Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midas (Bonustrack)
Мидас (Бонус-трек)
Zieht
deine
zügellose
Braut
Твоя
необузданная
цыпочка,
'Ne
Line
von
mei'm
meterlangen
Megaschwanz,
geht
sie
an
'ner
Überdosis
drauf
Вдыхает
дорожку
с
моего
метрового
члена
и
ловит
передоз,
Und
führst
du
Hoe
dich
auf
wie
ein
Hater,
dann
А
если
ты
ведешь
себя,
как
хейтер,
Zieht
Kollegah
Guns
und
schießt
dir
elegant
durch
den
Türspion
ins
Auge
Коллега
достанет
пушку
и
элегантно
выстрелит
тебе
в
глаз
через
дверной
глазок.
Weißgrauer
Nebeldunst,
ich
steig'
aus
dem
EcoBoost
Серо-белый
туман,
я
выхожу
из
EcoBoost,
Hater,
guckt,
der
Mustang
ist
fly
wie
ein
Pegasus
Хейтеры,
смотрите,
мой
Mustang
летит,
как
Пегас.
Ich
krieg'
Bestätigung
von
Französinnen
Француженки
подтверждают,
Dass
ich
ranghöchster
King
wegen
der
Schwanzgöße
bin,
ah
Что
я
главный
король
из-за
размера
своего
члена,
а.
Bosstrafo,
Modebiz,
was
das
Moos
betrifft
Босс-трансформер,
модный
бизнес,
что
касается
бабок,
Hab'
ich
immer
'nen
schrägen
Einfall
wie
die
Sonne
an
den
Polen,
Bitch
У
меня
всегда
есть
косая
идея,
как
солнце
на
полюсах,
сучка.
Millionen
hab'n
meine
Tapes
im
CD-Schrank
Миллионы
моих
кассет
в
CD-шкафах,
Mein
letzter
großer
Flop
- ein
Straight
Flush
in
Vegas
Мой
последний
большой
провал
- стрит-флеш
в
Вегасе.
Ich
bekam
Hate
von
jedem
Backpackerspast
Я
получал
хейт
от
каждого
любителя
рэпа,
"Meinem
Tape
fehlt
die
Realness,
all
die
Texte
sind
Quatsch."
"В
моем
альбоме
нет
правды,
все
тексты
- чушь."
Ja,
voll,
doch
ich
hab's
letztlich
geschafft
Да,
точно,
но
в
конце
концов,
я
смог,
Mein
komplettes
Leben
einfach
den
Tracks
anzupassen
Просто
подогнать
всю
свою
жизнь
под
треки.
Money,
Macht,
Prestige,
Erfolg
Деньги,
власть,
престиж,
успех,
Für
mich
sind
die
Eckpfeiler
des
Lebens
allesamt
nur
Siegessäul'n
Для
меня
краеугольные
камни
жизни
- это
сплошь
триумфальные
арки.
Siebenfach
Gold,
ein
realistisches
Ziel
Семикратное
золото
- вполне
реальная
цель,
Denn
was
ich
anfass',
wird
golden,
als
hätt'
ich
die
Finger
von
Midas
Ведь
все,
к
чему
я
прикасаюсь,
становится
золотым,
будто
у
меня
пальцы
Мидаса.
Money,
Macht,
Prestige,
Erfolg
Деньги,
власть,
престиж,
успех,
Für
mich
sind
die
Eckpfeiler
des
Lebens
allesamt
nur
Siegessäul'n
Для
меня
краеугольные
камни
жизни
- это
сплошь
триумфальные
арки.
Siebenfach
Gold,
ein
realistisches
Ziel
Семикратное
золото
- вполне
реальная
цель,
Denn
was
ich
anfass',
wird
golden,
als
hätt'
ich
die
Finger
von
Midas
Ведь
все,
к
чему
я
прикасаюсь,
становится
золотым,
будто
у
меня
пальцы
Мидаса.
Ich
bin
perdu
mit
jedem
Modedesigner
Я
на
короткой
ноге
с
каждым
модным
дизайнером,
Karl,
Giorgio
und
Givenchy
- whatever
der
mit
Vornamen
heißt
Карл,
Джорджио
и
Живанши
- как
там
его
по
имени.
Tische
aus
Marmorglas,
sniffende
Hardcoresluts
Столы
из
мраморного
стекла,
нюхающие
кокс
шлюхи,
Bewundern
meine
Errungenschaften
der
letzten
Nashornjagd
Восхищаются
моими
трофеями
с
последней
охоты
на
носорогов,
Die
an
meiner
Wand
häng'n
Которые
висят
на
моей
стене.
Ich
schüttle
Penner
ab,
die
mich
anbetteln
und
am
samtenem
Gewand
häng'n
Я
стряхиваю
с
себя
нищих,
которые
клянчат
у
меня,
цепляясь
за
мой
бархатный
халат,
Denn
sie
können
mir
egal
sein
Ведь
мне
на
них
плевать.
Am
Tisch
servier'n
mir
Köche
'ne
Mahlzeit
aus
köstlichem
Walfleisch
За
столом
повара
подают
мне
блюдо
из
изысканного
китового
мяса.
Lecker!
Es
gibt
nicht
mehr
viele
ihrer
Artgenossen
Вкуснятина!
Их
осталось
не
так
много,
Denn
der
Boss
hat
schon
viele
ihrer
Art
genossen
Ведь
босс
уже
перепробовал
многих
из
их
рода.
Ich
baller'
per
Pumpgun
auf
dich
Junkiebitch
Я
выстрелю
в
тебя
из
дробовика,
наркоманка,
Ich
sag's
mal
so:
ich
bin
nicht
grad
bekannt
als
Pazifist
wie
der
Antichrist
Скажем
так:
я
не
известен
своим
пацифизмом,
как
Антихрист.
Kid,
es
ist
der
Boss,
der
deine
Stadt
zu
sei'm
Gebiet
ernennt
Малыш,
это
босс
объявляет
твой
город
своей
территорией,
Und
sie
niederbrennt,
wenn
ihn
jemand
nicht
Gebieter
nennt
И
сожжет
его
дотла,
если
кто-то
не
назовет
меня
повелителем.
Ich
präferier'
Maybach,
doch
nehm'
zum
Schmuggeln
die
S-Klasse
Я
предпочитаю
Maybach,
но
для
контрабанды
беру
S-класс,
Denn
seit
dem
letzten
Tuning
passt
die
unter
die
Grenzschranke
Ведь
после
последнего
тюнинга
он
проходит
под
шлагбаумом.
Money,
Macht,
Prestige,
Erfolg
Деньги,
власть,
престиж,
успех,
Für
mich
sind
die
Eckpfeiler
des
Lebens
allesamt
nur
Siegessäul'n
Для
меня
краеугольные
камни
жизни
- это
сплошь
триумфальные
арки.
Siebenfach
Gold,
ein
realistisches
Ziel
Семикратное
золото
- вполне
реальная
цель,
Denn
was
ich
anfass',
wird
golden,
als
hätt'
ich
die
Finger
von
Midas
Ведь
все,
к
чему
я
прикасаюсь,
становится
золотым,
будто
у
меня
пальцы
Мидаса.
Money,
Macht,
Prestige,
Erfolg
Деньги,
власть,
престиж,
успех,
Für
mich
sind
die
Eckpfeiler
des
Lebens
allesamt
nur
Siegessäul'n
Для
меня
краеугольные
камни
жизни
- это
сплошь
триумфальные
арки.
Siebenfach
Gold,
ein
realistisches
Ziel
Семикратное
золото
- вполне
реальная
цель,
Denn
was
ich
anfass',
wird
golden,
als
hätt'
ich
die
Finger
von
Midas
Ведь
все,
к
чему
я
прикасаюсь,
становится
золотым,
будто
у
меня
пальцы
Мидаса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ELIAS KLUGHAMMER, FELIX BLUME, DAVID RUOFF
Attention! Feel free to leave feedback.