Kollegah - R.I.P. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kollegah - R.I.P.




R.I.P.
R.I.P. (Покойся с миром)
Interviewer: Sagen se mal, der Mensch hinter Kollegah wie tickt der eigentlich so?
Интервьюер: Скажите, а какой человек скрывается за Kollegah? Каков он?
Kollegah: Grundsätzlich nur auf Kilobasis, mois
Kollegah: В основном, только в килограммах, крошка.
Fame, Cash und Hits AKs im Griff
Слава, деньги и хиты автоматы в руках.
Schneeweiße Ferraris, Playmates im Sitz
Белоснежные Феррари, красотки на сиденьях.
Ich geb' ein Teil meiner Kohle aus für Ray-Bans und Chicks
Часть бабла трачу на Ray-Ban и цыпочек.
Der Rest liegt auf der hohen Kante wie die Basecap von Slick
Остальное лежит на счету, как кепка у Slick'а.
Denn ich brauch' irgendwann mal nen Privatstrand mit Küstenvilla
Ведь мне когда-нибудь понадобится частный пляж с виллой на берегу.
Bis dahin bang' ich mit mei'm stahlharten Knüppel Mütter
А пока что я бью мамаш своей стальной дубиной.
Mache deine Ma klar, sie zückt 'nen Füller
Объясняю твоей маме, она достаёт ручку,
Schreibt mir Liebesbriefe (...) (?), doch sie ist wie'n Zahnarzt nur Lückenfüller
Пишет мне любовные письма, но она как дантист только дыры затыкает.
Ich schieß' dich per AK zum Krüppel, plünder' Banktresore
Я сделаю тебя калекой из автомата, обчищу банковские сейфы.
Steck' die ganze Kohle dann in meine Wandtresore
Засуну все деньги в свои домашние сейфы.
Der Boss trägt Füchse, Dachse, Büffel und Katzen
Босс носит меха лис, барсуков, буйволов и кошек.
Er hat zwar kein Herz für Tiere, doch dafür einen Nacken
У него нет сердца к животным, зато есть хватка.
Kid, ich zerspreng' die Konkurrenten
Малышка, я уничтожаю конкурентов.
Mach' ruhig Disstracks auf Mixtapes, du kennst die Konsequenzen
Делай диссы на микстейпах, ты знаешь последствия.
Dein Girl springt in den Bentley Continental
Твоя девочка запрыгивает в Bentley Continental,
Doch muss hinten sitzen, denn Beifahrer ist die AK-47
Но ей придётся сидеть сзади, потому что на пассажирском месте AK-47.
Gib das Mic her check one, check two
Дай микрофон раз, два.
Alle Mann aus dem Weg
Все прочь с дороги.
Die Goldkette blendet deine Sicht, Bitch
Золотая цепь слепит твои глаза, сучка.
Ich baller' dir drei Buchstaben in die Stirn
Я всажу тебе три буквы в лоб.
R.I.P
R.I.P. (Покойся с миром)
Ich hab die Coolness gepachtet
Я арендовал крутость,
Als wär' sie ein Appartement mit 'nem Pool auf dem Dach, Kid
Как будто это квартира с бассейном на крыше, детка.
Ey und ich weiß nicht, was du Spasti willst
Эй, и я не знаю, чего ты хочешь, спазматик.
Du fährst auch 'nen Benz, okay doch deiner hat ein Taxischild
Ты тоже ездишь на Мерсе, окей, но на твоём табличка "Такси".
Sieh mich mit Topmodels auf Klo verschwinden
Видишь, как я исчезаю в туалете с топ-моделями,
Die mein Cock wollen und an mir hängen wie die Smogwolken am Großstadhimmel
Которые хотят мой член и висят на мне, как смог над мегаполисом.
Kid, du bist die widerlichste**
Малышка, ты самая отвратительная.
Schieb ich dir die Gun in's Maul, fängst du aus Routine an zu lutschen
Если я засуну тебе ствол в рот, ты начнёшь сосать по привычке.
Wenn du mir keine Scheine zahlst
Если ты не заплатишь мне бабки,
Geht es *Pow Üow* Leichenwagen, Eichensarg
То будет *Бах, Уау* катафалк, дубовый гроб.
Denn wir zwei sind nicht vom gleichen Schlag
Потому что мы с тобой не одного поля ягоды.
Ich hol' aus, du und dein Bodyguard geh'n Knock-out vom gleichen Schlag
Я замахиваюсь, и ты со своим телохранителем вырубаетесь от одного удара.
Ich hab das Schießeisen mit mir, baller' Gees Blei ins Bitchhirn
У меня с собой пушка, всажу свинец в твой куриный мозг.
Es geht Klick Klack Boom Friede sei mit dir
Щёлк, щелк, бум мир праху твоему.
Kuck', ich hab in Sizilien Kartelle
Смотри, у меня на Сицилии картели.
Du nur mehr nackte Typen unter der Decke als die Sixtinische Kapelle
А у тебя под одеялом больше голых мужиков, чем в Сикстинской капелле.
Business mit Rap, Business mit Dope
Бизнес с рэпом, бизнес с наркотой.
Geschäfte, die ich kontrolliere
Дела, которые я контролирую.
Hunderttausend Heads, mir doch scheißegal
Сотни тысяч голов, мне плевать,
Solange die Scheine auf mei'm Konto liegen
Пока деньги лежат на моём счету.
Jede Nacht wird gestackt, wir verprassen das Cash
Каждую ночь мы гребём деньги лопатой и прожигаем их.
Auch wenn's bisschen kompliziert ist
Даже если немного сложно
So viel scheine zu zählen, komm', zieh Leine, okay
Посчитать столько бабла, давай, сматывай удочки, окей.
Ich will nur meinen Longdrink genießen
Я просто хочу насладиться своим лонг-дринком.
Ah, alles klar, Hater
А, всё понятно, хейтер.
Überall Grabredner
Повсюду надгробные речи.
Überall Sargträger
Повсюду носильщики гробов.
R.I.P. an die Konkurrenz
R.I.P. конкурентам.
Rest in Pussyness
Покойтесь в трусости.
Kollegah der Boss K.I.N.G
Kollegah - Босс K.I.N.G.
Für immer
Навсегда.
Und ihr sagt "Boss, rapp' doch lieber mal paar lustigere Texte"
А вы говорите: "Босс, зачитай что-нибудь повеселее".
Ich sag' "Besorgt euch lieber mal 'ne schusssichere Weste"
А я говорю: "Лучше купите себе бронежилет".





Writer(s): Kollegah, Kai Engelmann, Phillip Herwig


Attention! Feel free to leave feedback.