Lyrics and translation Kontra K - 10 gute Gründe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10 gute Gründe
10 хороших причин
Ich
gebe
dir
10
gute
Gründe
Я
дам
тебе
10
хороших
причин,
Für
dich
kleinen
Bastard
lieber
schnell
zu
verpissen,
Чтоб
ты,
мелкая
стерва,
поскорее
свалила
отсюда.
Du
bist
kein
Teil
meiner
Clique,
Ты
не
часть
моей
тусовки,
Jeder
steht
nur
über
dir
und
könnte
dich
ficken.
Каждый
здесь
выше
тебя
и
может
тебя
поиметь.
1:
Du
stehst
ganz
allein,
1:
Ты
совсем
одна,
Jeder,
den
ich
kenn',
ist
jetzt
dein
Feind,
Каждый,
кого
я
знаю,
теперь
твой
враг.
2:
was
dir
gehört,
ist
meins.
2:
Что
принадлежит
тебе,
принадлежит
мне.
3:
weit
in
dem
Wald
hört
man
dich
nicht
schrei'n.
3:
Глубоко
в
лесу
никто
не
услышит
твой
крик.
Ich
bin
nicht
kriminell,
es
geht
nur
um
dein
Geld.
Я
не
преступник,
дело
только
в
твоих
деньгах.
4:
Ich
weiß
du
bleibst
nur
ein
Hund,
4:
Я
знаю,
ты
останешься
всего
лишь
шавкой,
Der
anstatt
groß
zu
beißen
bellt.
Которая
лает
вместо
того,
чтобы
кусать.
Ich
bleibe
cool
und
loyal,
doch
zu
oft
unterschätzt.
Я
остаюсь
хладнокровным
и
верным,
но
слишком
часто
меня
недооценивают.
Keiner
echter
Freund
-
Ни
один
настоящий
друг
-
Wird
es
ernst
wenn
du
deine
100
Kumpel
weckst?
Что
будет,
если
ты
разбудишь
своих
100
дружков?
5:
jetzt
wird
umgecheckt,
5:
Сейчас
проверим,
Deine
Moneten
auf
unser
Konto.
Твои
денежки
на
нашем
счету.
9 mm
an
deine
Schläfe,
PIN-Nummer
rüber
9 мм
у
твоей
виска,
давай
ПИН-код,
Oder
du
wirst
dein'
Kopf
los.
Или
лишишься
головы.
6:
du
beibst
zurück,
allein
im
Dreck,
in
Arsch
gefickt
6:
Ты
останешься
здесь
одна,
в
грязи,
траханная
в
задницу.
Ich
würde
dich
zu
gerne
töten,
Я
бы
с
удовольствием
тебя
убил,
Aber
Gott
nehme
ich
seinen
Spaß
nicht
weg,
Но
у
Бога
я
не
стану
отнимать
удовольствие,
Weil
du
schmiedest
Intrigen.
Потому
что
ты
плетешь
интриги.
7 heißt
du
bleibst
blutig
liegen,
7 значит,
ты
останешься
лежать,
истекая
кровью,
Dich
vor
Schmerzen
biegen
Сгибаясь
от
боли,
Und
bei
uns
zu
Kreuze
kriechen.
И
будешь
умолять
нас
о
пощаде.
8:
bald
ist
Mitternacht
8:
Скоро
полночь,
Und
meine
Dämonen
kommen
mit
Scheren-Händen
И
мои
демоны
придут
с
руками-ножницами.
Färben
deine
Decke
rot,
füttern
dich
mit
Ethanol
Окрасят
твоё
одело
в
красный
цвет,
накормят
тебя
этанолом,
Und
deiner
Mama
bleibt
ein
leeres
Bettchen,
И
у
твоей
мамы
останется
пустая
кроватка,
An
dem
sie
weint,
doch
sich
innerlich
freut,
На
которой
она
будет
плакать,
но
в
душе
радоваться,
Denn
ein
böser
Mensch
ist
weg,
wenn
er
in
der
Hölle
schmort
Потому
что
один
плохой
человек
исчезнет,
сгорев
в
аду.
Ich
weiß,
ihr
wollt
nicht
hören
und
haltet
uns
für
abgefuckt
krank,
Я
знаю,
вы
не
хотите
слушать
и
считаете
нас
отмороженными
психами,
Doch
wir
sind
nur
das,
was
diese
Welt
aus
uns
gemacht
hat.
Но
мы
всего
лишь
то,
что
этот
мир
из
нас
сделал.
2012
wird
das
Übernahmejahr
2012
- год
захвата,
[...]
beste
Clique
überall
am
Start.
[...]
лучшая
тусовка
везде
на
старте.
9:
wir
sind
wie
AIDS
- ungeschützt
bringen
wir
einen
um,
9:
Мы
как
СПИД
- без
защиты
мы
тебя
убьем,
Deine
schwule
Szene
wird
jetzt
hardcore
gefickt
Вашу
педерастическую
тусовку
сейчас
жестко
поимеют,
Und
jeder
nimmt
wieder
seinen
Platz
ein.
И
каждый
снова
займет
свое
место.
10:
ihr
könnt
alle
mal
blasen,
10:
Вы
все
можете
идти
отсосать,
Ihr
sollt
nicht
rappen
oder
reden.
Вам
не
следует
читать
рэп
или
говорить.
Wir
lassen
euch
nur
atmen.
Мы
позволим
вам
только
дышать.
Transexuelle
Blamagen
wie
euch
brauch'
Rap
nicht,
Транссексуальные
позорища,
такие
как
вы,
рэпу
не
нужны,
Denn
DePeKa
kommt
wie
ein
Riesenschwanz
Потому
что
DePeKa
придет
как
огромный
член
Und
spritzt
dir
Wichser
direkt
ins
Gesicht.
И
брызнет
тебе,
ублюдку,
прямо
в
лицо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Viobeatz
Attention! Feel free to leave feedback.