Lyrics and translation Kombo the X Writer - Distancia y Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distancia y Tiempo
Расстояние и Время
Soy
una
ecuacion
buscando
distancia
y
tiempo
Я
уравнение,
ищущее
расстояние
и
время,
Si
esperabas
algo
mas
de
mi
lo
siento
Если
ты
ждала
чего-то
большего
от
меня,
прости.
Honestamente
no
es
mi
mejor
momento
Честно
говоря,
это
не
мой
лучший
момент,
Y
no
creo
que
sea
cuestion
de
tiempo
И
я
не
думаю,
что
это
вопрос
времени.
No
me
jodan
mas
Не
доставайте
меня
больше,
Ya
no
quiero
estar
Я
больше
не
хочу
быть
здесь,
No
me
jodan
mas
Не
доставайте
меня
больше,
Ya
no
quiero
estar
Я
больше
не
хочу
быть
здесь,
Ya
no
quiero
estar
Я
больше
не
хочу
быть
здесь.
Quiero
volar
no
virar
como
un
boomerang
Я
хочу
лететь,
а
не
кружить,
как
бумеранг,
Quiero
matar
lo
que
conmigo
quiere
acabar
Хочу
убить
то,
что
хочет
покончить
со
мной,
Quiero
sentirme
vivo
otra
vez
debajo
del
sol
Хочу
снова
почувствовать
себя
живым
под
солнцем,
Quiero
volver
a
querer
a
ser,
yo
Хочу
снова
захотеть
быть
собой.
Dias
buenos,
dias
malos
to′s
pesan
igual
Хорошие
дни,
плохие
дни
— все
весят
одинаково,
Y
esta
soledad
no
se
lleva
con
nadie
mas
И
это
одиночество
ни
с
кем
не
делится.
Dice
que
me
ama
y
que
nunca
me
va
a
dejar
Ты
говоришь,
что
любишь
меня
и
никогда
не
оставишь,
Pero
estar
no
es
sinonimo
de
amar,
no
Но
быть
рядом
— не
синоним
любить,
нет.
Me
ahogo
en
mis
pensamientos
Я
тону
в
своих
мыслях,
Juro
que
ya
nada
siento
Клянусь,
я
больше
ничего
не
чувствую.
Murio
una
parte
de
mi
cuando
por
miedo
deje
de
sentir
Часть
меня
умерла,
когда
из-за
страха
я
перестал
чувствовать.
Soy
una
ecuacion
buscando
distancia
y
tiempo
Я
уравнение,
ищущее
расстояние
и
время,
Si
esperabas
algo
mas
de
mi
lo
siento
Если
ты
ждала
чего-то
большего
от
меня,
прости.
Honestamente
no
es
mi
mejor
momento
Честно
говоря,
это
не
мой
лучший
момент,
Y
no
creo
que
sea
cuestion
de
tiempo
И
я
не
думаю,
что
это
вопрос
времени.
No
me
jodan
mas
Не
доставайте
меня
больше,
Ya
no
quiero
estar
Я
больше
не
хочу
быть
здесь,
No
me
jodan
mas
Не
доставайте
меня
больше,
Ya
no
quiero
estar
Я
больше
не
хочу
быть
здесь,
Ya
no
quiero
estar
Я
больше
не
хочу
быть
здесь.
Tengo
cadenas,
de
cero
kilates
pero
me
desvelan
У
меня
цепи,
нулевой
пробы,
но
они
не
дают
мне
спать,
Mi
sueno
en
cadenas
y
yo
reaccionando
en
cadena
Мой
сон
в
цепях,
и
я
реагирую
по
цепочке.
Dios
dice
que
es
una
prueba
y
que
estas
presiones
te
elevan
Бог
говорит,
что
это
испытание,
и
что
это
давление
возвышает
тебя,
Pero
no
importa
cuanto
el
viento
sople
si
el
barco
no
tiene
vela
Но
неважно,
как
сильно
дует
ветер,
если
у
корабля
нет
паруса.
La
vida
no
tiene
no
secuela
pero
cada
acto
lleva
una
precuela
У
жизни
нет
продолжения,
но
у
каждого
действия
есть
предыстория,
Por
las
fachadas
se
cuela,
lo
que
sufro
en
silencio
mis
ojos
revelan
Сквозь
фасады
просачивается
то,
что
я
страдаю
молча,
мои
глаза
выдают.
Me
aman
pero
no
se
quedan
Меня
любят,
но
не
остаются,
Me
hundo
y
ninguno
me
eleva
Я
тону,
и
никто
меня
не
поднимает.
Otro
dia
en
la
esfera,
que
me
visto
de
mi
para
salir
alla
afuera
Еще
один
день
на
сфере,
я
одеваюсь
в
себя,
чтобы
выйти
наружу.
Total,
soy
otro
sujeto
sujeto
al
dolor
В
конце
концов,
я
еще
один
человек,
подверженный
боли,
Sujeto
al
lean,
sujeto
al
alcohol
Подверженный
лину,
подверженный
алкоголю,
Sujeto
al
olvido
mejor
Подверженный
забвению,
лучше
всего,
Sujeto
a
ser
la
pesquisa,
Sujeto
a
la
prisa
Подверженный
расследованию,
подверженный
спешке,
Sujeto
a
querer
sonreir
y
olvidar
como
se
dibuja
una
sonrisa
Подверженный
желанию
улыбнуться
и
забыть,
как
рисуется
улыбка.
Soy
una
ecuacion
buscando
distancia
y
tiempo
Я
уравнение,
ищущее
расстояние
и
время,
Si
esperabas
algo
mas
de
mi
lo
siento
Если
ты
ждала
чего-то
большего
от
меня,
прости.
Honestamente
no
es
mi
mejor
momento
Честно
говоря,
это
не
мой
лучший
момент,
Y
no
creo
que
sea
cuestion
de
tiempo
И
я
не
думаю,
что
это
вопрос
времени.
No
me
jodan
mas
Не
доставайте
меня
больше,
Ya
no
quiero
estar
Я
больше
не
хочу
быть
здесь,
No
me
jodan
mas
Не
доставайте
меня
больше,
Ya
no
quiero
estar
Я
больше
не
хочу
быть
здесь,
Ya
no
quiero
estar
Я
больше
не
хочу
быть
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eli Rivera Ferrer
Attention! Feel free to leave feedback.