Konstantinos Galanos - Thymise Mou To Onoma Sou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Konstantinos Galanos - Thymise Mou To Onoma Sou




Thymise Mou To Onoma Sou
Запомни Моё Имя
Να μην το πάρω λες πολύ βαριά
Ты говоришь, чтобы я не принимал это близко к сердцу,
πως θέλεις να χωρίσουμε αλλά
что ты хочешь расстаться, но
δε θέλω να σε δω μου λες να κλαις
ты не хочешь видеть мои слезы,
μα τί 'ναι αυτά αγάπη μου που λες
но что это ты такое говоришь, любовь моя?
ας γελάσω
Дай мне посмеяться.
εγώ την έχω κάνει από καιρό
Я давно уже с этим смирился.
κι εσύ καρδιά μου
А ты, моя дорогая,
νομίζεις πως ακόμα είμαι εδώ, τί να σου πω
думаешь, что я всё ещё здесь. Что мне тебе сказать?
εγώ την έχω δει μωρό μου αλλιώς και ζω για μένα
Я уже давно всё понял, детка, и живу для себя.
που νομίζεις θα γίνω εγώ τρελός για σένα
Думаешь, я с ума сойду по тебе?
και να μη μας γράφεις και να μην ξανάρθεις
Даже не пиши мне и не возвращайся.
παρ τα πράγματα σου κι αερα στα πανιά σου
Собери свои вещи и попутного ветра в твои паруса.
και να μη μας γράφεις και να μην υπάρχεις
Даже не пиши мне, как будто тебя и не существует.
κι αν με δεις μπροστά σου θύμισέ μου τ'όνομά σου
А если увидишь меня, напомни мне своё имя.
να μην το πάρω λες πολύ βαριά πως δεν αισθάνεσαι όπως παλιά
Ты говоришь, чтобы я не принимал это близко к сердцу, что ты больше не чувствуешь то же, что и раньше,
και θέλεις να το πεις από καιρό φοβάσαι όμως εγώ μην πληγωθώ
и давно хотела мне это сказать, но боялась, что я буду страдать.
ας γελάσω
Дай мне посмеяться.
εγώ την έχω κάνει από καιρό
Я давно уже с этим смирился.
κι εσύ καρδιά μου
А ты, моя дорогая,
νομίζεις πως ακόμα είμαι εδώ
думаешь, что я всё ещё здесь.
τί να σου πω
Что мне тебе сказать?
εγώ την έχω δει μωρό μου αλλιώς και ζω για μένα που νομίζεις θα γίνω εγώ τρελός για σένα
Я уже давно всё понял, детка, и живу для себя. Думаешь, я с ума сойду по тебе?
και να μη μας γράφεις και να μην ξανάρθεις
Даже не пиши мне и не возвращайся.
παρ τα πράγματα σου
Собери свои вещи
κι αέρα στα πανιά σου
и попутного ветра в твои паруса.
και να μη μας γράφεις και να μην υπάρχεις
Даже не пиши мне, как будто тебя и не существует.
κι αν με δεις μπροστά σου θύμισέ μου τ'όνομά σου
А если увидишь меня, напомни мне своё имя.





Writer(s): konstantinos galanos


Attention! Feel free to leave feedback.