Kollegah - Vom Dealer zum Star - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kollegah - Vom Dealer zum Star




Vom Dealer zum Star
От дилера до звезды
Uh yeah uh ey
Ух, да, ух, эй
Heut siehst du mich auf Beats drauf rappen
Сегодня ты видишь, как я читаю рэп под биты,
Doch wo ich früher wohnte ähnelten die Mietshaustreppen Kriegsschauplätzen
Но там, где я жил раньше, лестничные клетки были похожи на поля сражений.
Yeah, alles fing in einer runtergekommenen Dreckswohnung an
Да, все началось в обшарпанной, грязной квартире,
Ne Dreckswohnung, heruntergekommen wie Ex-Drogenjunks
Грязной квартире, обветшалой, как бывшие наркоманы.
Schon lange vor Rap begann K zu dem O mit dem Verkauf von Aufputschmitteln
Задолго до рэпа К начал торговать стимуляторами,
Und immer mehr Leute begannen dann bald jeden Tag an unserem Haus zu klingeln
И все больше людей стали звонить в нашу дверь каждый день.
Und irgendwann fing meine Mum an rauszufinden, weshalb und wieso
И в какой-то момент моя мама начала выяснять, почему и зачем,
War entsetzt denn sie fand irgendwo versteckt in der Bettschublade Dope
Была в ужасе, когда нашла где-то спрятанную в ящике кровати дурь.
Zu der Zeit interessierte ich mich für deutschen Rap nen feuchten Dreck
В то время мне было плевать на немецкий рэп,
Andere gingen auf Jams, Kollegah dagegen verteilte an die Leute Pep
Другие ходили на джемы, а Коллегах раздавал людям бодрость.
Aber entdeckte dann irgendwann sein Talent und wurde vom Hobbyreimer
Но в какой-то момент открыл свой талант и из любителя рифмовать
Binnen 2 Jahren zum Star - Yeah, Bilderbuchkarriere wie Comiczeichner
За два года стал звездой - да, образцовая карьера, как у художника комиксов.
Ey, jetzt ist mein Album da und die Erwartungen sind hoch
Эй, теперь мой альбом вышел, и ожидания высоки,
Wie ein Tarnbomberpilot, denn ich hab nun mal die Flows
Как у пилота бомбардировщика-невидимки, ведь у меня есть флоу.
Tick nicht mehr Ladungen an Dope, aber was Straßenpreise angeht
Больше не отмечаю партии наркотиков, но что касается уличных цен,
Bin ich immer noch auf dem Laufenden wie Startnummerntrikots, Yeah
Я все еще в курсе, как стартовые номера на футболках, да.
Vom Dealer zum Star, vom Dealer zum Star
От дилера до звезды, от дилера до звезды,
Glaub an deinen Traum und mach ihn wahr
Верь в свою мечту и воплоти ее в реальность.
Der Junge der kiloweise Ware verteilte
Парень, который килограммами раздавал товар,
Vom Dealer zum Star...
От дилера до звезды...
Vom Dealer zum Star, vom Dealer zum Star
От дилера до звезды, от дилера до звезды,
Glaub an deinen Traum und mach ihn wahr
Верь в свою мечту и воплоти ее в реальность.
Der Junge der kiloweise Ware verteilte
Парень, который килограммами раздавал товар,
Vom Dealer zum Star...
От дилера до звезды...
Und ey, ich hatte zwar meistens Glück
И эй, мне чаще всего везло,
Doch es ist wie Bumerangwerfen - die krummen Dinger
Но это как бросать бумеранг - кривые штуки,
Die man dreht, kommen irgendwann auf einen zurück
Что ты делаешь, когда-нибудь вернутся к тебе.
Sieben Jahre war nie was, ich setzte das Dope an meine Kunden ab
Семь лет все было чисто, я сбывал дурь своим клиентам,
Während die Polizei im Dunkeln tappte so wie bei nem Tunnelschacht
Пока полиция блуждала в темноте, как в туннеле.
Mit 17 Jahren habe ich auf Kilobasis Gras getickt
В 17 лет я толкал траву килограммами,
Geriet schon relativ früh auf die schiefe Bahn wie Martin Schmitt
Свернул на кривую дорожку довольно рано, как Мартин Шмитт.
Und brachte lange bevor ich mit den äußerst harten Punchlines glänzte
И задолго до того, как я блистал жесткими панчлайнами,
Ladungen Ware von den Niederlanden nach Deutschland über die Frankreichgrenze
Перевозил товар из Нидерландов в Германию через границу Франции.
Und begann dann irgendwann nebenbei mit Rap und der Hype wurde groß
И в какой-то момент начал заниматься рэпом, и хайп стал огромным,
Aber Kollegah sagte nur "scheiß drauf" und verteilte weiter das Dope
Но Коллегах сказал: "Да плевать" и продолжил раздавать дурь.
Und hat sich dann mit Yayo und Speed busten lassen auf dem Weg zum Deal
И попался с кокаином и спидами по дороге на сделку,
Bekam Bewährung und ne Geldstrafe, die sich gewaschen hat wie Hygienefreaks
Получил условный срок и штраф, который был огромным.
Yeah, anfang '07 und Kollegah beschloss an diesem Tag dieses Kapitel ein für alle Mal zu schließen
Да, в начале '07 Коллегах решил в тот день закрыть эту главу раз и навсегда.
Also sieh, bitch, ich greif zum Mic und ticke nun kein gestrecktes Pulver mehr
Так что смотри, детка, я беру микрофон и больше не толкаю порошок,
Und mit diesem Album fängt die Deutschrapzeitrechnung bei null an, yeah
И с этим альбомом летоисчисление немецкого рэпа начинается с нуля, да.
Bitch
Детка.
Vom Dealer zum Star, vom Dealer zum Star
От дилера до звезды, от дилера до звезды,
Glaub an deinen Traum und mach ihn wahr
Верь в свою мечту и воплоти ее в реальность.
Der Junge der kiloweise Ware verteilte
Парень, который килограммами раздавал товар,
Vom Dealer zum Star...
От дилера до звезды...
Vom Dealer zum Star, vom Dealer zum Star
От дилера до звезды, от дилера до звезды,
Glaub an deinen Traum und mach ihn wahr
Верь в свою мечту и воплоти ее в реальность.
Der Junge der kiloweise Ware verteilte
Парень, который килограммами раздавал товар,
Vom Dealer zum Star...
От дилера до звезды...





Writer(s): boris petrovic


Attention! Feel free to leave feedback.