Lyrics and translation Kontra K & MC Bonez - Auf Stop!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
habe
mehr
getan,
als
du
schaffst,
Mann
Я
сделал
больше,
чем
ты
сможешь,
детка,
Habe
mehr
geseh′n,
als
du
träumst
Видел
больше,
чем
ты
мечтаешь
увидеть.
Also
lass
mal
alle
deine
Worten
Так
что
давай,
прекрати
свои
речи,
Denn
was
ich
anfass'
das
läuft
schon
Ведь
к
чему
я
прикасаюсь,
то
уже
прет.
Marathon
Business,
mir
ganz
egal
ob
wir
uns
noch
Gold
hol′n
Марафонский
бизнес,
мне
все
равно,
возьмем
ли
мы
еще
золото.
Meine
Hand
an
Deutschlands
Hals
Моя
рука
на
горле
Германии,
Und
dann
spuck'
ich
in
dein'
Volksmund
И
я
плюю
в
твою
общественность.
Denn
wer
nicht
hör′n
will
muss
fühlen
Ведь
кто
не
хочет
слышать,
должен
почувствовать,
Doch
wer
fühlt,
der
fühlt,
das
was
ich
schreib′
Но
кто
чувствует,
тот
чувствует
то,
что
я
пишу.
Meinen
Erfolg
bringt
mir
die
Zeit
Мой
успех
приносит
мне
время,
Habe
das
Ziel
fokussiert,
wie
ein
Scharfschütze
Я
сфокусирован
на
цели,
как
снайпер.
Atme
tief,
atme
ruhig
damit
ich
treffe,
wenn
ich
abdrücke
Дышу
глубоко,
дышу
спокойно,
чтобы
попасть,
когда
нажму
на
курок.
Fick
deine
Pechsträhne,
keiner
muss
mir
Recht
geben
К
черту
твою
полосу
невезения,
никто
не
должен
соглашаться
со
мной.
Ich
bin
nur
der
rote
Punkt
der
Schläfe
deiner
Rapszene
Я
всего
лишь
красная
точка
на
виске
твоей
рэп-сцены.
Ausdauer,
Fitness
und
scheiß
mal
auf
dein
Business
Выносливость,
форма,
и
к
черту
твой
бизнес.
Ich
bin
lang
genug
dabei,
um
zu
wissen,
was
ich
nich'
bin
Я
достаточно
долго
в
этом
деле,
чтобы
знать,
кем
я
не
являюсь.
Wissen,
was
du
nicht
bist,
dein
Image
is′
gefickt
Знать,
кем
ты
не
являешься,
твой
имидж
— дерьмо.
Ich
nehm'
deine
Kackbeatz
und
deine
schwul′n
Raps
Я
возьму
твои
дерьмовые
биты
и
твои
гомосячьи
рэпы,
Feature
von
mir
gibt's
nich′
Фичер
от
меня
ты
не
получишь.
Deine
Message,
die
gilt
nicht
für
die
Jobs
mit
Eins,
Fünfzig
Твой
месседж
не
подходит
для
работы
с
полторашкой.
Also
mach
mal
alle
deine
Faxen
woanders,
denn
ich
mach's
richtig
Так
что
делай
свои
штучки
где-нибудь
еще,
потому
что
я
делаю
все
правильно.
Hier
gibt's
keine
Drive-Bys
Здесь
нет
никаких
драйв-баев,
Du
bist
ein
Zuhälter,
wai
wai
Ты
сутенер,
вай-вай.
Pack
deine
Gazi
weg
und
fick
dein′
Lifestyle
Убери
свой
ствол
и
забей
на
свой
образ
жизни.
Goldkette
rein
und
hol
dein
Hirn
aus
der
Steinzeit
Надень
золотую
цепь
и
вытащи
свой
мозг
из
каменного
века.
Denn
Quatscher
kacken
ab,
wenn
es
Eins
gegen
Eins
heißt
Ведь
болтуны
сдуваются,
когда
дело
доходит
до
один
на
один.
Denn
sie
wissen
nicht,
was
sie
tun
Ведь
они
не
знают,
что
делают,
Zu
viel
Druck
auf
den
Eiern,
zu
viel
Luft
im
Kopf
Слишком
много
давления
на
яйцах,
слишком
много
воздуха
в
голове.
Und
wir
geben
euch
was
zu
tun
И
мы
дадим
вам,
чем
заняться.
Beißt
euch
die
Zähne
an
uns
aus
Сломайте
об
нас
свои
зубы
Oder
mach
dein′
Gangfilm
auf
Stop
Или
поставьте
свой
гангстерский
фильм
на
стоп.
(Mach
dein'
Gangfilm
auf
Stop,
mach
dein′
Gangfilm
auf
Stop)
(Поставь
свой
гангстерский
фильм
на
стоп,
поставь
свой
гангстерский
фильм
на
стоп)
Du
hörst
mein'
Sound
in
jedem
District
der
Stadt
Ты
слышишь
мой
звук
в
каждом
районе
города,
Weil
ich
hab′
richtig
gemacht,
guck
ich
sitz'
nich′
im
Knast
(yeah)
Потому
что
я
все
сделал
правильно,
смотри,
я
не
сижу
в
тюрьме
(да).
Ich
hab'
'ne
Firma,
′ne
Familie
und
ein′
Hund
У
меня
есть
фирма,
семья
и
собака,
Verdiene
ein
paar
Pfund
auf
der
Bühne
und
im
Sumpf
Зарабатываю
фунты
на
сцене
и
в
болоте.
Mach'
mich
dümmer
als
ich
bin,
dikka
und
fahr′
damit
ganz
gut
Прикидываюсь
тупее,
чем
я
есть,
детка,
и
это
неплохо
прокатывает.
Ein'
auf
Harten
in
der
Booth,
auf
der
Straße
wie
ein
Schuh
Крутой
парень
в
будке,
на
улице
как
тапок.
Bist
du
ein
Mann,
mach
ein
Kind
und
verschwende
keine
Zeit
Если
ты
мужчина,
сделай
ребенка
и
не
трать
время.
Komm,
ich
schenk′
dir
ein
paar
Nikez,
deine
Gang
juckt
mich
ein'
Scheiß
Давай,
я
подарю
тебе
пару
Найков,
твоя
банда
меня
не
волнует.
Du
schiebst
Hate
auf
meine
Texte,
doch
rappst
sie
dann
vor′m
Spiegel
Ты
ненавидишь
мои
тексты,
но
потом
читаешь
их
перед
зеркалом.
Machst
auf
Gangster
in
dein'
Tracks,
doch
versteckst
dich
wie
ein
Schniedel
Строишь
из
себя
гангстера
в
своих
треках,
но
прячешься,
как
член.
Mein
Leben
ist
ein
Tetrisspiel,
die
Steine
kommen
gut
Моя
жизнь
— игра
в
тетрис,
фигурки
ложатся
хорошо.
Habe
leider
viel
zu
tun,
doch
bald
schreibe
ich
ein
Buch
К
сожалению,
у
меня
слишком
много
дел,
но
скоро
я
напишу
книгу.
Toprott,
ihr
kennt
mich,
ich
bring'
das
hier
zurück
Toprott,
вы
меня
знаете,
я
возвращаю
это.
Dikka,
Facebook,
die
Nutte
und
das
Internet,
der
Strich
Детка,
Facebook,
шлюха
и
интернет,
улица.
Du
bist
jeden
Tag
auf
Nase
und
am
Sonntag
auf
dem
Kiez
Ты
каждый
день
нанюханный,
а
по
воскресеньям
на
районе.
Ich
sag′,
gib
den
Beat
und
bleibe
Kontraproduktiv
Я
говорю,
дай
бит
и
останусь
контрпродуктивным.
Hier
gibt′s
keine
Drive-Bys
Здесь
нет
никаких
драйв-баев,
Du
bist
ein
Zuhälter,
wai
wai
Ты
сутенер,
вай-вай.
Pack
deine
Gazi
weg
und
fick
dein'
Lifestyle
Убери
свой
ствол
и
забей
на
свой
образ
жизни.
Goldkette
rein
und
hol
dein
Hirn
aus
der
Steinzeit
Надень
золотую
цепь
и
вытащи
свой
мозг
из
каменного
века.
Denn
Quatscher
kacken
ab,
wenn
es
Eins
gegen
Eins
heißt
Ведь
болтуны
сдуваются,
когда
дело
доходит
до
один
на
один.
Denn
sie
wissen
nicht,
was
sie
tun
Ведь
они
не
знают,
что
делают,
Zu
viel
Druck
auf
den
Eiern,
zu
viel
Luft
im
Kopf
Слишком
много
давления
на
яйцах,
слишком
много
воздуха
в
голове.
Und
wir
geben
euch
was
zu
tun
И
мы
дадим
вам,
чем
заняться.
Beißt
euch
die
Zähne
an
uns
aus
Сломайте
об
нас
свои
зубы
Oder
mach
dein′
Gangfilm
auf
Stop
Или
поставьте
свой
гангстерский
фильм
на
стоп.
(Mach
dein'
Gangfilm
auf
Stop,
mach
dein′
Gangfilm
auf
Stop)
(Поставь
свой
гангстерский
фильм
на
стоп,
поставь
свой
гангстерский
фильм
на
стоп)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phillip Reinhart
Attention! Feel free to leave feedback.