Kollegah - Putzfrau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kollegah - Putzfrau




Putzfrau
Уборщица
Ey der Schwarzträger wie Darth Vader,
Эй, черномазый, как Дарт Вейдер,
Deine Mum ist meine Putzfrau und darf weder
Твоя мамаша моя уборщица и не смеет ни
Essen noch trinken während der Arbeitszeiten, Kid.
Есть, ни пить в рабочее время, малыш.
Tut mir leid das ist nicht drin, sieh ich sags wie deine Bitch
Извини, так не пойдет, я говорю это так же, как твоя сучка,
Wenn du sie grad verzweifelt mit deinem zu klein geratenen Ding
Когда ты отчаянно пытаешься проникнуть в нее своим мизерным члеником,
Versuchst zu penetriern, tut mir leid das ist nicht drin.
Извини, так не пойдет.
Bitch was meinst du wer ich bin?
Сучка, ты что, думаешь, я лох какой-то?
Als würd ich dir ein altes Schulklassenfoto zeigen, Bitch was meinst du wer ich bin?
Как будто я покажу тебе старую школьную фотографию, сучка, ты что, думаешь, я лох какой-то?
Ey wo komm wir denn da hin? muss ich wie Dschungelforscher fragen,
Эй, куда мы катимся? Должен спросить я, как исследователь джунглей,
Die die unerforschten Pfade eines Dschungeldorfes betraten.
Который ступил на неизведанные тропы деревни в джунглях.
Bitch und jetzt geh weiter abstauben wie Mittelstürmer.
Сучка, а теперь продолжай вытирать пыль, как центральный нападающий.
Sie macht sauber, trägt Kittelschürze,..., Sandalen, Lockenwickler, Niveagesichtsmaske,
Она убирает, носит рабочий халат, сандалии, бигуди, маску для лица Nivea,
Putzt mit Viledawischlappen die Ikeatischplatten,
Моет тряпкой Vileda столы из IKEA,
Bis sie funkeln und glänzen.
Пока они не заблестят.
Ich drück der Bitch ′nen Zwanni in die Hand und fahr sie dann hinter verdunkelten Fenstern
Я сую этой сучке двадцатку в руку и везу ее потом за тонированными стеклами
Im Benz zu ihr Heim.
В «Мерседесе» к ней домой.
(So da wären wir)
(Ну вот мы и приехали)
Und sie sagt hey komm doch auf ein Käffchen mit rein
И она говорит: «Заходи на чашечку кофе»,
Da sag ich nicht nein.
А я говорю: «Не откажусь».
Sie wird vom Big Boss gevögelt,
Ее трахает Большой Босс,
Obwohl sie schon Krähenfüße an den Augen hat, als spielte sie in Hitchcock's "Die Vögel".
Хотя у нее уже гусиные лапки у глаз, как будто она играет в фильме Хичкока «Птицы».
Yeah, deine Mum muss für ′nen Billiglohn putzen gehn,
Да, твоя мамаша вынуждена убирать за гроши,
Denn ich zahl meinen Hoes keine Silikonbrust-OPs mehr.
Потому что я больше не оплачиваю своим шлюхам операции по увеличению груди силиконом.
Ey, guck sie schwingt den Scheuerlappen,
Эй, смотри, как она орудует тряпкой,
Du machst keine Bitches klar, denn du bist ein scheuer Lappen.
Ты не клеишь тёлок, потому что ты сам тряпка.





Writer(s): chris wahle


Attention! Feel free to leave feedback.