Lyrics and translation Kontra K feat. Daniel Spencer - Eiskalt
Schauspiel,
alles
was
du
sagtest
war
nie
echt
Притворство,
все,
что
ты
говорила,
было
ложью
Aber
das
Lächeln
in
deinem
Gesicht,
es
stand
dir
so
perfekt
Но
улыбка
на
твоем
лице
была
так
тебе
к
лицу
Deine
Stimme,
meine
Droge,
ich
kam
nicht
mehr
davon
weg
Твой
голос,
мой
наркотик,
я
не
мог
от
него
оторваться
Doch
wie
ist
es
so
etwas
so
schönes
so
ein
widerlicher
Mensch
Как
же
такое
прекрасное
может
быть
таким
отвратительным
Die
Lippen
rot
und
voll,
sodass
man
schmilzt
wenn
sie
flüstern
Губы
красные
и
полные,
так
что
таешь,
когда
они
шепчут
So
wunderschön
und
falsch
ist
nur
des
Teufels
kleine
Schwester
Такая
прекрасная
и
лживая,
настоящая
сестра
дьявола
Hast
meinen
Panzer
geknackt,
auch
wenn
der
Schlüssel
dafür
weg
war
Ты
разбила
мою
броню,
даже
если
ключа
к
ней
не
было
Mein
Herz
kurz
berührt,
aber
seitdem
wird
es
nur
kälter
На
мгновение
коснулась
моего
сердца,
но
с
тех
пор
оно
только
остывает
Bricht
jeden
Tag
ein
bisschen
mehr,
mein
Inneres
bleibt
leer
С
каждым
днем
оно
разбивается
все
сильнее,
моя
душа
пустеет
Denn
du
hast
Schatten
hingebracht,
wo's
früher
einmal
hell
war
Ведь
ты
принесла
тьму
туда,
где
раньше
был
свет
Bleib
einfach
weg,
so
weit
wie
möglich
von
mir
Просто
уходи,
подальше
от
меня
Weil
ich
friere,
wenn
deine
Blicke
mich
berühren
Потому
что
я
замерзаю,
когда
твои
взгляды
касаются
меня
Touch
me
with
your
cold
hand
Коснись
меня
своей
холодной
рукой
I
don't
like
it
when
you
put
your
dirty
eyes
on
me
Мне
не
нравится,
когда
ты
смотришь
на
меня
своими
грязными
глазами
Touch
me
with
your
cold
hand
Коснись
меня
своей
холодной
рукой
Put
your
dirty
eyes
on
me
Направь
на
меня
свои
грязные
глаза
Touch
me
with
your
cold
hand
Коснись
меня
своей
холодной
рукой
I
don't
like
it
when
you
put
your
dirty
eyes
on
me
Мне
не
нравится,
когда
ты
смотришь
на
меня
своими
грязными
глазами
Touch
me
with
your
cold
hand
Коснись
меня
своей
холодной
рукой
Put
your
dirty
eyes
on
me
Направь
на
меня
свои
грязные
глаза
Warum
war
ich
nur
so
blind,
geblendet
von
deinem
Licht
Почему
я
был
таким
слепым,
ослепленным
твоим
светом
Ich
konnte
nicht
erkennen,
was
dahinter
wirklich
ist
Я
не
мог
понять,
что
скрывается
за
ним
Wer
du
bist,
dunkler
Schatten,
das
unendliche
Nichts
Кто
ты
есть,
темный
силуэт,
бесконечное
ничто
Und
alles
versteckt
unter
deinem
vollkommenen
Gesicht
И
все
это
скрыто
под
твоим
идеальным
лицом
So
gefühlstot,
keine
echte
Liebe
die
du
gibst
Такая
бесчувственная,
никакой
настоящей
любви
ты
не
даешь
Deine
Umarmung
ist
der
Winter
und
dein
Atem
kalter
Wind
Твои
объятия
- это
зима,
а
твое
дыхание
- холодный
ветер
Wo
du
warst
ist
alles
Eis
und
wo
du
bist
verwelkt
das
Leben
Там,
где
ты
была,
все
покрылось
льдом,
а
там,
где
ты
есть,
жизнь
увядает
Bei
Gott
kein
Engel,
aber
weinst
du
gibt
es
Regen
Клянусь
Богом,
ты
не
ангел,
но
когда
ты
плачешь,
идет
дождь
Ich
werde
dich
vergessen,
auch
wenn
wir
uns
begegnen
Я
забуду
тебя,
даже
если
мы
встретимся
Du
warst
nur
ein
böser
Traum,
der
wieder
verschwindet
so
wie
Nebel
Ты
была
всего
лишь
дурным
сном,
который
растворяется,
как
туман
Also
bleib'
einfach
weg,
soweit
wie
möglich
von
mir
Так
что
просто
уходи,
подальше
от
меня
Weil
ich
friere
wenn
deine
Blicke
mich
berühren
Потому
что
я
замерзаю,
когда
твои
взгляды
касаются
меня
Touch
me
with
your
cold
hand
Коснись
меня
своей
холодной
рукой
I
don't
like
it
when
you
put
your
dirty
eyes
on
me
Мне
не
нравится,
когда
ты
смотришь
на
меня
своими
грязными
глазами
Touch
me
with
your
cold
hand
Коснись
меня
своей
холодной
рукой
Put
your
dirty
eyes
on
me
Направь
на
меня
свои
грязные
глаза
Touch
me
with
your
cold
hand
Коснись
меня
своей
холодной
рукой
I
don't
like
it
when
you
put
your
dirty
eyes
on
me
Мне
не
нравится,
когда
ты
смотришь
на
меня
своими
грязными
глазами
Touch
me
with
your
cold
hand
Коснись
меня
своей
холодной
рукой
Put
your
dirty
eyes
on
me
Направь
на
меня
свои
грязные
глаза
Tot
geredet
und
jedes
Wort
von
dir
ist
falsch
Испорченные
слова,
и
каждое
твое
слово
ложь
Denn
wo
die
Sonne
nicht
mehr
scheint
Ведь
там,
где
больше
не
светит
солнце
Regiert
das
Eis,
weit
und
breit
Правит
лед,
повсюду
Die
Königin
der
Lügen
Королева
лжи
Die
Fassade
so
schön
weiß
Твой
фасад
так
прекрасен
Aber
wenn
die
Maske
fällt,
bist
du
allein
Но
когда
маска
упадет,
ты
останешься
одна
Ganz
allein
Совершенно
одна
Touch
me
with
your
cold
hand
Коснись
меня
своей
холодной
рукой
I
don't
like
it
when
you
put
your
dirty
eyes
on
me
Мне
не
нравится,
когда
ты
смотришь
на
меня
своими
грязными
глазами
Touch
me
with
your
cold
hand
Коснись
меня
своей
холодной
рукой
Put
your
dirty
eyes
on
me
Направь
на
меня
свои
грязные
глаза
Touch
me
with
your
cold
hand
Коснись
меня
своей
холодной
рукой
I
don't
like
it
when
you
put
your
dirty
eyes
on
me
Мне
не
нравится,
когда
ты
смотришь
на
меня
своими
грязными
глазами
Touch
me
with
your
cold
hand
Коснись
меня
своей
холодной
рукой
Put
your
dirty
eyes
on
me
Направь
на
меня
свои
грязные
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DIEHN MAXIMILIAN, GROSSMANN DANIEL, MANIA MATTHIAS, SPENCER DANIEL
Attention! Feel free to leave feedback.