Lyrics and translation Konomi Suzuki - Anataga waraeba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anataga waraeba
Если ты улыбнешься
ため息を音に変えて
Превращая
вздохи
в
звуки,
部屋で鳴らしたギター
В
комнате
играла
на
гитаре.
ほら
少しだけ
前を向ける魔法
Смотри,
это
немного
волшебства,
чтобы
смотреть
вперед.
夜中3時長電話
Долгий
телефонный
разговор
в
3 часа
ночи.
泣いてたことも忘れて
Забыв,
что
я
плакала,
ほら
いつの間に
くだらない話
Смотри,
как
незаметно
мы
перешли
к
глупым
разговорам.
見えない明日も
Даже
невидимое
завтра,
重ねてく疲れさえ
И
накапливающаяся
усталость,
気付けば
心地良くて
Незаметно
становятся
приятными,
あなたが笑えば
Если
ты
улыбнешься.
本当に言いたいことは
То,
что
я
действительно
хочу
сказать,
背中に隠しちゃうことばかり
Я
все
время
прячу
за
спиной.
ほら
いつの日か
渡せたらいいなぁ
Смотри,
как
бы
хотелось
когда-нибудь
передать
тебе
это.
目尻がキュッと下がったり
Кончики
глаз
прищуриваются,
わざと口をすぼめてみたり
Надуваю
губы
специально,
なんて忙しい
愛しい毎日ね
Какие
же
насыщенные,
дорогие
сердцу
дни.
重ねてく切なさも
И
накапливающаяся
грусть,
気付けば
心地良くて
Незаметно
становятся
приятными,
あなたが笑えば
Если
ты
улыбнешься.
夜明けはもうすぐそこに
Рассвет
уже
близко.
特別じゃない日々の中に
瞳に
В
обычные
дни,
в
твоих
глазах
幸せ滲ませて
Проступает
счастье.
目尻がキュッと下がったり
Кончики
глаз
прищуриваются,
わざと口をすぼめてみたり
Надуваю
губы
специально,
ほら
忙しく
愛しい毎日ね
Смотри,
какие
насыщенные,
дорогие
сердцу
дни.
すぐそばにある
愛しい毎日ね
Эти
дни
рядом
с
тобой,
такие
дорогие
сердцу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konomi Suzuki, 草野華余子
Attention! Feel free to leave feedback.