Lyrics and translation Kontra K feat. Fatal - Großstadtdschungel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Großstadtdschungel
Городские джунгли
Dichtes
Gestrüpp
aus
Beton,
sie
riechen
deine
Angst
Густые
заросли
бетона,
они
чувствуют
твой
страх,
Hyänen
lachen
dich
aus
dem
Smok
an
und
warten
wieder
darauf
das
der
Löwe
endlich
sein
Job
macht
Гиены
смеются
над
тобой
из
дыма
и
ждут,
когда
лев
наконец
сделает
свою
работу.
Und
kommen
dann,
fressen
deine
Reste
vom
Kopf
ab
А
потом
придут
и
сожрут
твои
остатки,
начиная
с
головы.
Neues
Opfer,
manche
dumm
wie
Schimpansen,
aber
so
breit
wie
ein
Bär
Новая
жертва,
некоторые
глупы,
как
шимпанзе,
но
широки,
как
медведь.
Doch
wenn
das
Rudel
zu
laut
jault,
kann
man
deine
Schreie
nicht
hören
Но
когда
стая
воет
слишком
громко,
твои
крики
не
слышны.
Sie
buddeln
tief,
tief
innen
im
Maulwurf
auch
im
Untergrund
Они
роют
глубоко,
глубоко
внутри,
как
кроты,
даже
в
подземелье.
Denn
ein
Wolf
geht
auf
die
Jagt,
wenn
der
kleine
Hunger
kommt
Потому
что
волк
выходит
на
охоту,
когда
чувствует
голод.
Bullen
tappen
im
dunkeln,
weil
zu
viel
Gras
auf
der
Weide
Быки
блуждают
в
темноте,
потому
что
слишком
много
травы
на
пастбище.
Wenn
die
Ratten
wieder
ihren
Dreck
an
all
die
Schafe
verteilen
Когда
крысы
снова
разносят
свою
грязь
по
всем
овцам.
Raben
begleiten,
deinen
im
Weg,
dein
dickes
Portemonnaie
Вороны
сопровождают
тебя
в
пути,
твой
толстый
кошелек.
Und
klauen
wie
die
Elstern,
wenn
sie
etwas
funkeln
sehen
И
крадут,
как
сороки,
когда
видят
что-то
блестящее.
Kleine
Kriegtiere
die
mit
bunten
Farben
locken
Маленькие
воинственные
существа,
которые
заманивают
яркими
красками.
Doch
vergiften
dir
dein
Inneres,
wenn
du
von
ihrer
Wahrheit
kostest
Но
отравляют
твою
душу,
когда
ты
вкушаешь
их
правду.
So
läufts
im
Dschungel,
der
Großstadt
jeden
Tag
Так
обстоят
дела
в
джунглях
большого
города
каждый
день.
Ab
jetzt,
entscheidet
nur
die
Stärke,
ob
du
flüchtest
oder
jagst
machst
Теперь
только
сила
решает,
будешь
ты
бежать
или
охотиться.
Wenn
die
Löwen,
wieder
aus
dem
Haus
sind
Когда
львы
снова
выходят
из
дома,
Fangen
die
Ratten
an,
auf
den
Tischen
zu
laufen
Крысы
начинают
бегать
по
столам.
Hier
drausen,
bist
du
einer
von
vielen
Здесь,
снаружи,
ты
одна
из
многих.
Entweder
drauf
gehen
oder
weiter
spielen
Либо
погибнешь,
либо
продолжишь
играть.
Wenn
die
Löwen
wieder
auf
der
Jagt
sind
Когда
львы
снова
на
охоте,
Kriecht
das
Ungeziefer,
wie
Würmer
und
Maden
Паразиты
ползают,
как
черви
и
личинки.
Nicht
weil
ich
schlafe,
während
der
Wolf
seine
Runden
dreht
Не
потому
что
я
сплю,
пока
волк
делает
свои
обходы.
Nur
der
starke
überlebt,
weil
der
Schwache
unter
geht
Выживает
только
сильнейший,
потому
что
слабый
погибает.
Es
geht
jetzt
zu
wie
bei
der
Hetzjagt,
ich
spüre
dich
auf
mit
Bluthunden
Сейчас
все
происходит,
как
на
травле,
я
выслеживаю
тебя
с
помощью
исконных
псов.
Und
wenn
sie
dich
dann
haben,
musst
du
ganz
allein
ins
Loch,
Junge
И
когда
они
тебя
поймают,
ты
должна
будешь
одна
в
нору,
девочка.
23
Stunden,
Einschluss
hinter
Baum
und
Rinde
23
часа,
заключение
за
деревом
и
корой.
Von
deinem
Rudel
kein
Besuch,
weil
deine
Pfärte
ist
da
kaum
zu
finden
Никто
из
твоей
стаи
не
навестит
тебя,
потому
что
твой
след
там
почти
не
найти.
Alle
Weibchen
rollig,
wie
Katzen
die
auf
Kater
warten
Все
самки
в
течке,
как
кошки,
ждущие
котов.
Und
für
bisschen
Fisch,
sogar
dem
Affen
die
Banana
blasen
И
за
немного
рыбы
даже
обезьяне
отсосут.
Dschungelstraßen
die
verändern,
schau
dir
unsere
Welt
an
Улицы
джунглей
меняются,
посмотри
на
наш
мир.
Welpen
kriegen,
Tollwut
wegen
Rabeneltern
Щенки
заболевают
бешенством
из-за
ворон-родителей.
Löwen
fressen
ihre
Jungen,
jeder
denkt
hier
nur
an
sich
Львы
поедают
своих
детенышей,
каждый
здесь
думает
только
о
себе.
Und
wenn
sie's
nicht
tun,
tun's
die
Schlangen
im
Gebüsch
А
если
они
этого
не
сделают,
то
сделают
змеи
в
кустах.
Es
bringt
dir
nichts
ab
zu
tauchen
wie
ein
Fisch
Тебе
не
поможет
нырнуть,
как
рыба.
Irgentwer,
ist
immer
auf
der
Jagt
und
findet
auch
dich
Кто-то
всегда
на
охоте
и
найдет
тебя.
Bleib
loyal
zu
deinem
Rudel,
zeig
Respekt
vor
Großstadtwölfen
Оставайся
верной
своей
стае,
проявляй
уважение
к
городским
волкам.
Denn
nur
sie
können
dich
beschützen,
wenn
der
Zeiger
wieder
12
schlägt
Потому
что
только
они
могут
защитить
тебя,
когда
стрелка
снова
пробьет
12.
Meide
das
Licht,
doch
auch
im
dunkeln
gibts
es
Jäger
Избегай
света,
но
и
в
темноте
есть
охотники.
Denn
es
kostet
dich
dein
Leben,
machst
du
im
Dschungel
ein
Fehler
Потому
что
это
будет
стоить
тебе
жизни,
если
ты
совершишь
ошибку
в
джунглях.
Wenn
die
Löwen,
wieder
aus
dem
Haus
sind
Когда
львы
снова
выходят
из
дома,
Fangen
die
Ratten
an,
auf
den
Tischen
zu
laufen
Крысы
начинают
бегать
по
столам.
Hier
drausen,
bist
du
einer
von
vielen
Здесь,
снаружи,
ты
одна
из
многих.
Entweder
drauf
gehen
oder
weiter
spielen
Либо
погибнешь,
либо
продолжишь
играть.
Wenn
die
Löwen
wieder
auf
der
Jagt
sind
Когда
львы
снова
на
охоте,
Kriecht
das
Ungeziefer,
wie
Würmer
und
Maden
Паразиты
ползают,
как
черви
и
личинки.
Nicht
weil
ich
schlafe,
während
der
Wolf
seine
Runden
dreht
Не
потому
что
я
сплю,
пока
волк
делает
свои
обходы.
Nur
der
starke
überlebt,
weil
der
Schwache
unter
geht
Выживает
только
сильнейший,
потому
что
слабый
погибает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KRAEMER TONIO, DIEHN MAXIMILIAN, KANIUT THORSTEN
Attention! Feel free to leave feedback.