Lyrics and translation Kontra K feat. Veysel - Blei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geh
mal
beiseite,
gar
kein'n
Bock
auf
die
Faxen
Отойди
в
сторону,
мне
плевать
на
твои
штучки.
Also
besser,
du
bleibst
auf
Distanz
Так
что
лучше
держись
подальше.
Geh
mal
beiseite,
ganz
schnell
runter
von
mei'm
Fuß
Уйди
с
дороги,
быстро
слезь
с
моей
ноги,
Denn
sonst
küsst
dein
Gesicht
eine
Wand
А
не
то
твое
лицо
поцелует
стену.
Und,
ja,
ich
bleib'
ruhig,
ruhig
И
да,
я
спокоен,
спокоен,
Doch
einmal
zu
viel
ist
einmal
zu
viel
Но
всему
есть
предел.
Also
bleib
lieber
ruhig,
ruhig
Так
что
лучше
будь
спокойна,
спокойна,
Und
nimm
das
scheiß
Grinsen
aus
meinem
Visier
И
убери
эту
чертову
ухмылку
с
моего
прицела.
Ich
kenne
kein
Erbarmen,
platz'
in
deine
Stadt
Я
не
знаю
пощады,
врываюсь
в
твой
город,
Baller'
mit
Scharfe,
weil
man
Feinde
hat
Палю
из
огнестрела,
ведь
у
меня
есть
враги.
So
läuft
die
Straße,
hier
wird
keiner
satt
Так
устроена
улица,
здесь
никто
не
сыт,
Auf
leeren
Magen,
hier
gibt
keiner
nach
На
пустой
желудок,
здесь
никто
не
сдается.
Sie
posen
mit
Waffen
in
Videoclips
Они
красуются
с
оружием
в
видеоклипах,
Aber
keiner
von
ihnen
schießt
(pow,
pow,
pow)
Но
никто
из
них
не
стреляет
(бах,
бах,
бах).
Sie
reden
davon,
wie
man
Weed
vertickt
Они
рассказывают
о
том,
как
толкают
травку,
Aber
ich
kenn'
keinen,
der
von
ihn'n
dealt
Но
я
не
знаю
никого
из
них,
кто
торгует.
Und
glaub
mir,
sie
sind
alles
fake
И
поверь
мне,
они
все
фальшивые,
Alles
frei
erfunden
wie
bei
Animes
Все
выдуманное,
как
в
аниме.
Ich
geh'
über
Leichen,
wenn's
um
Money
geht
Я
пойду
по
головам,
если
дело
касается
денег,
Die
Waffe,
die
ich
trage,
sie
hat
Qualität
Оружие,
которое
я
ношу,
высокого
качества.
Sie
schrei'n
nur
so
lange,
"Blei,
Blei,
Blei!"
Они
кричат
только
до
тех
пор,
"Свинец,
свинец,
свинец!",
Bis
es
wirklich
welches
regnet
Пока
он
действительно
не
польется
дождем.
Besser
geh
an
mir
vorbei-bei-bei
Лучше
пройди
мимо
меня-я-я,
Denn
das
Fass
ist
längst
voll,
weil
es
schon
so
lange
regnet
Ведь
чаша
давно
переполнена,
потому
что
дождь
идет
уже
так
долго.
Sie
wollen
Blei,
Blei,
Blei
Они
хотят
свинца,
свинца,
свинца,
Bruder,
bin
dabei,
Bruder,
bin
dabei
Брат,
я
в
деле,
брат,
я
в
деле.
Sie
wollen
Blei,
Blei,
Blei
Они
хотят
свинца,
свинца,
свинца,
Bruder,
bin
dabei,
Bruder,
bin
dabei
Брат,
я
в
деле,
брат,
я
в
деле.
Es
geht
so
lange
gut
Все
идет
хорошо,
Bis
der
Falsche
was
falsches
sagt
Пока
не
тот
человек
не
скажет
не
то.
Alle
sind
nur
so
lange
cool
Все
крутые
только
до
тех
пор,
Bis
es
knallt
und
dann
nehm'n
sie
ihre
Beine
in
die
Hand
Пока
не
грянет
гром,
и
тогда
они
дают
деру.
Sie
schreien,
"Gang,
Gang,
Gang,
Gang,
Gang!"
Они
кричат:
"Банда,
банда,
банда,
банда,
банда!",
Aber
rennen
weg,
weg,
weg,
weg,
weg
Но
бегут
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь.
Wir
kommen
aus
dem
Dreck,
Dreck,
Dreck,
Dreck,
Dreck
Мы
вышли
из
грязи,
грязи,
грязи,
грязи,
грязи,
Und
real
sind
hier
draußen
leider
nur
ein
paar
Prozent
И
настоящих
здесь,
к
сожалению,
всего
несколько
процентов.
Mann,
bring,
wen
du
willst,
auf
die
Party
Чувак,
приводи,
кого
хочешь,
на
вечеринку,
Mir
egal,
ob
deine
Partner
komm'n
Мне
все
равно,
придут
ли
твои
кореша.
Du,
du,
du,
sag
jetzt,
"Hallo,
Mister
Makarow"
Ты,
ты,
ты,
скажи
сейчас:
"Привет,
мистер
Макаров",
Heh,
auf
einmal
so
blass
im
Gesicht
Хе,
вдруг
так
побледнел.
Denn
deine
acht
kleinen
Kumpels,
Dicka,
quatschen
hier
nicht
Ведь
твои
восемь
маленьких
дружков,
толстяк,
здесь
не
болтают.
Und
Regel
Nummer
eins
И
правило
номер
один:
Gesprochene
Wörter
fängt
man
nicht
mehr
ein
Сказанных
слов
назад
не
возьмешь.
Regel
Nummer
zwei
ist
so
simpel
wie
gut
Правило
номер
два
так
же
просто,
как
и
хорошо:
Man
kommt
nicht
mit
'nem
Messer
zu
'ner
Schießerei
Не
приходи
с
ножом
на
перестрелку.
Sie
schrei'n
nur
so
lange
"Blei,
Blei,
Blei!"
Они
кричат
только
до
тех
пор,
"Свинец,
свинец,
свинец!",
Bis
es
wirklich
welches
regnet
Пока
он
действительно
не
польется
дождем.
Besser
geh
an
mir
vorbei-bei-bei
Лучше
пройди
мимо
меня-я-я,
Denn
das
Fass
ist
längst
voll,
weil
es
schon
so
lange
regnet
Ведь
чаша
давно
переполнена,
потому
что
дождь
идет
уже
так
долго.
Sie
wollen
Blei,
Blei,
Blei
Они
хотят
свинца,
свинца,
свинца,
Bruder,
bin
dabei,
Bruder,
bin
dabei
Брат,
я
в
деле,
брат,
я
в
деле.
Sie
wollen
Blei,
Blei,
Blei
Они
хотят
свинца,
свинца,
свинца,
Bruder,
bin
dabei,
Bruder,
bin
dabei
Брат,
я
в
деле,
брат,
я
в
деле.
Geh
mal
beiseite,
gar
kein'n
Bock
auf
die
Faxen
Отойди
в
сторону,
мне
плевать
на
твои
штучки.
Also
besser,
du
bleibst
auf
Distanz
Так
что
лучше
держись
подальше.
Geh
mal
beiseite,
ganz
schnell
runter
von
mei'm
Fuß
Уйди
с
дороги,
быстро
слезь
с
моей
ноги,
Denn
sonst
küsst
dein
Gesicht
eine
Wand
А
не
то
твое
лицо
поцелует
стену.
Und,
ja,
ich
bleib'
ruhig,
ruhig
И
да,
я
спокоен,
спокоен,
Doch
einmal
zu
viel
ist
einmal
zu
viel
Но
всему
есть
предел.
Also
bleib
lieber
ruhig,
ruhig
Так
что
лучше
будь
спокойна,
спокойна,
Und
nimm
das
scheiß
Grinsen
aus
meinem
Visier
И
убери
эту
чертову
ухмылку
с
моего
прицела.
Sie
schrei'n
nur
so
lange
"Blei,
Blei,
Blei!"
Они
кричат
только
до
тех
пор,
"Свинец,
свинец,
свинец!",
Bis
es
wirklich
welches
regnet
Пока
он
действительно
не
польется
дождем.
Besser
geh
an
mir
vorbei-bei-bei
Лучше
пройди
мимо
меня-я-я,
Denn
das
Fass
ist
längst
voll,
weil
es
schon
so
lange
regnet
Ведь
чаша
давно
переполнена,
потому
что
дождь
идет
уже
так
долго.
Sie
wollen
Blei,
Blei,
Blei
Они
хотят
свинца,
свинца,
свинца,
Bruder,
bin
dabei,
Bruder,
bin
dabei
Брат,
я
в
деле,
брат,
я
в
деле.
Sie
wollen
Blei,
Blei,
Blei
Они
хотят
свинца,
свинца,
свинца,
Bruder,
bin
dabei,
Bruder,
bin
dabei
Брат,
я
в
деле,
брат,
я
в
деле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.