Konstantinos Argiros - Ego Gennithika Gia Sena - translation of the lyrics into German




Ego Gennithika Gia Sena
Ich wurde für dich geboren
Μπορεί να λες πως άλλο δεν μπορείς
Vielleicht sagst du, du kannst nichts mehr
και ότι τελειώσαμε
und dass es vorbei ist
μπορεί να λες πως ζήσαμε ό, τι ζήσαμε και πάει
vielleicht sagst du, wir haben alles erlebt, was wir erlebt haben, und es ist vorbei
μπορεί να λες πως έφταιξα εγώ για ό, τι έγινε
vielleicht sagst du, ich war schuld an allem, was passiert ist
μπορεί να λες πολλά τόσα πολλά
vielleicht sagst du so viel, so vieles
μα ένα μην ξεχάσεις
aber eins vergiss nicht
μη το ξεχάσεις
vergiss es nicht
Εγώ γεννήθηκα για σένα,
Ich wurde für dich geboren,
φτιάχτηκα για σένα
geschaffen für dich
και ήρθα κάποια μέρα να σε βρω
und eines Tages kam ich, um dich zu finden
εγώ γεννήθηκα για σένα,
Ich wurde für dich geboren,
πόνεσα για σένα
ich litt für dich
της ψυχής μου το άλλο το μισό
die andere Hälfte meiner Seele
εγώ γεννήθηκα για σένα,
Ich wurde für dich geboren,
πίστεψα σε σένα
ich glaubte an dich
και ήρθα στη ζωή σου για να μπω
und kam in dein Leben, um darin einzutreten
εγώ γεννήθηκα για σένα,
Ich wurde für dich geboren,
φτιάχτηκα για σένα
geschaffen für dich
και ήρθα κάποια μέρα να σε βρω
und eines Tages kam ich, um dich zu finden
Μπορεί να λες δε θα με ξαναδείς
Vielleicht sagst du, du wirst mich nie wieder sehen
πως δεν χρειάζεται
dass es nicht nötig ist
μπορείς να λες
du kannst sagen
οτι νιώσαμε ό, τι νιώσαμε και πάει
dass wir gefühlt haben, was wir gefühlt haben, und es ist vorbei
μπορεί να ζεις με άλλον τώρα πια
vielleicht lebst du jetzt mit einem anderen
το κάθε βράδυ σου
jede Nacht
μπορεί να βρεις καλύτερη ζωή
vielleicht findest du ein besseres Leben
μα ένα μην ξεχάσεις,
aber eins vergiss nicht,
με το ξεχάσεις
vergiss mich nicht
Εγώ γεννήθηκα για σένα
Ich wurde für dich geboren
φτιάχτηκα για σένα
geschaffen für dich
και ήρθα κάποια μέρα να σε βρω
und eines Tages kam ich, um dich zu finden
εγώ γεννήθηκα για σένα
Ich wurde für dich geboren
πόνεσα για σένα
ich litt für dich
της ψυχής μου το άλλο το μισό
die andere Hälfte meiner Seele
εγώ γεννήθηκα για σένα
Ich wurde für dich geboren
πίστεψα σε σένα
ich glaubte an dich
και ήρθα στη ζωή σου για να μπω
und kam in dein Leben, um darin einzutreten
εγώ γεννήθηκα για σένα
Ich wurde für dich geboren
φτιάχτηκα για σένα
geschaffen für dich
και ήρθα κάποια μέρα να σε βρω
und eines Tages kam ich, um dich zu finden
Εγώ γεννήθηκα για σένα
Ich wurde für dich geboren
φτιάχτηκα για σένα
geschaffen für dich
και ήρθα κάποια μέρα να σε βρω
und eines Tages kam ich, um dich zu finden
εγώ γεννήθηκα για σένα
Ich wurde für dich geboren
πόνεσα για σένα
ich litt für dich
της ψυχής μου το άλλο το μισό
die andere Hälfte meiner Seele
εγώ γεννήθηκα για σένα
Ich wurde für dich geboren
πίστεψα σε σένα
ich glaubte an dich
και ήρθε στη ζωή σου για να μπω
und kam in dein Leben, um darin einzutreten
εγώ γεννήθηκα για σένα
Ich wurde für dich geboren
φτιάχτηκα για σένα
geschaffen für dich
και ήρθα κάποια μέρα να σε βρω
und eines Tages kam ich, um dich zu finden





Writer(s): Marios Psimopoulos, Margarita Droutsa


Attention! Feel free to leave feedback.