Lyrics and translation Kontra K feat. AK AUSSERKONTROLLE - Sirenen (feat. AK Ausserkontrolle)
Anzug
und
Skimaske,
Blumenstrauß
und
Glock
Костюм
и
лыжная
маска,
букет
цветов
и
Глок
Erstes
Date
im
Tresorraum,
ich
spreng
uns
ein
Loch
Первое
свидание
в
сейфе,
я
взрываю
нам
дыру
Es
heißt
Brot
für
die
Welt
und
Ganoven
für
die
Straße
Это
называется
хлебом
для
мира
и
мошенниками
для
дороги
Aktien
für
die
Bank,
doch
Rubine
für
die
Armen
Акции
для
банка,
но
рубины
для
бедных
Dein
samt-weicher
Pelz
hält
heute
andere
warm
Ваш
бархатный
мягкий
мех
сегодня
держит
других
в
тепле
Sag
Au
Revoir
zur
Audemars,
die
an
deinem
Handgelenk
war
Скажите
Au
Revoir
Audemars,
который
был
на
вашем
запястье
Sie
ist
jetzt
weg,
weg
und
du
bist
wieder
allein,
allein
Она
сейчас
ушла,
ушла,
и
ты
снова
один,
один
Doch
sei
froh
Baby,
denn
du
hast
jetzt
Zeit
Но
будьте
счастливы,
детка,
потому
что
у
вас
есть
время
сейчас
Und
bei
dem
Sound,
wenn
die
Schließfächer
reihenweise
brechen
И
при
звуке,
когда
шкафчики
ломаются
рядком
Moonwalk
ich
aus
der
Bank
als
wäre
ich
Michael
Jackson
Moonwalk
я
из
банка,
как
будто
я
Майкл
Джексон
Denn
in
dem
meisten
Fällen
kriegen
nur
die
Reichen
noch
mehr
Потому
что
в
большинстве
случаев
только
богатые
получают
еще
больше
Das
ist
kein
Überfall,
ich
stelle
nur
das
Gleichgewicht
her
Это
не
налет,
я
просто
устанавливаю
равновесие
Sirenen,
Schüsse
und
die
Nacht
wacht
auf
Сирены,
выстрелы,
и
ночь
просыпается
Wir
kommen
auf
Zehnspitzen
aus
der
Bank
heraus
Мы
выходим
из
банка
на
десять
вершков
So
wunderschön
glitzert
Diamantenstaub
Так
красиво
блестит
алмазная
пыль
Aber
scheiß
auf
die
Kohle,
nehmt
den
Königen
die
Krone
und
teilt
Но,
черт
возьми,
возьми
корону
королей
и
раздели
Das
ist
alles
nur
geklaut,
das
ist
alles
gar
nicht
deins
Это
все
просто
украдено,
это
все
совсем
не
твое
Ich
nehm
dir
alles
weg
und
die
Knete
wird
geteilt
Я
заберу
у
тебя
все,
и
пластилин
будет
разделен
Und
hinter
mir
das
Blaulicht
(ey)
И
позади
меня
синий
свет
(ey)
Doch
die
kriegen
mich
auch
nicht
(ey)
Но
они
и
меня
не
достают
(ey)
Das
ist
alles
nur
geklaut,
das
ist
alles
gar
nicht
deins
Это
все
просто
украдено,
это
все
совсем
не
твое
Ich
nehme
dir
alles
weg
und
die
Knete
wird
geteilt
Я
отниму
у
тебя
все,
и
пластилин
разделится
Und
Ich
teil
es
mit
den
Armen
(ey)
И
я
разделяю
его
с
руками
(ey)
Leg
die
Scheine
auf
die
Straße
(ey)
Положите
купюры
на
дорогу
(ey)
Er
lebt
im
Brennpunkt,
kriegt
kein
Auge
mehr
zu
Он
живет
в
фокусе,
не
сводит
глаз
с
Dreht
jeden
Cent
um,
lebt
von
der
Hand
im
dem
Mund
Переворачивает
каждую
копейку,
живет
рукой
во
рту
Sein
Magen
ist
leer
und
knurrt
wie
ein
Hund
Его
желудок
пуст
и
рычит,
как
собака
Doch
den
Reichen
gehts
gut,
drehen
im
Benz
ihre
Runden
Но
богатые
преуспевают,
вращают
свои
раунды
в
Benz
Ich
komme
in
der
Nacht
und
brech'
ein
Я
прихожу
ночью
и
ломаю
Und
ich
renn
mit
der
Axt
ins
Geschäft
rein
И
я
бегу
с
топором
в
магазин
Der
Verkäufer
frisst
meine
TEC-9
Продавец
ест
мой
TEC-9
Denn
in
zwei
Minuten
muss
ich
weg
sein
Потому
что
через
две
минуты
я
должен
быть
в
отъезде
Kick
down
im
M3,
brettern
in
den
Juwi
Удар
вниз
в
M3,
доски
в
Juwi
Überfall
mit
der
Uzi
und
auf
einmal
tragen
wir
Gucci
Рейд
с
Узи
и
сразу
мы
носим
Gucci
Sirenen,
sie
heulen
ich
bleib
wach
bis
acht
Сирены,
они
воют
я
бодрствую
до
восьми
Ich
seh
Hyänen,
sie
streuen
durch
die
Nachbarschaft
Я
вижу
гиен,
они
разбредаются
по
окрестностям
Wir
kommen
mit
10
Beuteln
aus
der
Bank
gerannt
Мы
выбегаем
из
банка
с
10
мешками
Aber
scheiß
auf
die
Kohle,
nehm
den
Königen
die
Krone
und
teil
Но,
черт
возьми,
возьми
корону
королей
и
часть
Das
ist
alles
nur
geklaut,
das
ist
alles
gar
nicht
deins
Это
все
просто
украдено,
это
все
совсем
не
твое
Ich
nehm
dir
alles
weg
und
die
Knete
wird
geteilt
Я
заберу
у
тебя
все,
и
пластилин
будет
разделен
Und
hinter
mir
das
Blaulicht
(ey)
И
позади
меня
синий
свет
(ey)
Doch
die
kriegen
mich
auch
nicht
(ey)
Но
они
и
меня
не
достают
(ey)
Das
ist
alles
nur
geklaut,
das
ist
alles
gar
nicht
deins
Это
все
просто
украдено,
это
все
совсем
не
твое
Ich
nehm
dir
alles
weg
und
die
Knete
wird
geteilt
Я
заберу
у
тебя
все,
и
пластилин
будет
разделен
Und
ich
teil
es
mit
den
Armen
(ey)
И
я
разделяю
его
с
руками
(ey)
Leg
die
Scheine
auf
die
Straße
(ey)
Положите
купюры
на
дорогу
(ey)
Ich
bin
nicht
Robin,
aber
teile
mit
der
Hood
Я
не
Робин,
но
поделиться
с
капотом
Denn
Vater
Staat
macht
Mutter
Erde
nur
kaputt
Потому
что
государство
Отца
только
разрушает
Мать-Землю
Denn
er
bunkert
alle
ihrer
Klunker
Потому
что
он
бункер
всех
ваших
Klunker
Und
machst
du
50,
dann
nimmt
er
von
dir
100
А
если
ты
сделаешь
50,
то
он
возьмет
с
тебя
100
Er
ist
nicht
Robin,
denn
er
klaut
auch
von
der
Hood
Он
не
Робин,
потому
что
он
также
крадет
у
капота
Der
liebe
Vater
Staat
macht
seine
Kinder
gern
kaputt
Дорогой
отец
государство
любит
разрушать
своих
детей
Er
zieht
sie
runter,
keiner
glaubt
an
Wunder
Он
тянет
ее
вниз,
никто
не
верит
в
чудеса
Und
ja
genau
heute,
heute
geht
sein
Umsatz
wieder
runter
И
да,
именно
сегодня,
сегодня
его
продажи
снова
идут
вниз
Das
ist
alles
nur
geklaut,
das
ist
alles
gar
nicht
deins
Это
все
просто
украдено,
это
все
совсем
не
твое
Ich
nehm
dir
alles
weg
und
die
Knete
wird
geteilt
Я
заберу
у
тебя
все,
и
пластилин
будет
разделен
Und
hinter
mir
das
Blaulicht
(ey)
И
позади
меня
синий
свет
(ey)
Doch
die
kriegen
mich
auch
nicht
(ey)
Но
они
и
меня
не
достают
(ey)
Das
ist
alles
nur
geklaut,
das
ist
alles
gar
nicht
deins
Это
все
просто
украдено,
это
все
совсем
не
твое
Ich
nehm
dir
alles
weg
und
die
Knete
wird
geteilt
Я
заберу
у
тебя
все,
и
пластилин
будет
разделен
Und
ich
teil
es
mit
den
Armen
(ey)
И
я
разделяю
его
с
руками
(ey)
Leg
die
Scheine
auf
die
Straße
(ey)
Положите
купюры
на
дорогу
(ey)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Vollmond
date of release
25-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.