Lyrics and translation Kontra K feat. Aslan DPK & Bonez MC - Straßenkinder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr
haltet
euch
für
hart,
ich
halt'
euch
für
hart
behindert
Вы
считаете
себя
крутыми,
а
я
считаю
вас
конченными
дебилами.
Ich
kenn'
keinen
Gangster,
sondern
psychisch
kranke
Straßenkinder
Я
не
знаю
никаких
гангстеров,
только
душевнобольных
детей
улиц.
Rede
nicht
von
Straftat,
Papa
macht
dein'
Zahltag
Не
говори
о
преступлении,
папочка
оплатит
твои
счета.
Ich
hol'
Geld
aus
deiner
Tasche
un
lass
Whole
Cars
mit
meinem
Namen
fahr'n
Я
вытащу
деньги
из
твоего
кармана
и
буду
разъезжать
на
целых
тачках
со
своим
именем.
Geh'
fick'
deinen
deutschen
Rap,
Junge
was
ist
das
Иди
на
хер
со
своим
немецким
рэпом,
парень,
что
это
вообще
такое?
Machst
du
'ne
Anzeige,
stechen
sie
dich
Bastard
ab
Напишешь
заявление
— тебя,
ублюдка,
зарежут.
Egal
was
du
machst,
egal
was
du
hast
Неважно,
что
ты
делаешь,
неважно,
что
у
тебя
есть,
Sie
kommen
über
die
Nacht
und
ziehen
deinen
Fickern
deine
ganzen
Zastar
ab
Они
придут
ночью
и
обчистят
твою
хату
до
нитки.
Was
denkst
du
wer
hier
steht;
keiner
deiner
schwulen
Brüder
Думаешь,
кто
здесь
стоит?
Никто
из
твоих
пидорских
братков.
Ich
bin
Soldat
einer
Armada,
die
noch
kämpft
wir
früher
Я
солдат
армии,
которая
сражается
по
старинке.
Mir
fließt
die
Stadt
durch
meine
Adern
wenn
ihc
nach
draußen
lauf
Город
течет
по
моим
венам,
когда
я
выхожу
на
улицу.
Das
schwächste
Glied
der
Kette
wird
durch
stärkere
ausgetauscht
Слабое
звено
в
цепи
заменяется
более
сильным.
Keine
Toleranz
für
Opfer,
die
die
Gang
gefährden
Никакой
терпимости
к
жертвам,
которые
подвергают
опасности
банду.
In
den
falschen
Ecken
lernst
du
ganz
schnell
deine
Grenzen
kenn'
В
неправильных
местах
ты
быстро
узнаешь
свои
границы.
Kack'
auf
dein
Highlife,
dein
leben
für
den
Hiphopscheiß;
Насрать
на
твою
роскошную
жизнь,
твою
жизнь
ради
хип-хопа.
Komm
in
meine
Stadt
und
du
merkst
schnell,
wie
gefickt
ihr
seid!
Приезжай
в
мой
город,
и
ты
быстро
поймешь,
как
ты
облажался!
Es
dreht
sich!
Всё
вертится!
Dreht
sich
um
den
Geldschein
Вертится
вокруг
бабла.
Schnelles
Geld
kommt
schnell,
auch
ohne
kriminell
sein
Быстрые
деньги
приходят
быстро,
даже
без
криминала.
Ihr
bleibt
Figuren
in
'nem
Schachspiel
Вы
остаетесь
пешками
в
шахматной
игре.
Du
kriegst
dein
Geld
nur
von
Papi;
wir
müssen
abziehn
Ты
получаешь
деньги
только
от
папочки,
а
нам
приходится
их
добывать.
Es
dreht
sich
Всё
вертится!
Dreht
sich
um
den
Geldschein
Вертится
вокруг
бабла.
Schnelles
Geld
kommt
schnell,
auch
ohne
kriminell
sein
Быстрые
деньги
приходят
быстро,
даже
без
криминала.
Ihr
bleibt
Figuren
in
'nem
Schachspiel
Вы
остаетесь
пешками
в
шахматной
игре.
Du
kriegst
die
Kohle
von
Papi;
wir
müssen
abziehn
Ты
получаешь
бабки
от
папочки,
а
нам
приходится
их
добывать.
Du
hälst
dich
für
krass
Ты
считаешь
себя
крутым,
Ich
halt
dich
für'n
krasses
Opfer
А
я
считаю
тебя
конченой
жертвой.
Kann
nicht
in
Worte
fassen,
was
ich
für
ein
Hass
im
Kopf
hab
Не
могу
выразить
словами,
сколько
ненависти
у
меня
в
голове.
Du
machst
jetzt
Geld,
zack
ich
nehm
es
an
mich
Ты
сейчас
заработаешь
деньги,
а
я
их
заберу.
Komm
leg's
auf
den
Tisch
oder
ih
geb
dir
ein'
STich
Кладите
их
на
стол,
или
я
тебя
пырну.
So
läufts,
fressen
und
gefressen
werden
Вот
так
это
работает:
жри
или
будь
съеденным.
Das
Lebne
ist
ein
Schlachtfeld
und
ich
will
als
letzter
sterben
Жизнь
— это
поле
битвы,
и
я
хочу
умереть
последним.
Hier
ist
kein
Tanzverein,
komm
und
teste
unsere
Grenzen
Здесь
не
танцевальный
кружок,
приходи
и
проверь
наши
границы.
Hier
macht
man
Knete
mit
paar
Muschis
oder
Hundekämpfen
Здесь
делают
бабки
на
шлюхах
или
собачьих
боях.
Der
Sinn
des
Lebens;
denk
an
einstecken,
austeilen
Смысл
жизни:
бей
и
получай
сдачи.
Warten
bis
du
schläfst,
wir
komm'n
Nachts
in
dein
Haus
rein
Подождем,
пока
ты
уснешь,
мы
придем
к
тебе
ночью.
Und
es
geht
weiter
hoch,
Baustein
für
Baustein
И
мы
продолжаем
подниматься,
кирпичик
за
кирпичиком.
Aufbrechen,
reingehn,
rausgehn,
austeiln
Вломиться,
зайти,
выйти,
раздать.
Falsche
Zeit,
falscher
Ort;
Неправильное
время,
неправильное
место;
Ich
zieh
dein
Pullover
aus
Я
сниму
с
тебя
свитер.
Komm
und
guck
wie
man
in
Sporttaschen
die
Kohle
macht
Иди
и
посмотри,
как
делают
бабки
в
спортивных
сумках.
Bis
es
nicht
mehr
witzig
ist,
Niederlagen
gibt
es
nicht
Пока
не
станет
не
смешно,
поражений
не
бывает.
Komm'
in
meine
Stadt
und
du
merkst
schnell,
wie
gefickt
du
bist
Приезжай
в
мой
город,
и
ты
быстро
поймешь,
как
ты
облажался.
Es
dreht
sich!
Всё
вертится!
Dreht
sich
um
den
Geldschein
Вертится
вокруг
бабла.
Schnelles
Geld
kommt
schnell,
auch
ohne
kriminell
sein
Быстрые
деньги
приходят
быстро,
даже
без
криминала.
Ihr
bleibt
Figuren
in
'nem
Schachspiel
Вы
остаетесь
пешками
в
шахматной
игре.
Du
kriegst
dein
Geld
nur
von
Papi;
wir
müssen
abziehn
Ты
получаешь
деньги
только
от
папочки,
а
нам
приходится
их
добывать.
Es
dreht
sich
Всё
вертится!
Dreht
sich
um
den
Geldschein
Вертится
вокруг
бабла.
Schnelles
Geld
kommt
schnell,
auch
ohne
kriminell
sein
Быстрые
деньги
приходят
быстро,
даже
без
криминала.
Ihr
bleibt
Figuren
in
'nem
Schachspiel
Вы
остаетесь
пешками
в
шахматной
игре.
Du
kriegst
die
Kohle
von
Papi;
wir
müssen
abziehn
Ты
получаешь
бабки
от
папочки,
а
нам
приходится
их
добывать.
Du
hälst
dich
für
stark
Ты
считаешь
себя
сильным,
Ich
halt
das
für
stark
übertrieben
А
я
считаю,
что
это
сильное
преувеличение.
guck
wir
zeigen
den
Fotzen
ein
Leben
zwischen
Killen
und
Dieben
Смотри,
мы
покажем
этим
сучкам
жизнь
между
убийствами
и
воровством.
wie
die
Kinder
dealen
doch
der
warten
und
sitzen,
weil
die
Eltern
sich
braunen
Stoff
unter
die
Arme
spritzen
Как
дети
торгуют,
но
ждут
и
сидят,
потому
что
родители
колются
коричневым
дерьмом.
Und
so
bidet
sich
ein
eine
Heeraschie.
И
так
образуется
иерархия.
Läufer
zwischen
hinter
großdealern;
das
ist
Straßenpolitik
Бегать
между
крупными
дилерами
— это
уличная
политика.
Erzähl
mir
nicht
du
weißt
was
auf
der
Straße
passiert,
nur
weil
du
falsche
Tränen
unter
den
Augen
tätowierst
Не
говори
мне,
что
ты
знаешь,
что
происходит
на
улице,
только
потому,
что
ты
набил
себе
фальшивые
слезы
под
глазами.
Klopfe
mit
Papa's
Check
in
der
Hand
bist
du
krass
Выпендриваешься
с
папиной
чековой
книжкой
в
руке.
Komm
ich
klatsch
dein
Kopf
gegen
die
Wand
bis
er
platzt
Я
буду
бить
твоей
головой
об
стену,
пока
она
не
лопнет.
Lange
Nächte
auf
der
Straße,
töten
die
Seele
Долгие
ночи
на
улице
убивают
душу.
Alles
was
bleibt
ist
der
Hass
und
der
Blick
in
die
Leere
Всё,
что
остается,
— это
ненависть
и
пустой
взгляд.
Die
Kinder
ohne
perspektiven
wissen
nicht
wohin;
kein
Geld
in
der
Tasche,
zuhause
schreit
das
Kind
Дети
без
будущего
не
знают,
куда
идти;
нет
денег
в
кармане,
дома
кричит
ребенок.
Also
greift
man
zum
Schlagring,
haut
dem
nächsten
die
Fresse
kaputt
bevor
alles
am
Arsch
ist.
Поэтому
хватаешься
за
кастет,
разбиваешь
морду
следующему,
прежде
чем
всё
пойдет
к
чертям.
Aggresives
Umfeld
ich
brauch
keiner
deiner
schwulen
Mädchen
Агрессивная
среда,
мне
не
нужны
твои
пидорские
девчонки.
Lieg
hier
am
Boden
es
ist
besser
stärker
zuzutreten
Лежу
здесь
на
земле,
лучше
бить
сильнее.
Entweder
aufstehen
oder
austeilen
Либо
вставай,
либо
получай.
Draufgehn
und
ausfalln
Иди
ва-банк
и
проиграй.
Wir
kommen
bei
Nacht
in
dein
Haus
rein
Мы
придем
к
тебе
ночью.
Ihr
seit
nur
Stark
beim
scheiße
hinter'm
Rücken
reden
Вы
сильные
только
когда
пиздите
за
спиной.
Du
kommst
als
adler
Mann
und
kannst
wieder
als
Krüppel
geh'n
(oh)
Ты
приходишь
орлом,
а
можешь
уйти
калекой
(о).
Nimm
den
lauf
in
den
Mund,
glaub
mir
die
Trommel
ist
voll
Засунь
ствол
в
рот,
поверь
мне,
барабан
полон.
Du
machst
aus
Platin
Scheiße;
ich
mach
aus
Scheiße
Gold!
Ты
делаешь
из
платины
говно,
а
я
из
говна
делаю
золото!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marc hanke
Attention! Feel free to leave feedback.