Kontra K - Bis hierher - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kontra K - Bis hierher




Wir drücken das Gaspedal zu Boden, fahren mit Vollgas Richtung Abgrund
Мы вдавливаем педаль газа в пол, едем на полной скоростив пропасть
Doch solange wir nicht fallen, können wir uns sagen:
Но пока мы не падаем, можем себе говорить:
Bis hierher lief's noch gut! Bis hierher lief's noch gut!
До этого момента все было ещё хорошо! До этого момента все было ещё хорошо!
Und wir fallen in die Tiefe, kommen dem Aufprall immer näher
И мы падаем в бездну, столкновение все неизбежней
Doch solange es nicht knallt, können wir uns sagen:
Но пока не грохнется, можем себе говорить:
Bis hierher lief's noch gut! Bis hierher lief's noch gut!
До этого момента все было ещё хорошо! До этого момента все было ещё хорошо!
Macht dir die Sintflut nun tausend Probleme, denn blind lässt es sich doch viel leichter leben
Потоп создаёт тебе тысячу проблем, потому что слепо позволяет себе намного легче жить
Sieben Milliarden Menschen auf der Erde und irgendeiner wird die Scheiße schon regeln
Семь миллиардов людей на земле, и кто-то один будет улаживать все дерь*о
Schweigen ist Gold, also warum noch reden? Sauer macht lustig, so wie der Regen
Молчание - золото, так чего же все ещё разговариваем? Злость делает весёлым, как и дождь
Was Klimaerwärmung und menschliche Seelen? Bis hierher lief's noch gut!
Что по глобальному потеплению и человеческим душам? До этого момента все было ещё хорошо!
Wir segeln in den Sturm auf gut Glück
Мы плаваем в шторм на удачу
Auch wenn unser Schiff an den Wellen zerbricht
Даже если наш корабль разобьётся о волны
Wir spielen mit dem Feuer und verbrannt sind wir noch nicht
Мы играем с огнем и ещё не сгорели
Doch der Bumerang kommt irgendwann zurück
Но бумеранг вернётся когда-то назад
Solange wir noch atmen, werden wir noch sagen:
Пока мы ещё дышим, мы будем говорить:
Bis hierher lief's noch gut! Bis hierher lief's noch gut!
До этого момента все было ещё хорошо! До этого момента все было ещё хорошо!
Solange wir noch atmen, werden wir noch sagen:
Пока мы ещё дышим, мы будем говорить:
Bis hierher lief's noch gut! Bis hierher lief's noch gut!
До этого момента все было ещё хорошо! До этого момента все было ещё хорошо!
Wir haben den Abzug schon gedrückt und können schon lange nicht zurück, doch bis die Kugel uns erwischt, können wir uns sagen:
Спусковой крючок уже нажат и мы уже не можем вернуться, но до того как пуля нас настигнет, можем себе говорить:
Bis hierher lief's noch gut! Bis hierher lief's noch gut!
До этого момента все было ещё хорошо! До этого момента все было ещё хорошо!
Wir baden im Benzin und schlagen Funken aus den Steinen, doch solange wir nicht brennen, können wir uns sagen:
Мы купаемся в бензине и бьём по радио камнями, но пока мы не горим, можем себе говорить:
Bis hierher lief's noch gut! Bis hierher lief's noch gut!
До этого момента все было ещё хорошо! До этого момента все было ещё хорошо!
Macht dir die Sintflut nun tausend Probleme, denn blind lässt es sich doch viel leichter leben
Потоп создаёт тебе тысячу проблем, потому что слепо позволяет себе намного легче жить
Sieben Milliarden Menschen auf der Erde und irgendeiner wird die Scheiße schon regeln
Семь миллиардов людей на земле, и кто-то один будет улаживать все дерь*о
Schweigen ist Gold, also warum noch reden? Sauer macht lustig, so wie der Regen
Молчание - золото, так чего же все ещё разговариваем? Злость делает весёлым, как и дождь
Was Klimaerwärmung und menschliche Seelen? Bis hierher lief's noch gut!
Что по глобальному потеплению и человеческим душам? До этого момента все было ещё хорошо!
Wir segeln in den Sturm auf gut Glück
Мы плаваем в шторм на удачу
Auch wenn unser Schiff an den Wellen zerbricht
Даже если наш корабль разобьётся о волны
Wir spielen mit dem Feuer und verbrannt sind wir noch nicht
Мы играем с огнем и ещё не сгорели
Doch der Bumerang kommt irgendwann zurück
Но бумеранг вернётся когда-то назад
Solange wir noch atmen, werden wir noch sagen:
Пока мы ещё дышим, мы будем говорить:
Bis hierher lief's noch gut! Bis hierher lief's noch gut!
До этого момента все было ещё хорошо! До этого момента все было ещё хорошо!
Solange wir noch atmen, werden wir noch sagen:
Пока мы ещё дышим, мы будем говорить:
Bis hierher lief's noch gut! Bis hierher lief's noch gut!
До этого момента все было ещё хорошо! До этого момента все было ещё хорошо!
Und im Vergleich zu andern geht's dir doch nicht schlecht
И по сравнению с остальными, тебе не так уж и плохо
Denn es kann immer noch schlimmer kommen als bis jetzt
Потому что может стать ещё хуже, чем прежде
Doch Kugeln töten, Fallen schmerzt und Feuer brennt
Но пуля умертвляет, падение болит и огонь пылает
Also lief es doch nicht ganz so gut wie du denkst
Итак, это было все же не совсем так хорошо, как ты думаешь
Wir segeln in den Sturm auf gut Glück
Мы плаваем в шторм на удачу
Auch wenn unser Schiff an den Wellen zerbricht
Даже если наш корабль разобьётся о волны
Wir spielen mit dem Feuer und verbrannt sind wir noch nicht
Мы играем с огнем и ещё не сгорели
Doch der Bumerang kommt irgendwann zurück
Но бумеранг вернётся когда-то назад
Solange wir noch atmen, werden wir noch sagen:
Пока мы ещё дышим, мы будем говорить:
Bis hierher lief's noch gut! Bis hierher lief's noch gut!
До этого момента все было ещё хорошо! До этого момента все было ещё хорошо!
Solange wir noch atmen, werden wir noch sagen:
Пока мы ещё дышим, мы будем говорить:
Bis hierher lief's noch gut! Bis hierher lief's noch gut!
До этого момента все было ещё хорошо! До этого момента все было ещё хорошо!





Writer(s): DANIEL GROSSMANN, MAXIMILIAN DIEHN, MATTHIAS MANIA


Attention! Feel free to leave feedback.