Lyrics and translation Konstantinos Nazis feat. Zanis Knock Out - Stou Kormiou Sou Ta Palatia
Από
παιδί
μου
λέγανε
δεν
ζεις
σε
παραμύθι
В
детстве
мне
говорили,
что
ты
живешь
не
в
сказке.
Πριγκίπισσες
και
πρίγκιπες
δεν
ζουν
στο
ίδιο
σπίτι
Принцессы
и
принцы
не
живут
в
одном
доме
Μα
εγώ
ποτέ
δεν
άκουγα
αυτά
που
λεν
οι
άλλοι
Но
я
никогда
не
прислушивался
к
тому,
что
говорили
другие.
Αλήτη
με
φωνάζουνε
κι
αγύριστο
κεφάλι
Они
называют
меня
бездельником
и
головорезом.
Στο
Θεό
με
στέλνεις
К
Богу,
которого
ты
посылаешь
мне
Και
από
την
κόλαση
με
παίρνεις
И
из
ада
ты
забираешь
меня
Όταν
σε
κοιτάζω
Когда
я
смотрю
на
тебя
Μη
σε
χάσω
πως
τρομάζω
Не
позволяй
мне
напугать
тебя
Στο
Θεό
με
στέλνεις
К
Богу,
которого
ты
посылаешь
мне
Το
μυαλό
μου
παρασέρνεις
Мои
мысли
блуждают
Στα
κρυφά
σου
μονοπάτια
На
твоих
скрытых
тропинках
Στου
κορμιού
σου
τα
παλάτια
В
твоем
теле
дворцы
Στα
κρυφά
σου
μονοπάτια
На
твоих
скрытых
тропинках
Στου
κορμιού
σου
τα
παλάτια
В
твоем
теле
дворцы
Στα
κρυφά
σου
μονοπάτια
На
твоих
скрытых
тропинках
Στου
κορμιού
σου
τα
παλάτια
В
твоем
теле
дворцы
Και
τώρα
που
μεγάλωσα
την
βρήκα
την
ουσία
И
теперь,
когда
я
вырос,
я
обрел
суть.
Χρώμα
απέκτησε
η
ζωή
και
πήρε
φαντασία
Цвет
обретал
жизнь
и
захватывал
воображение
Κι
ας
μην
το
γράψανε
ποτέ
στου
κόσμου
τα
βιβλία
Никогда
не
пиши
об
этом
в
мировых
книгах.
Το
παραμύθι
έγινε
αληθινή
ιστορία
Сказка
превратилась
в
быль
Στο
Θεό
με
στέλνεις
К
Богу,
которого
ты
посылаешь
мне
Και
από
την
κόλαση
με
παίρνεις
И
из
ада
ты
забираешь
меня
Όταν
σε
κοιτάζω
Когда
я
смотрю
на
тебя
Μη
σε
χάσω
πως
τρομάζω
Не
позволяй
мне
напугать
тебя
Στο
Θεό
με
στέλνεις
К
Богу,
которого
ты
посылаешь
мне
Το
μυαλό
μου
παρασέρνεις
Мои
мысли
блуждают
Στα
κρυφά
σου
μονοπάτια
На
твоих
скрытых
тропинках
Στου
κορμιού
σου
τα
παλάτια
В
твоем
теле
дворцы
Στα
κρυφά
σου
μονοπάτια
На
твоих
скрытых
тропинках
Στου
κορμιού
σου
τα
παλάτια
В
твоем
теле
дворцы
Στα
κρυφά
σου
μονοπάτια
На
твоих
скрытых
тропинках
Στου
κορμιού
σου
τα
παλάτια
В
твоем
теле
дворцы
Στο
Θεό
με
στέλνεις
К
Богу,
которого
ты
посылаешь
мне
Και
από
την
κόλαση
με
παίρνεις
И
из
ада
ты
забираешь
меня
Όταν
σε
κοιτάζω
Когда
я
смотрю
на
тебя
Μη
σε
χάσω
πως
τρομάζω
Не
позволяй
мне
напугать
тебя
Στο
Θεό
με
στέλνεις
К
Богу,
которого
ты
посылаешь
мне
Το
μυαλό
μου
παρασέρνεις
Мои
мысли
блуждают
Στα
κρυφά
σου
μονοπάτια
На
твоих
скрытых
тропинках
Στου
κορμιού
σου
τα
παλάτια
В
твоем
теле
дворцы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstandinos Pantzis, Konstantinos Nazis, Blasin Zanis
Attention! Feel free to leave feedback.