Lyrics and translation Konstantin Wecker - Inwendig warm - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inwendig warm - Live
Внутреннее тепло - Live
Inwendig
warm
Внутреннее
тепло
Renn
ned
schon
wieder
vorbei,
Не
проходи
мимо,
Das
Lebn
is
zwar
hart,
Жизнь,
она
сурова,
Aber
manchmal
kriagn
mas
scho
rum.
Но
иногда
мы
можем
с
ней
справиться.
Die
Welt
mauerns
zua,
Мир
отгораживается,
Und
scho
wachsen
die
Wänd
zwischn
uns.
И
вот
уже
стены
растут
между
нами.
Kriag
ned
a
no
a
stuanans
Herz,
Не
дай
же
сердцу
остыть,
Und
erfüll
uns
an
Wunsch!
И
исполни
нашу
мечту!
Laß
die
foin
in
irgendan
Arm,
Пусть
падают
в
чьи-то
объятья,
Und
moch
dÀrm
auf
wenn
irgend
wer
foid.
И
раскрой
свои,
когда
кто-то
падает.
So
halt
ma
uns
inwendig
warm,
Так
мы
согреем
друг
друга
изнутри,
Denn
da
draußen,
da
is
oft
so
koid.
Ведь
снаружи,
там
часто
так
холодно.
Die
Engerl
tragn
Schwarz,
Ангелы
носят
черное,
Und
der
Herrgott
resigniert,
И
сам
Господь
в
печали,
Boid
is
uns
das
Türl
zum
Himml
Скоро
дверца
в
рай
для
нас
Verbarrikadiert.
Будет
на
засов
закрыта.
Die
rucka
schon
ganz
eng
zamm,
Уже
жмутся
ближе
друг
к
другу,
Nur
mir
wolln
a
jeder
für
sich
Только
мы
всё
хотим
для
себя
Sei
Seeligkeit
hobn.
Всю
благодать
получить.
Laß
die
foin
in
irgendan
Arm,
Пусть
падают
в
чьи-то
объятья,
Und
moch
dÀrm
auf
wenn
irgendwer
foid.
И
раскрой
свои,
когда
кто-то
падает.
So
halt
ma
uns
inwendig
warm,
Так
мы
согреем
друг
друга
изнутри,
Denn
da
draußn,
da
is
oft
so
koid
Ведь
снаружи,
там
часто
так
холодно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstantin Wecker
Attention! Feel free to leave feedback.