Lyrics and translation Kontra K feat. Rico - Paradies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Von
Mauern
umgeben,
wir
reißen
sie
nieder
Окруженные
стенами,
мы
рвем
их
Sie
löschen
unser
Feuer
mit
Benzin
Они
тушат
наш
пожар
бензином
Wir
durchtrennen
die
Fäden
und
brennen
es
nieder
Мы
разрезаем
нити
и
сжигаем
их
Euer
Paradies
aus
Plastik
und
Papier
Ваш
рай
из
пластика
и
бумаги
Sag
mir,
was
wissen
sie
von
Elend,
wenn
ihr
fetter
Arsch
auf
Geld
sitzt?
Скажи
мне,
что
ты
знаешь
о
несчастьях,
когда
твоя
жирная
задница
сидит
на
деньгах?
Der
Horizont
zu
klein
für
die
Wahrheit,
wenn
Facebook
die
Welt
ist
Горизонт
слишком
мал
для
истины,
если
Facebook-это
мир
Was
bringen
Likes,
wo
Kugeln
fliegen,
Träume
platzen
an
der
Grenze?
Что
приносят
лайки,
где
летят
пули,
мечты
лопаются
на
пределе?
Den
Kopf
in
den
Sand
zu
stecken,
wenn
es
heißt,
für
was
zu
kämpfen?
Совать
голову
в
песок,
если
это
называется,
за
что
бороться?
Wir
sind
das,
was
ihr
gemacht
habt
- ein
Produkt
eurer
Lügen
Мы
то,
что
вы
сделали,
- продукт
вашей
лжи
Waren
für
den
Himmel
bestimmt,
doch
sie
brechen
unsre
Flügel
Были
предназначены
для
неба,
но
они
ломают
наши
крылья
Ihr
saugt
der
Erde
das
Blut
aus,
denn
Geld
macht
euch
zu
Vampiren
Вы
высасываете
кровь
из
земли,
потому
что
деньги
делают
вас
вампирами
Doch
irgendwann
überrennt
euch,
was
ihr
krampfhaft
versucht
zu
kontrollieren
Но
в
какой-то
момент
вас
охватывает
то,
что
вы
судорожно
пытаетесь
контролировать
Denn
Schafe
werden
zu
Wölfen,
durchbeißen
ihre
Ketten
Потому
что
овцы
превращаются
в
Волков,
кусают
их
цепи
Ihr
habt
viel
zu
lange
ungestraft
von
unsern
Tellern
mitgefressen
Вы
слишком
долго
безнаказанно
поедали
наши
тарелки
Keine
bösen
Taten
vergessen,
ein
Gedächtnis
wie
Elefanten
Никакие
злые
дела
не
забываются,
память,
как
у
слонов
Alles,
was
uns
im
Weg
steht,
wird
zertrampelt
Все,
что
стоит
на
нашем
пути,
будет
растоптано
Wir
fallen
wie
die
Blätter
im
Herbst
und
werden
wieder
Teil
dieser
Erde
Мы
падаем,
как
осенние
листья,
и
снова
становимся
частью
этой
земли
Es
kommen
noch
so
viele
von
uns,
folgen
der
Fährte
Нас
еще
так
много,
по
следу
Ihr
könnt
und
verdrängen
und
mit
Kugeln
bekämpfen
Вы
можете
и
вытеснить,
и
сразиться
с
пулями
Doch
niemals
kontrollieren,
was
wir
denken!
Но
никогда
не
контролируйте
то,
что
мы
думаем!
Von
Mauern
umgeben,
wir
reißen
sie
nieder
Окруженные
стенами,
мы
рвем
их
Sie
löschen
unser
Feuer
mit
Benzin
Они
тушат
наш
пожар
бензином
Wir
durchtrennen
die
Fäden
und
brennen
es
nieder
Мы
разрезаем
нити
и
сжигаем
их
Euer
Paradies
aus
Plastik
und
Papier
Ваш
рай
из
пластика
и
бумаги
[?]
kommen
nur
noch
mehr,
im
Paradies
aus
Beton
[?]
приходят
только
больше,
в
раю
из
бетона
Es
gibt
hier
nichts
mehr
umsonst,
nicht
mal
der
Tod,
wenn
er
dann
endlich
kommt
Здесь
нет
ничего,
даже
смерти,
когда
она
наконец
придет
Nichts
sehen,
nichts
sagen,
zu
viel
Angst
für
bisschen
Courage
Ничего
не
видеть,
ничего
не
говорить,
слишком
сильно
бояться
за
немного
мужества
Mann,
ihr
lebt
nur
in
einer
Blase,
doch
die
Wahrheit
ist
eine
Nadel
Человек,
вы
живете
только
в
пузыре,
но
истина-это
игла
Löst
ein
Luftschloss
in
Rauch
auf,
wie
die
Autos
bei
Randalen
Растворяет
воздушный
замок
в
дыму,
как
машины
при
буйстве
Auf
der
Straße
fliegen
Steine,
es
wehen
keine
weißen
Fahnen
По
дороге
летят
камни,
не
развеваются
белые
флаги
Der
Fernseher
hält
dich
dumm
und
weg
von
der
Realität
Телевизор
держит
вас
глупо
и
от
реальности
Denn
das
Blut
an
all
unseren
Händen
sollen
wir
doch
lieber
nicht
sehen
Потому
что
кровь
на
всех
наших
руках
мы
не
должны
видеть
Posten
nur
was
fürs
Gewissen
auf
der
Pinnwand,
schon
okay
Просто
опубликуйте
что-то
на
доске
для
совести,
хорошо
Doch
dein
virtuelles
Mitleid
trocknet
keine
echten
Tränen
Но
ваша
виртуальная
жалость
не
сушит
настоящие
слезы
Viel
zu
weit,
um
umzudrehen,
weil
die
Lunte
längst
brennt
Слишком
далеко,
чтобы
перевернуться,
потому
что
лунка
давно
горит
Und
entweder
gehst
du
unter
oder
kämpfst
И
либо
ты
погибаешь,
либо
сражаешься
Wir
fallen
wie
die
Blätter
im
Herbst
und
werden
wieder
Teil
dieser
Erde
Мы
падаем,
как
осенние
листья,
и
снова
становимся
частью
этой
земли
Es
kommen
noch
so
viele
von
uns,
folgen
der
Fährte
Нас
еще
так
много,
по
следу
Ihr
könnt
und
verdrängen
und
mit
Kugeln
bekämpfen
Вы
можете
и
вытеснить,
и
сразиться
с
пулями
Doch
niemals
kontrollieren,
was
wir
denken!
Но
никогда
не
контролируйте
то,
что
мы
думаем!
Von
Mauern
umgeben,
wir
reißen
sie
nieder
Окруженные
стенами,
мы
рвем
их
Sie
löschen
unser
Feuer
mit
Benzin
Они
тушат
наш
пожар
бензином
Wir
durchtrennen
die
Fäden
und
brennen
es
nieder
Мы
разрезаем
нити
и
сжигаем
их
Euer
Paradies
aus
Plastik
und
Papier
Ваш
рай
из
пластика
и
бумаги
Schön
gemütlich,
unser
Leben
auf
ei'm
Pulverfass
Приятно
уютно,
наша
жизнь
на
Ei'm
пороховой
бочке
Entweder
aufstehen
oder
zusehen,
was
der
Funke
macht
Либо
встать,
либо
посмотреть,
что
делает
Искра
Die
Straße
ruft
uns,
sie
will
uns
kämpfen
sehen
Дорога
зовет
нас,
она
хочет
видеть,
как
мы
сражаемся
Gegen
das,
was
uns
schon
zu
lange
in
Ketten
legt
Против
того,
что
уже
слишком
долго
держит
нас
в
цепях
Schön
gemütlich,
dein
Leben
auf
ei'm
Pulverfass
Красивая
уютная,
твоя
жизнь
на
бочке
с
порошком
Entweder
aufstehen
oder
zusehen,
was
der
Funke
macht
Либо
встать,
либо
посмотреть,
что
делает
Искра
Die
Straße
ruft
uns,
sie
will
uns
kämpfen
sehen
Дорога
зовет
нас,
она
хочет
видеть,
как
мы
сражаемся
Gegen
das,
was
uns
schon
zu
lange
in
Ketten
legt
Против
того,
что
уже
слишком
долго
держит
нас
в
цепях
Von
Mauern
umgeben,
wir
reißen
sie
nieder
Окруженные
стенами,
мы
рвем
их
Sie
löschen
unser
Feuer
mit
Benzin
Они
тушат
наш
пожар
бензином
Wir
durchtrennen
die
Fäden
und
brennen
es
nieder
Мы
разрезаем
нити
и
сжигаем
их
Euer
Paradies
aus
Plastik
und
Papier
Ваш
рай
из
пластика
и
бумаги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATTHIAS MANIA, MAXIMILIAN DIEHN, DANIEL GROSSMANN, VINH-RICO SPERLING
Attention! Feel free to leave feedback.