Konstantinos Galanos - Thymise Mou To Onoma Sou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Konstantinos Galanos - Thymise Mou To Onoma Sou




Να μην το πάρω λες πολύ βαριά
Не позвоню, ты думаешь, очень тяжело
πως θέλεις να χωρίσουμε αλλά
что ты хочешь расстаться со мной, но
δε θέλω να σε δω μου λες να κλαις
я не хочу видеть тебя, мне говоришь ты плачешь
μα τί 'ναι αυτά αγάπη μου που λες
но что это, любовь моя, что ты говоришь
ας γελάσω
давайте смеяться
εγώ την έχω κάνει από καιρό
я уже давно
κι εσύ καρδιά μου
а ты сердце мое
νομίζεις πως ακόμα είμαι εδώ, τί να σου πω
ты думаешь, что я все еще здесь, что сказать тебе
εγώ την έχω δει μωρό μου αλλιώς και ζω για μένα
я видел, детка, иначе и жить для меня
που νομίζεις θα γίνω εγώ τρελός για σένα
что ты думаешь, буду я без ума от тебя
και να μη μας γράφεις και να μην ξανάρθεις
и не пиши, и не возвращайся
παρ τα πράγματα σου κι αερα στα πανιά σου
тем не менее вещи, а воздух в паруса
και να μη μας γράφεις και να μην υπάρχεις
и не пиши и не существуешь
κι αν με δεις μπροστά σου θύμισέ μου τ'όνομά σου
и если ты увидишь, что перед тобой, напомни мне свое имя.
να μην το πάρω λες πολύ βαριά πως δεν αισθάνεσαι όπως παλιά
не позвоню, ты думаешь, очень тяжело, что ты не чувствуешь, как раньше
και θέλεις να το πεις από καιρό φοβάσαι όμως εγώ μην πληγωθώ
и ты хочешь сказать давно ты боишься, но я не больно
ας γελάσω
давайте смеяться
εγώ την έχω κάνει από καιρό
я уже давно
κι εσύ καρδιά μου
а ты сердце мое
νομίζεις πως ακόμα είμαι εδώ
ты думаешь, что я все еще здесь
τί να σου πω
что сказать тебе
εγώ την έχω δει μωρό μου αλλιώς και ζω για μένα που νομίζεις θα γίνω εγώ τρελός για σένα
я видел, детка, иначе и жить для меня, что ты думаешь, буду я без ума от тебя
και να μη μας γράφεις και να μην ξανάρθεις
и не пиши, и не возвращайся
παρ τα πράγματα σου
тем не менее эти вещи
κι αέρα στα πανιά σου
и попутного ветра
και να μη μας γράφεις και να μην υπάρχεις
и не пиши и не существуешь
κι αν με δεις μπροστά σου θύμισέ μου τ'όνομά σου
и если ты увидишь, что перед тобой, напомни мне свое имя.





Writer(s): konstantinos galanos


Attention! Feel free to leave feedback.