Lyrics and translation Konstantinos Argiros - Alli Mia Nihta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alli Mia Nihta
Еще одна ночь
Aσπρο
μπλουζάκι
και
ένα
ρούχο
ξεχασμένο,
Белая
футболка
и
забытая
одежда,
μαύρα
τα
λόγια
που
μου
είπες
βιαστικά...
черные
слова,
что
ты
сказала
мне
в
спешке...
Άσπρο
κρασί
για
το
πόνο
τον
κρυμμένο,
Белое
вино
от
скрытой
боли,
μαύρη
ψυχή
δυο
σου
λόγια
λαχταρά...
черная
душа
жаждет
пару
твоих
слов...
Απόψε
έχει
παγωνιά
και
πού
να
βρω
παρηγοριά;
Сегодня
ночью
мороз,
и
где
мне
найти
утешение?
Το
γυρισμό
σου
καρτερώ
και
αργοπεθαίνω,
Жду
твоего
возвращения
и
медленно
умираю,
το
γυρισμό
σου
καρτερώ
και
αργοπεθαίνω,
жду
твоего
возвращения
и
медленно
умираю,
το
γυρισμό
σου
καρτερώ
και
αργοπεθαίνω,
жду
твоего
возвращения
и
медленно
умираю,
το
γυρισμό
σου
καρτερώ
και
αργοπεθαίνω!.
жду
твоего
возвращения
и
медленно
умираю!.
Aλλη
μια
νύχτα
στη
φωτιά
Еще
одна
ночь
в
огне
και
η
καρδιά
μου
να
ρωτά
и
мое
сердце
спрашивает,
πότε
θα
'ρθεις
και
ας
πάψει
να
χτυπά...
когда
ты
придешь,
и
пусть
оно
перестанет
биться...
Με
της
ματιάς
σου
το
γαλάζιο
να
κοιμάμαι
С
лазурью
твоих
глаз
я
засыпаю
και
με
τη
γεύση
του
κορμιού
να
ξυπνώ,
и
со
вкусом
твоего
тела
просыпаюсь,
απ'
το
φιλί
σου
το
κόκκινο
θυμάμαι
κάθε
βραδιά
για
να
σ'
ονειρευτώ...
от
твоего
алого
поцелуя
помню
каждую
ночь,
чтобы
видеть
тебя
во
сне...
Απόψε
έχει
παγωνιά
και
πού
να
βρω
παρηγοριά;
Сегодня
ночью
мороз,
и
где
мне
найти
утешение?
Το
γυρισμό
σου
καρτερώ
και
αργοπεθαίνω,
Жду
твоего
возвращения
и
медленно
умираю,
το
γυρισμό
σου
καρτερώ
και
αργοπεθαίνω,
жду
твоего
возвращения
и
медленно
умираю,
το
γυρισμό
σου
καρτερώ
και
αργοπεθαίνω,
жду
твоего
возвращения
и
медленно
умираю,
το
γυρισμό
σου
καρτερώ
και
αργοπεθαίνω...
жду
твоего
возвращения
и
медленно
умираю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Poseidonas Giannopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.