Lyrics and translation Konstantin Wecker - Zirkus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
Zirkus
steht
in
Flammen,
Цирк
в
огне,
Und
seine
Flittersterne
züngeln
grell.
И
его
блестки
сверкают
ярко.
Die
Reiterinnen
schrein,
und
ihre
Wangen
Наездницы
кричат,
и
их
щеки
Sind
straff
wie
Leder,
das
Gebell
Натянуты,
как
кожа,
лай
Der
Saxophone
ist
fast
tödlich.
Саксофонов
почти
смертелен.
Der
Federstrauß
der
Pferde
zittert.
Перья
лошадей
дрожат.
Die
Kindertränen
schimmern
rötlich,
Детские
слезы
красновато
мерцают,
Der
Clown
wirkt
weinerlich
und
sehr
verbittert.
Клоун
выглядит
плаксивым
и
очень
озлобленным.
Und
Bären
tanzen
angefettet.
И
медведи
танцуют,
раскормленные.
Der
Zauberer
verzaubert
sich
und
stirbt.
Волшебник
заколдовывает
себя
и
умирает.
Die
Seile
reißen
schon,
und
keiner
rettet
Канаты
рвутся,
и
никто
не
спасает
Das
Mädchen
in
der
Kuppel,
es
verdirbt
Девушку
под
куполом,
она
гибнет
Wie
Fleisch,
das
viel
zu
lang
am
Haken
hängt.
Как
мясо,
слишком
долго
висящее
на
крюке.
Die
Löwen
wittern
schon
das
große
Fressen,
Львы
уже
чуют
большую
добычу,
Ihr
Fell
ist
räudig
und
riecht
angesengt,
Их
шерсть
паршивая
и
пахнет
паленым,
Und
ihre
Zeit
ist
etwas
kurz
bemessen
И
их
время
немного
ограничено.
Da
stürzen
sie
sich
voll
ins
Fleisch
der
Menge.
Тогда
они
бросаются
в
толпу.
Das
Zeltdach
fließt
herab
wie
heißes
Blut.
Купол
шатра
стекает
вниз,
как
горячая
кровь.
Man
gruselt
sich
noch
etwas
im
Gedränge
В
давке
все
еще
немного
дрожат
Und
ist
zufrieden.
Das
Programm
war
gut.
И
довольны.
Программа
была
хороша.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstantin Wecker
Attention! Feel free to leave feedback.