Lyrics and translation Konstantin Wecker - Weil ich dich liebe - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weil ich dich liebe - Live
Потому что я люблю тебя - Live
Bin
ganz
durcheinander
Я
весь
в
смятении,
Und
spür′
wie
von
Sinnen
И
чувствую,
как
в
бреду,
Den
Odem
des
Wahnsinns
Дыхание
безумия
Tief
in
mir
drinnen.
Глубоко
внутри.
Ich
starre
nächtens
Ночами
я
смотрю,
Verzückt
in
die
Leere,
Восторженно
в
пустоту,
Reise
durch
Zeiten,
Путешествую
сквозь
времена,
Teil'
mit
Moses
die
Meere,
Делю
с
Моисеем
моря,
Tanze
auf
Brücken,
Танцую
на
мостах,
Bring
sie
zum
Klingen,
Заставляю
их
звучать,
Um
dich
zu
beglücken,
Чтобы
тебя
осчастливить,
Würd′
ich
auch
springen.
Я
бы
и
прыгнул.
Denn
was
böte
die
Zeit
mir,
Ведь
что
дало
бы
мне
время,
Die
mir
noch
bliebe,
Которое
мне
осталось,
Brauch
dich
zum
Leben,
Мне
нужна
ты,
чтобы
жить,
Weil
ich
dich
liebe.
Потому
что
я
люблю
тебя.
Die
Welt
dreht
sich
plötzlich
Мир
вдруг
вращается
Ungewohnt
schnell.
Непривычно
быстро.
Und
ich
bin
das
Pferdchen
А
я
лошадка
Auf
dem
Karussell.
На
карусели.
Du
könntest
mich
reiten
Ты
могла
бы
меня
оседлать
In
allen
Ehren,
С
почестями,
Nicht
mal
die
Peitsche
Даже
кнута
Würd'
ich
dir
verwehren.
Я
бы
тебе
не
запретил.
Selbst
wenn
liebliche
Frauen
Даже
если
бы
прекрасные
женщины
Sich
um
mich
schlügen,
Меня
обнимали,
Ich
würd'
ein
Dekret
Я
бы
издал
указ
über
Keuschheit
verfügen.
О
целомудрии.
Selbst
wenn
vor
mir
Venus
Даже
если
бы
передо
мной
Венера
Dem
Schaumbad
entstiege,
Вышла
из
пены
морской,
Ich
ließe
sie
schäumen,
Я
бы
дал
ей
пениться,
Weil
ich
dich
liebe.
Потому
что
я
люблю
тебя.
Ich
ließe
sie
schäumen,
Я
бы
дал
ей
пениться,
Weil
ich
dich
liebe.
Потому
что
я
люблю
тебя.
Kann
zaubern
und
segnen,
Могу
колдовать
и
благословлять,
Medusen
besiegen,
Побеждать
медуз,
Um
dir
zu
begegnen,
Чтобы
встретиться
с
тобой,
Könnte
ich
fliegen.
Я
мог
бы
летать.
Und
solltest
du
einmal
И
если
бы
ты
однажды
Den
Styx
überqueren,
Переправилась
через
Стикс,
Ich
folgte
dir
nach,
Я
последовал
бы
за
тобой,
Um
mich
zu
beschweren,
Чтобы
пожаловаться,
Stiege
wie
Orpheus
Спустился
бы,
как
Орфей,
In
den
Hades
hernieder
В
Аид,
Und
sänge
bestimmt
И
спел
бы,
конечно,
Die
schöneren
Lieder.
Более
красивые
песни.
Dann
lockte
ich
dich
Тогда
я
бы
выманил
тебя
Zurück
ins
Weltengetriebe,
Обратно
в
круговорот
мира,
Denn
wir
müssen
leben,
Ведь
мы
должны
жить,
Weil
ich
dich
liebe.
Потому
что
я
люблю
тебя.
Dann
lockte
ich
dich
Тогда
я
бы
выманил
тебя
Zurück
ins
Weltengetriebe,
Обратно
в
круговорот
мира,
Denn
wir
müssen
leben,
Ведь
мы
должны
жить,
Weil
ich
dich
liebe.
Потому
что
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstantin Wecker
Attention! Feel free to leave feedback.