Lyrics and translation KOMPROMAT - Know It All (He's Mr. Right)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know It All (He's Mr. Right)
Всезнайка (Он - Мистер Идеал)
I
know
more
about
crime
than
the
FBI—believe
me!
Дорогая,
я
знаю
о
преступности
больше,
чем
ФБР,
поверь!
I
know
more
about
justice
than
the
DOJ
Я
знаю
о
правосудии
больше,
чем
Министерство
юстиции.
I
know
more
about
war
than
the
DOD
Я
знаю
о
войне
больше,
чем
Министерство
обороны.
I
know
more
about
drugs
than
the
FDA
Я
знаю
о
наркотиках
больше,
чем
Управление
по
санитарному
надзору
за
качеством
пищевых
продуктов
и
медикаментов.
I
know
everything
about
everything,
there's
nothing
you
can
tell
me
Я
знаю
всё
обо
всём,
ты
не
можешь
мне
ничего
рассказать.
I
know
more
about
spying
than
the
CIA
Я
знаю
о
шпионаже
больше,
чем
ЦРУ.
I
know
more
about
cell
phones
than
AT&T
Я
знаю
о
мобильных
телефонах
больше,
чем
AT&T.
I
know
more
about
the
cyber
than
IBM
Я
знаю
о
киберпространстве
больше,
чем
IBM.
I
know
more
about
traffic
than
the
DOT
Я
знаю
о
дорожном
движении
больше,
чем
Министерство
транспорта.
I
know
everything
about
everything,
there's
nothing
you
can
tell
me
Я
знаю
всё
обо
всём,
ты
не
можешь
мне
ничего
рассказать.
When
I
was
a
baby
my
momma
said
Когда
я
был
младенцем,
моя
мама
сказала:
"Son,
you
gotta
fight
and
kill
just
to
get
ahead"
"Сынок,
ты
должен
драться
и
убивать,
чтобы
пробиться
в
жизни".
But
I'm
too
smart
to
fight,
I
don't
need
to
kill
Но
я
слишком
умён,
чтобы
драться,
мне
не
нужно
убивать.
I
just
make
everybody
submit
to
my
will
Я
просто
заставляю
всех
подчиняться
моей
воле.
I
know
more
about
taxes
than
the
IRS
Я
знаю
о
налогах
больше,
чем
Налоговое
управление.
I
know
more
about
golf
than
the
PGA
Я
знаю
о
гольфе
больше,
чем
Ассоциация
профессиональных
гольфистов.
I
know
more
about
investing
than
the
SEC
Я
знаю
об
инвестициях
больше,
чем
Комиссия
по
ценным
бумагам
и
биржам.
I
know
more
about
women
than
the
WNBA
Я
знаю
о
женщинах
больше,
чем
Женская
национальная
баскетбольная
ассоциация.
I
know
everything
about
everything,
there's
nothing
you
can
tell
me
Я
знаю
всё
обо
всём,
ты
не
можешь
мне
ничего
рассказать.
He's
Mr.
Right
Он
- Мистер
Идеал,
He's
never
wrong
Он
никогда
не
ошибается.
He
knows
it
all
Он
знает
всё,
Let's
sing
his
song
Давайте
споём
его
песню.
I
know
more
about
Facebook
than
Little
Marky
Z
Я
знаю
о
Facebook
больше,
чем
Малыш
Марки.
I
know
more
about
drones
than
the
NSA
Я
знаю
о
беспилотниках
больше,
чем
Агентство
национальной
безопасности.
I
know
more
about
banks
than
the
FDIC
Я
знаю
о
банках
больше,
чем
Федеральная
корпорация
по
страхованию
депозитов.
I
know
more
about
the
blacks
than
MLK
Я
знаю
о
чернокожих
больше,
чем
Мартин
Лютер
Кинг.
I
know
everything
about
everything,
there's
nothing
you
can
tell
me
Я
знаю
всё
обо
всём,
ты
не
можешь
мне
ничего
рассказать.
When
I
was
a
young
man
my
daddy
said
Когда
я
был
юношей,
мой
отец
сказал:
"Here's
four
hundred
million
to
help
you
get
ahead"
"Вот
тебе
четыреста
миллионов,
чтобы
помочь
тебе
пробиться
в
жизни".
"That's
an
insult,"
I
said,
"but
I'll
take
it.
"Это
оскорбление,
- сказал
я,
- но
я
возьму
их.
I
don't
need
your
money
to
make
it.
But
I'll
take
it.
Heh
heh,
I'll
take
it!"
Мне
не
нужны
твои
деньги,
чтобы
добиться
успеха.
Но
я
возьму
их.
Хе-хе,
я
возьму
их!"
I
know
more
about
TV
than
the
FCC
Я
знаю
о
телевидении
больше,
чем
Федеральная
комиссия
по
связи.
I
know
more
about
airplanes
than
the
FAA
Я
знаю
о
самолетах
больше,
чем
Федеральное
управление
гражданской
авиации.
I
know
more
about
rap
than
Run
DMC
(whoever
he
is)
Я
знаю
о
рэпе
больше,
чем
Run
DMC
(кто
бы
это
ни
был).
I
know
more
about
the
law
than
my
great,
great
AG
Я
знаю
о
законе
больше,
чем
мой
прапрадед,
который
был
Генеральным
прокурором.
I
know
everything
about
everything,
there's
nothing
you
can
tell
me
Я
знаю
всё
обо
всём,
ты
не
можешь
мне
ничего
рассказать.
I
know
more
about
children
than
UNICEF
Я
знаю
о
детях
больше,
чем
ЮНИСЕФ.
I
know
more
about
nutrition
than
Ronald
Mc
D
Я
знаю
о
питании
больше,
чем
Рональд
Макдональд.
I
know
more
about
bedsheets
than
the
KKK
Я
знаю
о
простынях
больше,
чем
Ку-клукс-клан.
I
know
more
about
commies
than
AOC
Я
знаю
о
коммунистах
больше,
чем
Александрия
Окасио-Кортес.
I
know
everything
about
everything,
there's
nothing
you
can
tell
me
Я
знаю
всё
обо
всём,
ты
не
можешь
мне
ничего
рассказать.
He
knows
everything
Он
знает
всё,
It
kinda
makes
me
sing
Это
заставляет
меня
петь.
I
know
more
about
the
Bible
than
G-O-D
Я
знаю
о
Библии
больше,
чем
Б-О-Г.
I
know
more
about
the
universe
than
G-O-D
Я
знаю
о
вселенной
больше,
чем
Б-О-Г.
I
know
more
about
life
than
than
G-O-D
Я
знаю
о
жизни
больше,
чем
Б-О-Г.
That's
because
I'm
T-R-U-M-P
Потому
что
я
Т-Р-А-М-П.
I
know
everything
about
everything,
there's
nothing
you
can
tell
me
Я
знаю
всё
обо
всём,
ты
не
можешь
мне
ничего
рассказать.
He's
Mr.
Right
Он
- Мистер
Идеал,
He's
never
wrong
Он
никогда
не
ошибается.
He's
not
obese
Он
не
страдает
ожирением,
And
his
fingers
are
long
И
у
него
длинные
пальцы.
I
know
more
about
the
news
than
the
failing
NYT
Я
знаю
о
новостях
больше,
чем
разваливающаяся
New
York
Times.
J'en
sais
plus
sur
philo
que
BHL—that's
French
Я
знаю
о
философии
больше,
чем
Бернар-Анри
Леви
(это
по-французски).
I
know
more
about
deductions
than
H&R
B
Я
знаю
о
налоговых
вычетах
больше,
чем
H&R
Block.
I
know
more
about
uranium
than
the
AEC...
Я
знаю
об
уране
больше,
чем
Комиссия
по
атомной
энергии...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Radlauer
Attention! Feel free to leave feedback.