Lyrics and translation Kolton Stewart - Old Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barn
Parties,
bon
fires
Вечеринки
в
сараях,
костры,
Late
night
pubs
and
fake
ID's
Ночные
бары
и
поддельные
удостоверения.
We
drank
until,
we
had
nothing
left
to
feel
Мы
пили,
пока
не
оставалось
никаких
чувств,
Then
wandered
when
the
next
party
would
be
А
потом
гадали,
где
будет
следующая
вечеринка.
High
on
second
hand
smoke
Опьяненные
сигаретным
дымом,
Making
out
with
the
high
school
prom
queen
Целовались
с
королевой
школьного
бала.
Back
then
the
world
that
we
lived
in
was
so
small
Тогда
мир,
в
котором
мы
жили,
был
таким
маленьким,
Seems
like
a
century
ago
to
me
Кажется,
будто
прошла
целая
вечность.
Old
Friends
Старые
друзья,
They
came
and
went
Они
приходили
и
уходили.
Don't
heat
from
them
no
more
Больше
о
них
ничего
не
слышно,
They
ain't
never
coming
back
again
Они
больше
никогда
не
вернутся.
Are
they
happy
now?
Счастливы
ли
они
сейчас?
Do
they
still
smoke
cheap
cigarettes
Курят
ли
они
до
сих
пор
дешевые
сигареты?
Can't
say
that
I
miss
them
but
Не
могу
сказать,
что
скучаю
по
ним,
но...
I
wonder
what
happened
to
my
old
friends
Интересно,
что
случилось
с
моими
старыми
друзьями?
We
used
to
talk
about
our
plans
Мы
говорили
о
наших
планах,
How
we
were
all
gonna
get
out
of
this
town
О
том,
как
мы
все
собираемся
уехать
из
этого
города.
It's
just
kinda
crazy
that
we
never
fallowed
through
Просто
немного
странно,
что
мы
так
и
не
сделали
этого.
I
just
wish
they
could
see
me
now
Жаль,
что
они
не
видят
меня
сейчас.
Cause
old
friends
Ведь
старые
друзья,
They
came
and
went
Они
приходили
и
уходили.
Don't
hear
from
them
no
more
Больше
о
них
ничего
не
слышно,
They
ain't
never
coming
back
again
Они
больше
никогда
не
вернутся.
Are
they
happy
now
Счастливы
ли
они
сейчас?
Do
they
still
smoke
cheap
cigarettes
Курят
ли
они
до
сих
пор
дешевые
сигареты?
Can't
say
that
I
miss
them
but
Не
могу
сказать,
что
скучаю
по
ним,
но...
I
wonder
what
happened
Интересно,
что
случилось
To
my
old
friends
С
моими
старыми
друзьями?
My
old
friends
С
моими
старыми
друзьями.
Old
friends
they
came
went
Старые
друзья,
они
приходили
и
уходили.
Don't
hear
from
them
no
more
Больше
о
них
ничего
не
слышно,
They
ain't
never
coming
back
again
Они
больше
никогда
не
вернутся.
Are
they
happy
now
Счастливы
ли
они
сейчас?
Do
they
still
smoke
cheap
cigarettes
Курят
ли
они
до
сих
пор
дешевые
сигареты?
Can't
say
that
I
miss
them
but
Не
могу
сказать,
что
скучаю
по
ним,
но...
I
wonder
what
happened
Интересно,
что
случилось.
Say
that
I
miss
them
Сказать,
что
скучаю
по
ним.
I
just
wonder
Просто
интересно,
What
happened
Что
случилось
To
my
old
friends
С
моими
старыми
друзьями?
My
Old
Friends
Моими
старыми
друзьями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kolton James Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.