Kontra K - Dein Schatten - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kontra K - Dein Schatten




Dein Schatten
In den schönsten Momenten werden wir zusamm'n lachen
В лучшие моменты мы будем смеяться вместе
Und in den dunkelsten Stunden bin ich bei dir wie dein Schatten
И в самые темные часы я с тобой, как твоя тень
Selbst in mein'n schlimmsten Momenten werden wir zusamm'n lachen
Даже в самые худшие моменты мы будем смеяться вместе
Und in den dunkelsten Stunden bin ich bei dir wie dein Schatten
И в самые темные часы я с тобой, как твоя тень
Ey
Эй
Wir beide kenn'n uns so lang
Мы оба так долго знаем друг друга
Seit meinem ersten Atemzug, als zum ersten Mal das Licht in mein Gesicht schien
С момента моего первого вздоха, когда свет впервые осветил мое лицо.
Von Anfang an warst du bei mir wie mein Schatten
С самого начала ты был со мной, как моя тень
Hast mir beigebracht zu lachen, auch wenn alles um uns nichts fühlt
Ты научил меня смеяться, даже когда все вокруг ничего не чувствует.
Du warst zu Hause ohne Heizung und vier Wände
Ты был дома без отопления и четырех стен
Ich war spät zu Hause und der Grund für lange Nächte
Я был дома поздно и причина поздней ночи
Für deine grauen Haare und das Zittern in den Händen
За твои седые волосы и дрожь в твоих руках
Wenn keiner mehr bei mir war, warst du da, um mir zu helfen
Когда со мной больше никого не было, ты был рядом, чтобы помочь мне.
Ich hab gelogen und du hast mir geglaubt
Я солгал, и ты мне поверил
Du hast gehofft, ich komme irgendwann hier raus
Ты надеялся, что я когда-нибудь уйду отсюда
Denn auch wenn ich kaputt war, war da etwas, das mich braucht
Потому что, хоть я и был сломлен, было что-то, что нуждалось во мне.
Die Matratze auf dem Boden deiner Wohnung fing mich auf
Матрас на полу твоей квартиры поймал меня.
Du warst bei mir wie mein Schatten, erst jetzt hab ich verstanden
Ты была со мной, как моя тень, только сейчас я понял
Ich war alles, was du hattest auf der Welt
Я был всем, что у тебя было в мире
Und nur durch dich hab ich gelernt, dass man erst erwachsen wird
И только благодаря тебе я узнал, что ты только взрослеешь
Wenn man etwas mehr liebt als sich selbst
Когда ты любишь что-то больше, чем себя
In den schönsten Momenten werden wir zusamm'n lachen
В лучшие моменты мы будем смеяться вместе
Und in den dunkelsten Stunden bin ich bei dir wie dein Schatten
И в самые темные часы я с тобой, как твоя тень
Selbst in mein'n schlimmsten Momenten werden wir zusamm'n lachen
Даже в самые худшие моменты мы будем смеяться вместе
Und in den dunkelsten Stunden bin ich bei dir wie dein Schatten
И в самые темные часы я с тобой, как твоя тень
Ey
Эй
Du hast mir beigebracht zu laufen
Ты научил меня ходить
Doch jetzt halt ich dich, wenn du stehst
Но теперь я буду держать тебя, когда ты встанешь
Du saßt jede Nacht an meinem Bett
Ты сидел у моей кровати каждую ночь
Doch jetzt pass ich auf, wenn du schläfst
Но теперь я буду смотреть, когда ты спишь
Und wie dein Schatten bleib ich fest an deiner Seite
И, как твоя тень, я твердо остаюсь рядом с тобой
Und werde dich begleiten bis zum Tag, an dem du gehst
И будет сопровождать тебя до того дня, когда ты уйдешь.
Und selbst wenn deine schwerste Zeit kommt, in der die alten Freunde fehl'n
И даже когда наступит самое тяжелое время, когда пропадут старые друзья
Wirst du seh'n, du kannst immer auf mich zähl'n
Вот увидишь, ты всегда можешь рассчитывать на меня.
Mach dir keine Sorgen, weil ich nicht bin, wie du bist
Не волнуйся, потому что я не такой, как ты
Denn ich bin stark genug geworden und ich trag dich noch ein Stück
Потому что я стал достаточно сильным и смогу нести тебя еще немного.
Und so wie du für mich da warst, bin ich jetzt da für dich
И так же, как ты был рядом со мной, я теперь рядом с тобой
Und werd ich alt, sind es meine Kinder hoffentlich für mich
И когда я состарюсь, надеюсь, мои дети будут рядом со мной.
In den schönsten Momenten werden wir zusamm'n lachen
В лучшие моменты мы будем смеяться вместе
Und in den dunkelsten Stunden bin ich bei dir wie dein Schatten
И в самые темные часы я с тобой, как твоя тень
Selbst in mein'n schlimmsten Momenten werden wir zusamm'n lachen
Даже в самые худшие моменты мы будем смеяться вместе
Und in den dunkelsten Stunden bin ich bei dir wie dein Schatten
И в самые темные часы я с тобой, как твоя тень





Writer(s): Maximilian Diehn, Andy Hoffmann


Attention! Feel free to leave feedback.