Lyrics and translation KompleteMusik - Do You Know (Freestyle)
Do You Know (Freestyle)
Знаешь ли ты (Фристайл)
Mann
it's
been
all
day,
thinking
bout
you
baby
Милая,
я
весь
день
думаю
о
тебе,
I'm
jamming
to
Sade'
boy
you
drive
me
crazy
Слушаю
Sade,
ты
сводишь
меня
с
ума.
I
bought
some
chardonnay,
waiting
on
your
text
to
say
"I'm
on
the
way"
(On
the
way)
Купил
шардоне,
жду
твоего
сообщения:
"Я
в
пути"
(В
пути).
Do
you
know,
Do
you
know,
Do
you
know
Do
you
know,
how
I
love
you
so
how
I
love
you
so
Знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
как
сильно
я
тебя
люблю,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Do
you
know,
Do
you
know,
Do
you
know
Do
you
know
Знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты.
It
go
up
& down
& round
& round,
these
emotions
I
have
for
you
is
wild,
I
love
the
way
that
you
make
me
smile
Вверх
и
вниз,
по
кругу
и
вокруг,
мои
чувства
к
тебе
безумны,
я
люблю
то,
как
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
Do
you
know,
Do
you
know,
Do
you
know
Do
you,
how
I
love
you
so
how
I
love
you
so
Знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
как
сильно
я
тебя
люблю,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Do
you
know,
Do
you
know,
Do
you
know
Do
you
know
Знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты.
Thinking
bout
you,
you
know
you
the
only
one
Думаю
о
тебе,
ты
же
знаешь,
ты
единственная.
I'm
dreaming
bout
you,
picturing
us
having
fun
Мечтаю
о
тебе,
представляю,
как
мы
веселимся.
Cause
you
my
man,
nobody
else
can
compare
Потому
что
ты
мой
мужчина,
никто
не
сравнится
с
тобой.
We
on
a
cloud
Мы
словно
на
седьмом
небе.
Thinking
bout
you,
you
know
you
the
only
one
Думаю
о
тебе,
ты
же
знаешь,
ты
единственная.
I'm
dreaming
bout
you,
picturing
us
having
fun
Мечтаю
о
тебе,
представляю,
как
мы
веселимся.
Cause
you
my
man,
nobody
else
can
compare
Потому
что
ты
мой
мужчина,
никто
не
сравнится
с
тобой.
We
on
a
cloud
Мы
словно
на
седьмом
небе.
Do
you
know,
Do
you
know,
Do
you
know
Do
you,
how
I
love
you
so
how
I
love
you
so
Знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
как
сильно
я
тебя
люблю,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Do
you
know,
Do
you
know,
Do
you
know
Do
you
know
Знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты.
I
know
how
much
you
admire
when
I
write
you
poems,
well
here
is
another
one,
the
love
I
have
for
you
is
ever
lasting,
our
bond
gets
stronger
by
the
hour,
you
are
amazing,
we
are
amazing
Я
знаю,
как
тебе
нравятся
мои
стихи,
так
вот
ещё
один,
моя
любовь
к
тебе
вечна,
наша
связь
крепнет
с
каждым
часом,
ты
потрясающий,
мы
потрясающие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrick Dixon
Album
1995
date of release
11-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.