Lyrics and translation Kombii - Ochronię Nas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
niebie
znów
pełno
chmur
На
небе
снова
полно
туч,
I
nie
jest
tak,
jakbym
chciał
И
всё
не
так,
как
я
хотел.
Jedyne
co
ma
dziś
sens
Единственное,
что
имеет
смысл
сейчас,
Ty
mówisz
ze
boisz
się
Ты
говоришь,
что
боишься,
W
tym
mroku
zgubiona
gdzieś
В
этой
темноте
потеряешься
где-то.
Zamienię
ci
w
spokój
Я
преображу
в
спокойствие
Każdy
lek
Любую
боль
твою.
Osłonię
cię
od
burz
Укрою
тебя
от
бурь,
Zniosę
napór
fal
Выдержу
напор
волн.
Zbuduję
mocny
mur
Построю
крепкую
стену,
Będę
chronił
nas
Буду
защищать
нас,
Będę
chronił
nas
Буду
защищать
нас.
Wytrzymam
każdy
ból
Вытерплю
любую
боль,
Cofnę
mroźny
wiatr
Остановлю
ледяной
ветер.
Możesz
spokojnie
spać
Можешь
спокойно
спать,
Będę
chronił
nas
Буду
защищать
нас,
Będę
chronił
nas
Буду
защищать
нас.
Uśmiechasz
się
jakby
mniej
Ты
улыбаешься
как
будто
меньше,
I
czekasz
na
nowy
dzień
И
ждешь
новый
день.
Nie
wierzysz
ze
lepszy
świat
Не
веришь,
что
лучший
мир
—
Uciekasz
przed
każdym
snem
Ты
бежишь
от
каждого
сна,
Bo
nie
wiesz
czy
zbudzisz
się
Потому
что
не
знаешь,
проснешься
ли,
Gdy
rano
nie
czeka
cię
już
nic
Когда
утром
тебя
уже
ничего
не
ждет.
Osłonię
cię
od
burz
Укрою
тебя
от
бурь,
Zniosę
napór
fal
Выдержу
напор
волн.
Zbuduję
mocny
mur
Построю
крепкую
стену,
Będę
chronił
nas
Буду
защищать
нас,
Będę
chronił
nas
Буду
защищать
нас.
Wytrzymam
każdy
ból
Вытерплю
любую
боль,
Cofnę
mroźny
wiatr
Остановлю
ледяной
ветер.
Możesz
spokojnie
spać
Можешь
спокойно
спать,
Będę
chronił
nas
Буду
защищать
нас,
Będę
chronił
nas
Буду
защищать
нас.
Osłonię
cię
od
burz
Укрою
тебя
от
бурь,
Zniosę
napór
fal
Выдержу
напор
волн.
Zbuduję
mocny
mur
Построю
крепкую
стену,
Będę
chronił
nas
Буду
защищать
нас,
Będę
chronił
nas
Буду
защищать
нас.
Wytrzymam
każdy
ból
Вытерплю
любую
боль,
Cofnę
mroźny
wiatr
Остановлю
ледяной
ветер.
Możesz
spokojnie
spać
Можешь
спокойно
спать,
Będę
chronił
nas
Буду
защищать
нас,
Będę
chronił
nas
Буду
защищать
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Tkaczyk, Grzegorz Skawinski, Michał Kożuchowski ‘sir Mich’, Waldemar Tkaczyk, Wojciech Horny
Attention! Feel free to leave feedback.