Lyrics and translation Kontra K feat. Bonez MC - Unterm Strich
Guck,
ich
streb'
für
mein
Ziel,
die
Familie
und
Freunde
Смотри,
я
стремлюсь
к
своей
цели,
семье
и
друзьям
Und
bleib'
in
mei'm
Film,
Schachspiel
mit
dem
Teufel
И
оставайся
в
фильме
Мэй,
играй
в
шахматы
с
дьяволом
Sieben
Jahre
Rapper,
ich
hab'
so
viel
gelernt
Семь
лет
рэпера,
я
так
многому
научился
Wie
Geld
Menschen
verändert
und
das
Koks
mich
zerstört
Как
деньги
меняют
людей,
а
кокс
разрушает
меня
Es
geht
hoch
zu
den
Stern',
konstant
wie
ihr
seht
Он
идет
высоко
к
звезде',
постоянный,
как
вы
видите
Für
ein'
anderen
Weg,
ist
es
lang
schon
zu
spät
Для
другого
пути,
давно
уже
слишком
поздно
So
viel
Blender
auf
Youtube,
der
Markt
überschwemmt
Так
много
блендеров
на
Youtube,
рынок
наводнен
Alle
haben
'ne
Gang,
aber
gar
kein
Talent
У
всех
есть
походка,
но
совсем
нет
таланта
Auf
der
Jagd
nach
paar
Fans
und
nach
Facebooklikes
В
погоне
за
парой
поклонников
и
за
Facebook
Dikka,
Verlinkung
entfernen,
diese
Welt
ist
kalt
Дикка,
убери
ссылку,
этот
мир
холоден
Nur
aus
Liebe
zur
Musik,
diese
Zeit
ist
verrückt
Просто
из
любви
к
музыке,
это
время
сумасшедшее
Guck,
ich
schreib'
einen
Hit
und
mach'
weiter
für
dich
Смотри,
я
напишу
хит
и
продолжу
за
тебя
Bruder,
scheiß
mal
auf
Kiff,
krieg
dein
Leben
in
Griff
Брат,
к
черту
Киффа,
возьми
свою
жизнь
под
контроль
Denn
du
stehst
nur
für
dich
auf
den
Weg
Richtung
Glück
Потому
что
вы
стоите
на
пути
к
счастью
только
для
себя
Früher
war
ich
nur
ein
Junkie
und
sah
anders
aus
Раньше
я
был
просто
наркоманом
и
выглядел
по-другому
Heute
spring'
ich
von
der
Bühne
und
ihr
fangt
mich
auf
Сегодня
я
прыгаю
со
сцены,
и
вы
ловите
меня
Unterm
Strich
sind
da
ich
und
das
Mic
Суть
в
том,
что
я
и
микрофон
Gib
mir
ein'
Stift
und
ich
schreib'
Дай
мне
ручку,
и
я
напишу
Tut
mir
leid,
ich
hab'
für
dich
keine
Zeit
Извини,
у
меня
нет
на
тебя
времени
Business
bleibt
Business,
du
weißt
Бизнес
остается
бизнесом,
ты
знаешь
Unterm
Strich
sind
da
ich
und
das
Mic
Суть
в
том,
что
я
и
микрофон
Gib
mir
ein'
Stift
und
ich
schreib'
Дай
мне
ручку,
и
я
напишу
Tut
mir
leid,
ich
hab'
für
dich
keine
Zeit
Извини,
у
меня
нет
на
тебя
времени
Business
bleibt
Business,
du
weißt
Бизнес
остается
бизнесом,
ты
знаешь
Sie
werden
windig
wie
Schlang'n
Они
становятся
ветреными,
как
змеи
Und
glatt
wie
Parkett
И
гладкий,
как
паркет
So
läuft
das
Business,
aber
ich
nicht
Вот
как
идет
бизнес,
но
я
не
Denn
ich
bin
noch
voll
mit
Energie
und
Luft
in
meiner
Lunge
Потому
что
я
все
еще
полон
энергии
и
воздуха
в
легких
War
ein
paar
Jahre
im
Dschungel,
für
mich
kein
Problem
Был
в
джунглях
несколько
лет,
для
меня
это
не
проблема
Was
mir
bleibt
Bruder?
Leider
nur
Scherben
der
Vergangenheit
Что
мне
остается,
брат?
К
сожалению,
только
осколки
прошлого
Doch
ich
bau'
daraus
ein
Bild
Но
я
строю
из
этого
картину
In
dem
die
Falschen
der
Falschheit
den
Rücken
kehr'n
В
котором
ложные
из
ложности
поворачиваются
спиной
к
Ich
mir
ein
Haus
bau'
und
dann
einfach
nur
chill'
Я
построю
себе
дом'
а
потом
просто
охладею'
Denn
der
Profit
is',
was
du
abzüglich
den
Ausgaben
machst
Потому
что
прибыль
- это
то,
что
вы
делаете
за
вычетом
расходов
Man
muss
Feinde
aussortier'n
wie
alten
Müll
Вы
должны
отсеивать
врагов,
как
старый
хлам
Denn
man
ist
nur
so
stark,
wie
das
schwächste
Glied
der
Kette
Потому
что
ты
так
же
силен,
как
и
самое
слабое
звено
цепи
Doch
allein
kann
man
komplett
sein,
wenn
man
will
Но
в
одиночку
можно
быть
полным,
если
хочешь
Und
was
mir
bleibt,
ist
nur
der
Panzer,
der
mich
schützt
И
то,
что
мне
остается,
-это
просто
панцирь,
который
защищает
меня
Und
ein
loyaler
Kreis
von
Freunden,
der
mich
nicht
fickt
И
преданный
круг
друзей,
который
не
трахает
меня
Und
Blut
sollte
auch
dicker
sein
als
Wasser
für
mich
И
кровь
тоже
должна
быть
гуще
воды
для
меня
Und
bei
dem
Blick
in
den
Spiegel
erkenn'
ich
noch
mein
Gesicht
И,
глядя
в
зеркало,
я
все
еще
узнаю
свое
лицо
Also
fahr'
ich
weiter
auf
Kurs
in
das
Licht
Так
что
я
продолжаю
двигаться
по
курсу
в
свет
Und
spiele
so
gut
ich
kann
mit
den
Karten,
die
Gott
mir
gibt
И
играй
как
можно
лучше
с
картами,
которые
дает
мне
Бог
Halt'
meine
Familie
zusamm'n,
wie
ein
Printstift
Держи
мою
семью
вместе,
как
печатную
ручку
Und
bin
immer
da,
wenn
du's
für
mich
bist
И
я
всегда
рядом,
когда
это
ты
для
меня
Unterm
Strich
sind
da
ich
und
das
Mic
Суть
в
том,
что
я
и
микрофон
Gib
mir
ein'
Stift
und
ich
schreib'
Дай
мне
ручку,
и
я
напишу
Tut
mir
leid,
ich
hab'
für
dich
keine
Zeit
Извини,
у
меня
нет
на
тебя
времени
Business
bleibt
Business,
du
weißt
Бизнес
остается
бизнесом,
ты
знаешь
Unterm
Strich
sind
da
ich
und
das
Mic
Суть
в
том,
что
я
и
микрофон
Gib
mir
ein'
Stift
und
ich
schreib'
Дай
мне
ручку,
и
я
напишу
Tut
mir
leid,
ich
hab'
für
dich
keine
Zeit
Извини,
у
меня
нет
на
тебя
времени
Business
bleibt
Business,
du
weißt
Бизнес
остается
бизнесом,
ты
знаешь
Sie
werden
windig
wie
Schlang'n
Они
становятся
ветреными,
как
змеи
Und
glatt
wie
Parkett
И
гладкий,
как
паркет
So
läuft
das
Business,
aber
ich
nicht
Вот
как
идет
бизнес,
но
я
не
Denn
ich
bin
noch
voll
mit
Energie
und
Luft
in
meiner
Lunge
Потому
что
я
все
еще
полон
энергии
и
воздуха
в
легких
War
ein
paar
Jahre
im
Dschungel,
für
mich
kein
Problem
Был
в
джунглях
несколько
лет,
для
меня
это
не
проблема
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Hanke
Attention! Feel free to leave feedback.