Lyrics and translation Konstanza - Rebelde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiere
que
le
digan
nah,
esta
loco
de
atar
Не
хочет
ничего
слушать,
он
совсем
с
ума
сошел
No
quiere
que
le
digan
que
esta
bien
o
esta
mal
Не
хочет
слышать,
что
хорошо,
а
что
плохо
Es
el
un
rebelde
y
no
lo
puedo
cambiar
Он
бунтарь,
и
я
не
могу
его
изменить
Tendre
que
acostubrarme
a
su
forma
de
amar
Придется
мне
привыкнуть
к
его
способу
любить
A
su
forma
de
amar
К
его
способу
любить
Caballero,
usted
esta
en
serio
Кавалер,
вы
серьезно?
Estay
bien
bueno,
pero
las
damas
primero
Вы
очень
хороши,
но
дамы
вперед
No
te
confundas
que
yo
ya
no
tengo
dueno
Не
заблуждайтесь,
у
меня
больше
нет
хозяина
Tu
me
dejaste
- por
vivir
en
un
sueno
Ты
меня
бросил
- ради
жизни
в
мечте
Y
como
quieres
que
te
espere
senta
И
как
ты
хочешь,
чтобы
я
ждала
тебя
сидючи
Mientras
tu
haces
lo
tuyo,
me
tiene
para
Пока
ты
занимаешься
своими
делами,
держишь
меня
на
привязи
Por
ti
voy
presa,
rompes
promesas
Из-за
тебя
я
готова
сесть
в
тюрьму,
ты
нарушаешь
обещания
Y
tu
siempre
decepcionas
con
sorpresas
И
ты
всегда
разочаровываешь
своими
сюрпризами
Wait,
hold
on,
what's
up
Погоди,
стой,
что
происходит?
He
acting
like
he
didn't
stood
me
up
Он
ведет
себя
так,
будто
не
продинамил
меня
Imma
confront
him
cause
I'm
not
gon
to
shut
up
Я
собираюсь
высказать
ему
все,
потому
что
не
собираюсь
молчать
He
got
mad
and
now
he
the
victim?
what
the
fuck
Он
разозлился
и
теперь
он
жертва?
Какого
черта?
He
a
rebel,
I
know
he
love
his
freedom
Он
бунтарь,
я
знаю,
он
любит
свою
свободу
I
said
ok,
I
dumped
his
ass
and
now
he
single
Я
сказала
"хорошо",
я
бросила
его,
и
теперь
он
один
Then
he
said
wait,
let's
talk.
this
timefor
real
Потом
он
сказал
"подожди,
давай
поговорим.
На
этот
раз
по-настоящему"
He
be
obsessed,
he
want
me
back,
this
shit's
unreal
Он
одержим,
он
хочет
меня
вернуть,
это
просто
нереально
He
so
toxic
but
I
can't
say
no
to
him
Он
такой
токсичный,
но
я
не
могу
ему
отказать
Bartender
gimme
a
margarita,
sugar
rim
Бармен,
дайте
мне
"Маргариту"
с
сахаром
по
краю
I'm
a
little
wasted
so
I
think
I
might
call
him
Я
немного
пьяна,
так
что,
думаю,
я
могу
ему
позвонить
His
phone
be
off
at
two
am,
like
what
the
hell
Его
телефон
выключен
в
два
часа
ночи,
какого
черта?
He
doesn't
want
to
hear
a
thing,
he's
wild
and
free
Он
не
хочет
ничего
слышать,
он
дикий
и
свободный
Doesn't
want
to
know
what's
right
or
wrong,
you
see
Не
хочет
знать,
что
правильно,
а
что
нет,
понимаешь?
He's
a
Rebel,
and
he
won't
change
his
way
Он
бунтарь,
и
он
не
изменится
I'll
have
to
learn
to
love
him
come
what
may
Мне
придется
научиться
любить
его,
что
бы
ни
случилось
No
quiere
que
le
digan
nah,
esta
loco
de
atar
Не
хочет
ничего
слушать,
он
совсем
с
ума
сошел
No
quiere
que
le
digan
que
esta
bien
o
esta
mal
Не
хочет
слышать,
что
хорошо,
а
что
плохо
Es
el
un
rebelde
y
no
lo
puedo
cambiar
Он
бунтарь,
и
я
не
могу
его
изменить
Tendre
que
acostubrarme
a
su
forma
de
amar
Придется
мне
привыкнуть
к
его
способу
любить
A
su
forma
de
amar
К
его
способу
любить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Constanza Horval
Album
Rebelde
date of release
12-11-2024
Attention! Feel free to leave feedback.