Kontra K - 10 gute Gründe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kontra K - 10 gute Gründe




Ich gebe dir 10 gute Gründe
Я дам вам 10 веских причин
Für dich kleinen Bastard lieber schnell zu verpissen,
Для тебя маленький ублюдок предпочитает быстро трахаться,
Du bist kein Teil meiner Clique,
Ты не являешься частью моей клики,
Jeder steht nur über dir und könnte dich ficken.
Все просто стоят над тобой и могут трахнуть тебя.
1: Du stehst ganz allein,
1: Ты стоишь совсем один,
Jeder, den ich kenn', ist jetzt dein Feind,
Все, кого я знаю, теперь твой враг,
2: was dir gehört, ist meins.
2: то, что принадлежит тебе, принадлежит мне.
3: weit in dem Wald hört man dich nicht schrei'n.
3: далеко в лесу ты не слышишь, как ты кричишь.
Ich bin nicht kriminell, es geht nur um dein Geld.
Я не преступник, дело только в твоих деньгах.
4: Ich weiß du bleibst nur ein Hund,
4: Я знаю, что ты остаешься просто собакой,
Der anstatt groß zu beißen bellt.
Который вместо большого укуса лает.
Ich bleibe cool und loyal, doch zu oft unterschätzt.
Я остаюсь хладнокровным и преданным, но слишком часто недооцениваю.
Keiner echter Freund -
Нет настоящего друга -
Wird es ernst wenn du deine 100 Kumpel weckst?
Будет ли это серьезно, если вы разбудите своих 100 приятелей?
5: jetzt wird umgecheckt,
5: теперь перепроверено,
Deine Moneten auf unser Konto.
Твои деньги на наш счет.
9 mm an deine Schläfe, PIN-Nummer rüber
9 мм к вашему виску, PIN-код выше
Oder du wirst dein' Kopf los.
Или ты избавишься от своей головы.
6: du beibst zurück, allein im Dreck, in Arsch gefickt
6: ты возвращаешься, один в грязи, трахаешься в жопу
Ich würde dich zu gerne töten,
Я бы слишком хотел убить тебя,
Aber Gott nehme ich seinen Spaß nicht weg,
Но, Боже, я не забираю его удовольствия,
Weil du schmiedest Intrigen.
Потому что ты ковыряешься в интригах.
7 heißt du bleibst blutig liegen,
7 значит ли это, что ты останешься лежать окровавленным,
Dich vor Schmerzen biegen
Изгибаясь от боли
Und bei uns zu Kreuze kriechen.
А у нас к крестам ползают.
8: bald ist Mitternacht
8: скоро полночь
Und meine Dämonen kommen mit Scheren-Händen
И мои демоны приходят с руками-ножницами
Färben deine Decke rot, füttern dich mit Ethanol
Покрасьте свое одеяло в красный цвет, накормите себя этанолом
Und deiner Mama bleibt ein leeres Bettchen,
И твоей маме останется пустая кровать,
An dem sie weint, doch sich innerlich freut,
От которого она плачет, но внутренне радуется,
Denn ein böser Mensch ist weg, wenn er in der Hölle schmort
Потому что злой человек уходит, когда он тает в аду
Ich weiß, ihr wollt nicht hören und haltet uns für abgefuckt krank,
Я знаю, что вы не хотите слушать и считаете нас долбаными больными,
Doch wir sind nur das, was diese Welt aus uns gemacht hat.
Но мы - всего лишь то, что сделал из нас этот мир.
2012 wird das Übernahmejahr
2012 год станет годом поглощения
[...] beste Clique überall am Start.
[...] лучшая клика в любом месте на старте.
9: wir sind wie AIDS - ungeschützt bringen wir einen um,
9: мы похожи на СПИДа - незащищенные, мы убиваем одного,
Deine schwule Szene wird jetzt hardcore gefickt
Ваша гей-сцена теперь жестко трахается
Und jeder nimmt wieder seinen Platz ein.
И каждый снова занимает свое место.
10: ihr könnt alle mal blasen,
10: вы все можете взорвать раз,
Ihr sollt nicht rappen oder reden.
Вы не должны ни рэпать, ни разговаривать.
Wir lassen euch nur atmen.
Мы просто позволим вам дышать.
Transexuelle Blamagen wie euch brauch' Rap nicht,
Транссексуалы, такие как вы, не нуждаются в рэпе,
Denn DePeKa kommt wie ein Riesenschwanz
Ибо DePeKa поставляется как гигантский петух
Und spritzt dir Wichser direkt ins Gesicht.
И впрыскивает тебе, ублюдок, прямо в лицо.
Ende
Конец





Writer(s): Viobeatz


Attention! Feel free to leave feedback.