Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Αν
κοιτάξω
στα
μάτια
σου
μέσα
θα
δω
Wenn
ich
in
deine
Augen
sehe,
erblicke
ich
Το
γαλάζιο
που
υπάρχει
στον
ωκεανό
Das
Blau,
das
im
Ozean
existiert
Ένα
ουράνιο
τόξο
μετά
τη
βροχή
Einen
Regenbogen
nach
dem
Regen
Δίνεις
χρώμα
στη
δική
μου
ζωή
Du
gibst
meinem
Leben
Farbe
Αν
φιλήσω
τα
χείλη
σου
θα
ονειρευτώ
Wenn
ich
deine
Lippen
küsse,
werde
ich
träumen
Ένα
κόσμο
μαζί
σου,
είναι
αρκετό
Eine
Welt
mit
dir,
das
ist
genug
Να
ξυπνάμε
μαζί
αγκαλιά
το
πρωί
Zusammen
in
der
Morgendämmerung
zu
erwachen
Χαμογέλα
μου
δίνεις
ζωή
Dein
Lächeln
gibt
mir
Leben
Πόσο
σε
θέλω
κοντά
μου
Wie
sehr
ich
dich
bei
mir
will
Είσαι
ο
χτύπος
καρδιά
μου
Du
bist
der
Schlag
meines
Herzens
Πόσο
πολύ
σ'
αγαπάω
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Πόσο
μου
φτιάχνεις
τη
μέρα
Wie
sehr
du
meinen
Tag
verschönert
Έτσι
με
μια
καλημέρα
Schon
mit
einem
einfachen
Guten
Morgen
Ήρθες
και
ζω
το
όνειρό
μου
Kamst
du
und
ich
lebe
meinen
Traum
Αν
κοιτάξω
στα
μάτια
σου
μέσα
θα
δω
Wenn
ich
in
deine
Augen
sehe,
erblicke
ich
Την
αγάπη
που
έλειπε
τόσο
καιρό
Die
Liebe,
die
so
lange
gefehlt
hat
Έναν
ήλιο
που
βγαίνει
την
ανατολή
Eine
Sonne,
die
im
Osten
aufgeht
Και
μας
βρίσκει
αγκαλιά
το
πρωί
Und
uns
in
der
Morgendämmerung
umarmt
Πόσο
σε
θέλω
κοντά
μου
Wie
sehr
ich
dich
bei
mir
will
Είσαι
ο
χτύπος
καρδιά
μου
Du
bist
der
Schlag
meines
Herzens
Πόσο
πολύ
σ'
αγαπάω
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Πόσο
μου
φτιάχνεις
τη
μέρα
Wie
sehr
du
meinen
Tag
verschönert
Έτσι
με
μια
καλημέρα
Schon
mit
einem
einfachen
Guten
Morgen
Ήρθες
και
ζω
το
όνειρό
μου
Kamst
du
und
ich
lebe
meinen
Traum
(Te
amo
mi
corazón)
(Te
amo
mi
corazón)
(Te
amo
mi
corazón)
(Te
amo
mi
corazón)
(Te
amo
mi
corazón)
(Te
amo
mi
corazón)
Πόσο
σε
θέλω
κοντά
μου
Wie
sehr
ich
dich
bei
mir
will
Είσαι
ο
χτύπος
καρδιά
μου
Du
bist
der
Schlag
meines
Herzens
Πόσο
πολύ
σ'
αγαπάω
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Πόσο
μου
φτιάχνεις
τη
μέρα
Wie
sehr
du
meinen
Tag
verschönert
Έτσι
με
μια
καλημέρα
Schon
mit
einem
einfachen
Guten
Morgen
Ήρθες
και
ζω
το
όνειρό
μου
Kamst
du
und
ich
lebe
meinen
Traum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petros Iakovidis
Attention! Feel free to leave feedback.