraura))
Kaiseraura
(Kaiseraura),
Kaiseraura
(Kaiseraura)
Кайзеровская
Аура
(Kaiseraura),
Кайзеровская
Аура
(Kaiseraura))
Ich
lass'
die
Wand
beben,
zerstampf'
jeden,
lasse
die
Zeil'n
aufs
Land
regnen
Я
разрушу
стену,
уничтожу
всех,
брошу
дождь
на
землю
Das
Volk
ist
am
schreien
wie
die
Götzenbilder
von
Kollegah,
die
sie
anbeten
Народ
вопиет,
как
идолы
колхоза,
которым
они
поклоняются
Ich
kaufe
Lambos
dinier,
nur
oberste
Klasse,
geh'
shoppen
in
Edelboutiquen
Я
покупаю
Lambos
dinier,
только
высшего
класса,
иду
по
магазинам
в
Edelboutiquen
Doch
spende
dabei
locker
immer
noch
mehr
als
all
diese
Pisser
im
Leben
verdienen
Тем
не
менее,
пожертвовать
при
этом
свободно
все
еще
больше,
чем
все
эти
писаки
зарабатывают
в
жизни
Das
Schicksal
fickt
mich,
ich
fick'
es
zurück,
lernte,
mich
durch
all
diese
Scheiße
zu
kämpfen
Судьба
трахает
меня,
я
трахаю
его
обратно,
научился
бороться
со
всем
этим
дерьмом
Bis
zum
Umfall
zu
rennen,
dann
aufzusteh'n
und
einfach
weiter
zu
rennen
Бежать
до
упаду,
потом
встать
и
просто
бежать
дальше
Denn
zerbrechen
wie
Zahnstocher
Потому
что
ломаются,
как
зубочистки
Fällt
mir
schwer
wie
das
optische
Auseinanderhalten
von
Sido
und
Mark
Forster
Мне
трудно,
как
оптическое
разделение
Сидо
и
Марка
Форстера
Heut
ist
es
Playershit
in
Haute
Couture
Сегодня
это
Playershit
в
Haute
Couture
Könnt'
jeden
Tag
ausschlafen,
doch
mein
Leben
ist
zu
dope
dafür
Я
могу
спать
каждый
день,
но
моя
жизнь
слишком
тупа
для
этого
Der
Kontostand
wächst
Баланс
счета
растет
Ich
verzeichne
hohe
Eingänge
wie'n
Schlossarchitekt
besoffen
auf
Crack
Я
перечисляю
высокие
входы,
как
архитектор
замка
пьяный
на
трещины
Ich
hab'
schon
2005
das
Game
zerfickt,
und
zwar
blutjung
Я
уже
в
2005
году
трахнул
игру,
а
именно
кровожадность
Ja,
da
war
der
Mac
fly
wie
bei
"Zurück
in
die
Zukunft"
Да,
там
Mac
fly
был
похож
на
" Назад
в
будущее"
Hab'
heut
Hollywood
auf
der
Mailbox,
sie
wollen
mich
für
das
Remake
von
Baywatch
У
меня
сегодня
Голливуд
на
почтовом
ящике,
они
хотят,
чтобы
я
был
римейком
Baywatch
Meine
Jugos
transportier'n
Jayrocks,
sie
hab'n
Kokslaster
wie
Kate
Moss
Мои
Jugos
transportier'n
Jayrocks,
вы
hab'n
кокса
пороки,
как
Кейт
Мосс
Viel
Hate,
doch
fick
drauf,
ich
seh'
sick
aus,
Bugatti-Kickdown
Много
Hate,
но
хуй
на
него,
я
выгляжу
больным,
Бугатти-кик-даун
Lade
die
Clips
auf,
stopf'
dir
dein
dicksaugendes
Bitchmaul,
[?],
gib
auf!
Клипы
на
зарядки,
штопка'
тебе
твой
толстый
всасывая
сука
пасть,
[?],
сдавайся!
Dein
Chick
saugt
mein
Dick
[?],
sieht
aber
spitz
aus
wie'n
Christbaum
Твой
цыпленок
сосет
мой
член
[?],
но
выглядит
остро,
как
рождественская
елка
Ich
fick'
Lauchs,
missbrauch'
Rapper
per
Messer,
Deprimenschen
und
filitiere
wie
Noah
beim
Schiffsbau
Я
трахаю
'лук-порей,
злоупотребляю'
рэппера
ножом,
подавляю
людей
и
филитирую,
как
Ной
на
судостроении
Zig
Frau'n
im
VIP-Raum
Зиг
Жена'н
в
VIP-комнате
Trau'
keiner
Bitch
im
Biz,
glaub
nicht,
du
bist
schlau,
ich
bin
der
Bigboss
wie
Rick
Ross,
ich
tick'
aus
Не
доверяй
сука
в
Биз,
не
думаю,
что
ты
умный,
я
Bigboss
как
Рик
Росс,
я
тик
' от
Ihr
femininen
Moderapper
Ее
женский
Moderapper
Mal
seh'n,
mit
wie
viel
Swag
ihr
davon
kriecht,
wenn
ich
euch
mit
'ner
Linken
zu
Boden
schmetter'
Смотри,
с
какой
силой
ты
ползешь,
когда
я
швыряю
тебя
на
землю
левой
рукой.
Rosenblätter
auf
eure
Grabstätten
Лепестки
роз
на
ваших
могилах
Mein
Job
ist
über
Leichen
zu
geh'n
wie'n
Sargdeckel
Моя
работа-ходить
по
трупам,
как
по
крышке
гроба
Imperator,
Boss
der
Bosse,
Raptitan
Imperator,
Босс
боссов,
Raptitan
Königsstatus
wie
König
Artus,
blaublütig
wie
Enzian
Статус
короля,
как
король
Артур,
голубокровный,
как
горечавка
Breitgebauter
Lat,
dreißigtausend
Sluts
Широкий
сложенная
Lat,
тридцать
тысяч
Sluts
Wolf
of
Wall
Street
- es
regnet
Scheine
von
der
Yacht
Wolf
of
Wall
Street
- идет
дождь
Купюр
от
яхты
Ich
bin
der
Imperator,
Weltmonarch
Я
император,
мировой
монарх
Wenn
ich
Rapper
in
den
Selbstmord
jag'
Когда
я
гоню
рэпперов
на
самоубийство'
B-B-B-B-Breitgebauter
Lat,
dreißigtausend
Sluts
B-B-B-B-ширину
сложенная
Lat,
тридцать
тысяч
Sluts
Wolf
of
Wall
Street
- es
regnet
Scheine
von
der
Yacht
Wolf
of
Wall
Street
- идет
дождь
Купюр
от
яхты
Ich
hab'
die
Kaiseraura
(Kaiseraura),
Kaiseraura
(Kaiseraura)
У
меня
есть
императорская
аура
(Kaiseraura),
императорская
аура
(Kaiseraura))
Kaiseraura
(Kaiseraura),
Kaiseraura
(Kaiseraura)
Кайзеровская
Аура
(Kaiseraura),
Кайзеровская
Аура
(Kaiseraura))
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kollegah, Marcel Uhde, Joshua Allery, Melvin Schmitz
Attention! Feel free to leave feedback.