Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Generation
Unsere Generation
Our
generation
is
marching
in
our
own
way
Unsere
Generation
marschiert
auf
eigene
Art
We've
got
a
blues,
man,
it
never,
never
goes
away
Wir
haben
diesen
Blues,
Mann,
der
niemals
vergeht
The
more
we
move,
the
less
and
less
we're
groovy
Je
mehr
wir
uns
bewegen,
desto
weniger
groove
wir
The
more
we
learn,
the
more
we
know
what
we're
losing
Je
mehr
wir
lernen,
desto
klarer
sehen
wir
den
Verlust
I
got
this
feeling
that
nothing's
gonna
go
well
Ich
spüre,
dass
nichts
gut
laufen
wird
A
revolution
might
just
be
our
last
chance
Eine
Revolution
könnte
unsere
letzte
Chance
sein
Well
you
should
see
yourself
running
like
a
mad
dog
Du
solltest
dich
mal
sehen,
wie
ein
Wilder
rennst
Well
you
should
see
yourself
running
out
of
breath
Du
solltest
dich
mal
sehen,
wie
dir
die
Luft
ausgeht
Tell
me
what
is
on
your
mind?
Sag
mir,
was
dich
beschäftigt
I
can
take
it
all
away
Ich
kann
es
dir
nehmen
Tell
me
what
you
look
to
find?
Sag
mir,
wonach
du
suchst
Let
it
slip
away
Lass
es
einfach
verwehen
"The
rights
of
every
man
are
diminished
"Die
Rechte
aller
Menschen
schwinden,
When
the
rights
of
one
man
are
threatened"
Wenn
die
Rechte
eines
einzigen
bedroht
sind"
I
got
this
feeling
that
nothing's
gonna
go
well
Ich
spüre,
dass
nichts
gut
laufen
wird
A
revolution
might
just
be
our
last
chance
Eine
Revolution
könnte
unsere
letzte
Chance
sein
Well
you
should
see
yourself
running
like
a
mad
dog
Du
solltest
dich
mal
sehen,
wie
ein
Wilder
rennst
Well
you
should
see
yourself
running
out
of
breath
Du
solltest
dich
mal
sehen,
wie
dir
die
Luft
ausgeht
Tell
me
what
is
on
your
mind?
Sag
mir,
was
dich
beschäftigt
I
can
take
it
all
away
Ich
kann
es
dir
nehmen
(Our
generation,
we've
got
a
blues
man)
(Unsere
Generation,
wir
haben
diesen
Blues)
Tell
me
what
you
look
to
find?
Sag
mir,
wonach
du
suchst
(Our
generation
is
marching
in
our
own
way
(Unsere
Generation
marschiert
auf
eigene
Art
We've
got
a
blues,
man,
it
never,
never
goes
away)
Wir
haben
diesen
Blues,
Mann,
der
niemals
vergeht)
Let
it
slip
away
Lass
es
einfach
verwehen
(The
more
we
move,
the
less
and
less
we're
groovy
(Je
mehr
wir
uns
bewegen,
desto
weniger
groove
wir
The
more
we
learn,
the
more
we
know
what
we're
losing)
Je
mehr
wir
lernen,
desto
klarer
sehen
wir
den
Verlust)
Isn't
it
fantastic,
you
can
throw
your
plastic
Ist
es
nicht
absurd,
du
wirfst
deinen
Plastikmüll
weg
And
someone
takes
it
all
away?
Und
jemand
nimmt
ihn
mit?
They
take
it
from
your
attic
and
throw
it
on
the
Arctic
Er
wird
aus
deinem
Dachbaden
geholt
und
in
die
Arktis
geworfen
A
polar
bear
will
drown
today
Ein
Eisbär
ertrinkt
heute
Cause
you
were
too
busy
using
your
electric
Weil
du
zu
beschäftigt
warst,
deine
Elektronik
zu
nutzen
Watching
something
funny
someone
put
on
Facebook
Und
lustige
Videos
auf
Facebook
zu
schauen
I
can
see
the
tide,
it's
coming
at
you
now
Ich
sehe
die
Flut,
sie
rollt
auf
dich
zu
You
feel
it
in
your
heart
and
pumping
through
your
soul
Du
spürst
es
im
Herzen,
durch
deine
Seele
pulsierend
I
can
see
the
tide,
it's
coming
at
you
now
Ich
sehe
die
Flut,
sie
rollt
auf
dich
zu
You
feel
it
in
your
heart
and
pumping
through
your
soul
Du
spürst
es
im
Herzen,
durch
deine
Seele
pulsierend
I
can
see
the
tide,
it's
coming
at
you
now
Ich
sehe
die
Flut,
sie
rollt
auf
dich
zu
You
feel
it
in
your
heart
and
pumping
through
your
soul
Du
spürst
es
im
Herzen,
durch
deine
Seele
pulsierend
I
can
see
the
tide,
it's
coming
at
you
now
Ich
sehe
die
Flut,
sie
rollt
auf
dich
zu
You
feel
it
in
your
heart
and
pumping
through
your
soul
Du
spürst
es
im
Herzen,
durch
deine
Seele
pulsierend
Now,
you
feel
it
in
your
heart
Jetzt
spürst
du
es
im
Herzen
Now,
you
feel
it
in
your
heart
Jetzt
spürst
du
es
im
Herzen
Pumping
through
your
soul
Durch
deine
Seele
pulsierend
Now,
you
feel
it
in
your
heart
Jetzt
spürst
du
es
im
Herzen
Now,
you
feel
it
in
your
heart
Jetzt
spürst
du
es
im
Herzen
Pumping
through
your
soul
Durch
deine
Seele
pulsierend
Now,
you
feel
it
in
your
heart
Jetzt
spürst
du
es
im
Herzen
Now,
you
feel
it
in
your
heart
Jetzt
spürst
du
es
im
Herzen
Pumping
through
your
soul
Durch
deine
Seele
pulsierend
Now,
you
feel
it
in
your
heart
Jetzt
spürst
du
es
im
Herzen
Now,
you
feel
it
in
your
heart
Jetzt
spürst
du
es
im
Herzen
Pumping
through
your
soul
Durch
deine
Seele
pulsierend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.