Lyrics and translation Koner Lp - Por Que Eres Asi
Por Que Eres Asi
Почему ты такая
Mi
amor
tenemos
que
hablar,
Las
cosas
van
muy
mal
Дорогая,
нам
нужно
поговорить,
все
очень
плохо
Nos
hemos
hecho
daño
y
ya
es
tiempo
de
arreglarlo
o
buscarle
un
final
Мы
причинили
друг
другу
боль,
и
пора
все
исправить
или
положить
конец
Créeme
que
no
sé
bien
que
hacer,
pero
ya
estoy
cansado
Поверь
мне,
я
не
знаю,
что
делать,
но
я
уже
устал
D
irme
a
dormir
todas
las
noches
enojado
y
sin
poderte
tocar
Ложиться
спать
каждую
ночь
злым
и
не
иметь
возможности
тебя
обнять
Mami
si
te
toco
te
enojas
y
me
dices
ya
vas
a
empezar
Малыш,
если
я
до
тебя
дотрагиваюсь,
ты
злишься
и
говоришь,
что
я
опять
начинаю
Enserio
me
vuelves
loco
con
tu
trastorno
bipolar
Серьезно,
ты
сводишь
меня
с
ума
своим
биполярным
расстройством
No
te
das
cuenta
que
yo
solo
te
quiero
amar
Неужели
ты
не
понимаешь,
что
я
просто
хочу
тебя
любить
No
te
das
cuenta
que
no
siempre
te
voy
a
esperar
Неужели
ты
не
понимаешь,
что
я
не
всегда
буду
тебя
ждать
No
sé
que
paso
pero
esto
a
mi
me
esta
acabando
Я
не
знаю,
что
случилось,
но
это
меня
добивает
Quiero
arreglarlo
todo
pero
siempre
me
estas
ignorando
Я
хочу
все
исправить,
но
ты
постоянно
меня
игнорируешь
Y
yo
no
sé
que
paso
pero
esto
a
mi
me
esta
acabando
И
я
не
знаю,
что
случилось,
но
это
меня
добивает
Quieres
que
todo
esté
bien
pero
como
si
no
estas
ayudando
Ты
хочешь,
чтобы
все
было
хорошо,
но
ведешь
себя
так,
будто
не
помогаешь
Por
que
eres
así
mi
amor?
Почему
ты
такая,
моя
любовь?
Si
estas
feliz,
de
un
instante
a
otro
te
enojas
sin
decirme
Если
ты
счастлива,
то
в
одно
мгновение
ты
злишься,
ничего
не
говоря
La
razones
solamente
te
alejas
y
me
quedo
Единственное,
что
ты
делаешь,
- это
уходишь,
а
я
остаюсь
Preguntando
me
que
pasa
mujer
И
спрашиваю,
что
происходит,
женщина
Si
ya
no
hay
amor
ven
y
dimelo,
Если
больше
нет
любви,
скажи
мне
об
этом
Para
que
hacernos
mal
hablemoslo
Чтобы
не
делать
больно
друг
другу,
давай
поговорим
Nadie
merece
sufrir
Por
razones
de
amor
Никто
не
заслуживает
страдать
из-за
любви
Mami
si
te
toco
te
enojas
y
me
dices
ya
vas
a
empezar
Малыш,
если
я
до
тебя
дотрагиваюсь,
ты
злишься
и
говоришь,
что
я
опять
начинаю
Enserio
me
vuelves
loco
con
tu
trastorno
bipolar
Серьезно,
ты
сводишь
меня
с
ума
своим
биполярным
расстройством
No
te
das
cuenta
que
yo
solo
te
quiero
amar
Неужели
ты
не
понимаешь,
что
я
просто
хочу
тебя
любить
No
te
das
cuenta
que
no
siempre
te
voy
a
esperar
Неужели
ты
не
понимаешь,
что
я
не
всегда
буду
тебя
ждать
No
sé
que
paso
pero
esto
a
mi
me
esta
acabando
Я
не
знаю,
что
случилось,
но
это
меня
добивает
Quiero
arreglarlo
todo
pero
siempre
me
estas
ignorando
Я
хочу
все
исправить,
но
ты
постоянно
меня
игнорируешь
Y
yo
no
sé
que
paso
pero
esto
a
mi
me
esta
acabando
И
я
не
знаю,
что
случилось,
но
это
меня
добивает
Quieres
que
todo
esté
bien
pero
como
si
no
estas
ayudando
Ты
хочешь,
чтобы
все
было
хорошо,
но
ведешь
себя
так,
будто
не
помогаешь
Por
que
eres
así
mi
amor?
Почему
ты
такая,
моя
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.