Lyrics and translation Konstantinos Argiros - Pote Xana
Άλλη
ευκαιρία
μη
ζητάς
δεν
περισσεύει
άλλη
συγγνώμη
Не
проси
еще
одного
извинения.
έχω
αδειάσει
από
καρδιά
κι
είναι
αδιέξοδα
οι
δρόμοι
У
меня
пусто
в
сердце,
а
улицы
- тупики.
Το
ξέρω
δε
θα
ξαναβρώ
τέτοια
αγάπη
στη
ζωή
μου
Я
знаю,
что
никогда
больше
в
своей
жизни
не
найду
такой
любви
μα
προτιμώ
μια
μοναξιά
που
θα
'ναι
σίγουρα
δική
μου
но
я
предпочитаю
одиночество,
которое
наверняка
будет
моим
Εγώ
να
εμπιστευτώ
πάλι
εσένα...
ποτέ
ξανά
Я
снова
доверяю
тебе...
никогда
больше
Κομμάτια
εγώ
δε
γίνομαι
για
σένα...
ποτέ
ξανά
Я
не
собираюсь
разрываться
на
куски
ради
тебя...
никогда
больше
Με
τσάκισες
με
ρήμαξες
σαν
να
'μουν
ο
χειρότερος
εχθρός
σου
Ты
сломал
меня,
ты
опустошил
меня,
как
будто
я
был
твоим
злейшим
врагом.
Γι'
αυτό
ποτέ
μην
ξαναπείς
πως
είμαι
ο
άνθρωπός
σου
Так
что
никогда
больше
не
говори,
что
я
твой
мужчина
Με
τσάκισες
με
ρήμαξες
σαν
να
'μουν
ο
χειρότερος
εχθρός
σου
Ты
сломал
меня,
ты
опустошил
меня,
как
будто
я
был
твоим
злейшим
врагом.
Γι'
αυτό
ποτέ
μην
ξαναπείς
πως
είμαι
ο
άνθρωπός
σου
Так
что
никогда
больше
не
говори,
что
я
твой
мужчина
Το
ξέρω
δε
θα
ξαναβρώ
το
γέλιο
σου
όπου
κοιτάζω
Я
знаю,
что
никогда
больше
не
найду
твоего
смеха,
куда
бы
я
ни
посмотрел
Τη
μυρωδιά
σου
θα
ζητώ
σε
όποιο
σώμα
αγκαλιάζω
Твой
запах
я
попрошу
в
любом
теле,
которое
обниму.
Το
ξέρω
δε
θα
ξαναβρώ
κι
αυτός
ο
πόνος
δεν
περνάει
Я
знаю,
что
больше
не
найду
его,
и
эта
боль
не
пройдет
Μα
προτιμώ
μια
μοναξιά
που
αληθινά
με
αγαπάει
Но
я
предпочитаю
одиночество,
которое
по-настоящему
любит
меня
Εγώ
να
εμπιστευτώ
πάλι
εσένα...
ποτέ
ξανά
Я
снова
доверяю
тебе...
никогда
больше
Κομμάτια
εγώ
δε
γίνομαι
για
σένα...
ποτέ
ξανά
Я
не
собираюсь
разрываться
на
куски
ради
тебя...
никогда
больше
Με
τσάκισες
με
ρήμαξες
σαν
να
'μουν
ο
χειρότερος
εχθρός
σου
Ты
сломал
меня,
ты
опустошил
меня,
как
будто
я
был
твоим
злейшим
врагом.
Γι'
αυτό
ποτέ
μην
ξαναπείς
πως
είμαι
ο
άνθρωπός
σου
Так
что
никогда
больше
не
говори,
что
я
твой
мужчина
Με
τσάκισες
με
ρήμαξες
σαν
να
'μουν
ο
χειρότερος
εχθρός
σου
Ты
сломал
меня,
ты
опустошил
меня,
как
будто
я
был
твоим
злейшим
врагом.
Γι'
αυτό
ποτέ
μην
ξαναπείς
πως
είμαι
ο
άνθρωπός
σου
Так
что
никогда
больше
не
говори,
что
я
твой
мужчина
Εγώ
να
εμπιστευτώ
πάλι
εσένα...
ποτέ
ξανά
Я
снова
доверяю
тебе...
никогда
больше
Κομμάτια
εγώ
δε
γίνομαι
για
σένα...
ποτέ
ξανά
Я
не
собираюсь
разрываться
на
куски
ради
тебя...
никогда
больше
Με
τσάκισες
με
ρήμαξες
σαν
να
'μουν
ο
χειρότερος
εχθρός
σου
Ты
сломал
меня,
ты
опустошил
меня,
как
будто
я
был
твоим
злейшим
врагом.
Γι'
αυτό
ποτέ
μην
ξαναπείς
πως
είμαι
ο
άνθρωπός
σου
Так
что
никогда
больше
не
говори,
что
я
твой
мужчина
...είμαι
ο
ανθρωπός
σου
...Я
твой
мужчина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgos Theofanous, Natalia Germanou
Attention! Feel free to leave feedback.