Lyrics and translation Kollegah - La Vida Koka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
now
listening
to
AraabMUZIK
Ты
сейчас
слушаешь
AraabMUZIK
Das
Leben
ist
ein
Spiel
und
du
bist
sieglos
Жизнь
— игра,
и
ты
в
ней
неудачник
Das
Leben
ist
ein
Spiel
und
ich
hab'
Cheatcodes
Жизнь
— игра,
а
у
меня
чит-коды
AMGs,
Privatejets,
Speedboats
AMG,
частные
джеты,
скоростные
катера
Das
Leben
ist
'ne
Bitch,
ich
geb'
ihr
Deepthroat
Жизнь
— сука,
я
делаю
ей
глубокий
минет
Aura
wie'n
Mafia-Gangster-Don
Аура,
как
у
мафиозного
дона
Glühende
Anhänger
am
Hals
wie
Magier-Medaillons
Светящиеся
кулоны
на
шее,
как
медальоны
мага
Kaviar
per
excellence
in
Italia-Restaurants
Икра
высшего
сорта
в
итальянских
ресторанах
Wie,
du
willst
nicht
zahl'n?
Letze
Chance
Как,
ты
не
хочешь
платить?
Последний
шанс
Oder
die
AK
macht
Drama
wie
Daily-Soaps
(trrr)
Или
АК
устроит
драму,
как
в
сериалах
(тррр)
Du
siehst
den
Lauf
der
Forty-Seven
und
hast
den
Saugnapf
Ты
видишь
ствол
сорок
седьмого
и
присасываешься
Vor
der
Fresse
wie
Davy
Jones
(du
Piç)
К
земле,
как
Дейви
Джонс
(ты,
сукин
сын)
Mein
Reichtum
ist
riesig
(Piç),
"Mios"
sind
weit
untertrieben
(Piç)
Мое
богатство
огромно
(сукин
сын),
"миллионы"
— это
преуменьшение
(сукин
сын)
Kollegah
der
Boss
zählt
das
Geld
(ahh)
zu
seiner
Familie
Kollegah,
босс,
считает
деньги
(ах)
своей
семьей
Verschieb'
Mios,
doch
nie
Liefertermine
Переношу
миллионы,
но
никогда
сроки
поставок
Wenn
ich
mal
aufm
Zahnfleisch
geh'
Если
я
когда-нибудь
буду
на
пределе
Dann
nur
beim
zu
Brei
Treten
von
Kieferpartien
(Bitch)
То
только
когда
буду
вбивать
чьи-то
челюсти
в
кашу
(сука)
Bitches
wedeln
Luft
mit
Kokablättern
zu
Шлюхи
обмахиваются
листьями
коки
Wer
bist
du?
Wenn
ich
schnips',
woll'n
meine
Dobermänner
Blut
Кто
ты
такая?
Если
я
щелкну
пальцами,
мои
доберманы
захотят
крови
Ja,
der
Zustand,
der
ist
rar,
der
Daytona
Да,
это
состояние
— редкий
Daytona
Leben
la
Vida
Koka
Живу
la
Vida
Koka
Halte
vor
der
Villa,
parke
den
Rover
Останавливаюсь
у
виллы,
паркую
Rover
Leben
la
Vida
Koka
Живу
la
Vida
Koka
La
Vida
Koka
La
Vida
Koka
Scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln
Острые
пули,
острые
пули,
острые
пули
La
Vida
Koka
La
Vida
Koka
Scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln
Острые
пули,
острые
пули,
острые
пули
La
Vida
Koka
La
Vida
Koka
Scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln
Острые
пули,
острые
пули,
острые
пули
La
Vida
Koka
La
Vida
Koka
Scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln
Острые
пули,
острые
пули,
острые
пули
Dinner
beim
Edelchinesen,
danach
in
Szeneläden
Ужин
в
дорогом
китайском
ресторане,
потом
по
модным
магазинам
Knete
durch
die
Gegend
schweben
lassen,
als
wär's
Telekinese
Разбрасываю
бабки,
будто
владею
телекинезом
Makin'
it
rain,
Scheine
auf
das
Pöbelvolk
Делаю
денежный
дождь,
купюры
на
чернь
Wenn
mein
Finanzberater
meint,
ich
soll
Vermögen
streu'n
(frrr)
Когда
мой
финансовый
консультант
говорит,
что
мне
нужно
тратить
состояние
(фррр)
Steh'
am
Balkon,
die
Sonne
scheint
auf
meine
Königssäul'n
Стою
на
балконе,
солнце
светит
на
мои
королевские
колонны
Zigarren-Smoke
bei
Abendrot,
der
Maybach
leuchtet
rötlich-gold
Дым
сигар
на
закате,
Maybach
светится
красно-золотым
Sie
woll'n
mich
fallen
seh'n,
seitdem
ich
Goldrapper
bin
(hahaha)
Они
хотят
видеть
мое
падение
с
тех
пор,
как
я
стал
золотым
рэпером
(ха-ха-ха)
Doch
der
Erfolg
spricht
für
den
King
wie
seine
Dolmetscherin
Но
успех
говорит
за
короля,
как
его
переводчица
Bei
Geschäftstreffen
in
Istanbul,
Nutte,
was
für
Urlaube?
(was?)
На
деловых
встречах
в
Стамбуле,
шлюха,
какие
отпуска?
(какие?)
Bei
Tourpause
tragen
meine
Jugos
wieder
Sturmhaube
(yeah)
В
перерывах
между
турами
мои
югославы
снова
надевают
балаклавы
(да)
Weil
ich
neue
Uhr'n
brauche
(Piç)
Потому
что
мне
нужны
новые
часы
(сукин
сын)
Dein
Girl
kommt
frisch
gefickt
nach
Hause
Твоя
девушка
приходит
домой
свежеоттраханной
Mit
zerzaustem
Haar
und
sagt:
"Das
ist
Naturkrause!"
(auf
jeden)
С
растрепанными
волосами
и
говорит:
"Это
естественные
кудри!"
(наверняка)
Der
Kellner
bringt
den
letzten
Gang
(ah)
Официант
приносит
последнее
блюдо
(а)
Die
Serviette
liegt
gefaltet
auf
mei'm
Schoß,
darunter
die
Beretta-Gun
Салфетка
сложена
у
меня
на
коленях,
под
ней
Beretta
Bleib
wachsam,
denn
dein
bester
Mann
ist
so
lang
deine
rechte
Hand
Будь
бдителен,
ведь
твой
лучший
друг
— твоя
правая
рука
Bis
er
deinen
Platz
am
Kopf
der
Tafel
für
sich
selbst
verlangt
Пока
он
не
захочет
занять
твое
место
во
главе
стола
Ja,
der
Zustand,
der
ist
rar,
der
Daytona
Да,
это
состояние
— редкий
Daytona
Leben
la
Vida
Koka
Живу
la
Vida
Koka
Halte
vor
der
Villa,
parke
den
Rover
Останавливаюсь
у
виллы,
паркую
Rover
Leben
la
Vida
Koka
Живу
la
Vida
Koka
La
Vida
Koka
La
Vida
Koka
Scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln
Острые
пули,
острые
пули,
острые
пули
La
Vida
Koka
La
Vida
Koka
Scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln
Острые
пули,
острые
пули,
острые
пули
La
Vida
Koka
La
Vida
Koka
Scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln
Острые
пули,
острые
пули,
острые
пули
La
Vida
Koka
La
Vida
Koka
Scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln
Острые
пули,
острые
пули,
острые
пули
Scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln
Острые
пули,
острые
пули
Das
Leben
ist
ein
Spiel
und
du
bist
sieglos
Жизнь
— игра,
и
ты
в
ней
неудачник
(Scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln)
(Острые
пули,
острые
пули)
Das
Leben
ist
ein
Spiel
und
ich
hab'
Cheatcodes
Жизнь
— игра,
а
у
меня
чит-коды
(Scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln)
(Острые
пули,
острые
пули)
AMGs,
Privatejets,
Speedboats
AMG,
частные
джеты,
скоростные
катера
(Scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln)
(Острые
пули,
острые
пули)
Das
Leben
ist
'ne
Bitch,
ich
geb'
ihr
Deepthroat
Жизнь
— сука,
я
делаю
ей
глубокий
минет
(Scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln,
scharfe
Kugeln)
(Острые
пули,
острые
пули,
острые
пули)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): araabmuzik
Album
Monument
date of release
07-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.