Lyrics and Russian translation Kommil Foo - Stilte Na De Storm - Live - Uit Liefde Voor Muziek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stilte Na De Storm - Live - Uit Liefde Voor Muziek
Тишина после бури - Live - Из любви к музыке
Een
luie
zondagmorgen
Ленивое
воскресное
утро
Jij
met
koffie
en
de
krant
Ты
с
кофе
и
газетой
En
ik
die
zit
te
kijken
А
я
сижу,
смотрю
En
de
toast
verbrand
И
сжигаю
тосты
Wij
samen
in
een
park
Мы
вместе
в
парке
Je
ligt
te
slapen
in
het
gras
Bleek,
stil
Ты
спишь
на
траве
Бледная,
тихая
Alsof
je
sneeuwwitje
zelf
was
Словно
сама
Белоснежка
Denkend
aan
jou
Alsmaar
weer
aan
jou
In
de
stilte
na
de
storm
Думаю
о
тебе
Снова
и
снова
о
тебе
В
тишине
после
бури
Maar
je
wilde
meer
Но
ты
хотела
большего
Je
sprak
van
veiligheid
en
rust
Van
iemand
voor
altijd
Ты
говорила
о
безопасности
и
покое
О
ком-то
навсегда
Die
onvoorwaardelijk
troost
en
sust
Кто
безоговорочно
утешит
и
успокоит
Je
wou
een
man
die
er
zou
staan
Die
je
zou
dragen
door
je
pijn
Ты
хотела
мужчину,
который
будет
рядом
Кто
бы
носил
тебя
на
руках
сквозь
твою
боль
En
hoe
ik
ook
probeerde
И
как
бы
я
ни
старался
Die
man
kon
ik
niet
zijn
Я
не
мог
быть
этим
мужчиной
Denkend
aan
jou
Alsmaar
meer
aan
jou
Думаю
о
тебе
Снова
и
снова
о
тебе
In
de
stilte
na
de
storm
В
тишине
после
бури
De
hemel
grijs
en
grauw
Небо
серое
и
мрачное
En
alsmaar
meer
aan
jou
In
de
stilte
na
de
storm
И
я
все
время
думаю
о
тебе
В
тишине
после
бури
Koffie
cognac
Кофе
с
коньяком
Op
een
bijna
leeg
terras
На
почти
пустой
террасе
Er
hangt
regen
in
de
lucht
Ik
wou
dat
je
bij
me
was
В
воздухе
висит
дождь
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
была
рядом
Denkend
aan
jou
Alsmaar
meer
aan
jou
Думаю
о
тебе
Снова
и
снова
о
тебе
In
de
stilte
na
de
storm
В
тишине
после
бури
Alsmaar
meer
aan
jou
Снова
и
снова
о
тебе
In
de
stilte
na
de
storm
В
тишине
после
бури
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crosby
Attention! Feel free to leave feedback.