Kontra K - Diamanten (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kontra K - Diamanten (Live)




Diamanten (Live)
Diamonds (Live)
Die besten Diamanten findet man
The best diamonds are found
Die besten Diamanten findet man
The best diamonds are found
Diamanten findet man nur unter tausend Tonnen Dreck
Diamonds are only found under a thousand tons of dirt
Würdest du mir glauben, wenn ich sage:
Would you believe me if I said:
"Uns fehlt nur bisschen Grundvertrau'n!
"We just lack a little basic trust!
Und eine Blume kann noch wachsen in 'nem dunklen Raum!"?
And a flower can still grow in a dark room!"?
Sag mir, würdest du mir glauben, würdest du mir glauben?
Tell me, would you believe me, would you believe me?
Unser Potenzial ist unverbraucht
Our potential is untapped
Ein kleiner Blick hinter die Kulissen lohnt sich
A little peek behind the scenes is worth it
Wir schimmern wie Blutdiamanten im Mondlicht
We shimmer like blood diamonds in the moonlight
Mit unschuldigen Augen sieht man Könige der Zukunft
With innocent eyes, you see kings of the future
Die durch Ketten, die uns fesseln, zu weit weg von ihrem Thron sind
Who are too far from their throne due to chains that bind us
Die tragische Logik
The tragic logic
Wie kann man den Horizont vermissen,
How can you miss the horizon,
Wenn man nur drei Blocks weit gewohnt ist?
If you've only ever lived three blocks away?
Würdest du mir glauben, wenn ich sage:
Would you believe me if I said:
"Jeder kann der Eine sein, der der Eine unter achtzig Million'n ist!"?
"Anyone can be the one, the one in eighty million!"?
So viel Smog in der Luft, seh'n die Hand vor den Augen nicht
So much smog in the air, can't see our hands in front of our faces
Es schien verlor'n für ein'n Augenblick
It seemed lost for a moment
Auch wenn Babylon im Schlamm versinkt
Even if Babylon sinks in the mud
Ist für uns noch Land in Sicht
There's still land in sight for us
Der Dreck bis zum Hals macht es schwer, wenn man laufen will
The dirt up to our necks makes it hard when you want to run
Wir war'n verlor'n für ein'n Augenblick
We were lost for a moment
Weil wir Rohdiamanten sind
Because we are rough diamonds
Ist für uns noch Land in Sicht!
There's still land in sight for us!
Die besten Diamanten findet man nur unter tausend Tonnen Dreck
The best diamonds are only found under a thousand tons of dirt
Würdet ihr mir glauben, wenn ich sage,
Would you believe me if I said,
Dass auch ohne Stoff der Schmerz vergeht
That even without drugs the pain goes away
Und ich noch Feuer unter Eis in eurem Herzen seh'?
And I still see fire under the ice in your heart?
Sagt mir, würdet ihr mir glauben, würdet ihr mir glauben:
Tell me, would you believe me, would you believe me:
Jede Träne, die man unterdrückt, ist ernst zu nehm'n?
Every tear that is suppressed should be taken seriously?
Die Wahrheit liegt zwischen Reichtum und Abschaum
The truth lies between wealth and scum
Sie kostet uns nix, nur ein'n Blick weg vom Smartphone
It costs us nothing, just a glance away from the smartphone
Und jeder schafft's schon, ob Alex oder Mahmut
And everyone can do it, whether Alex or Mahmut
Denn Selbstvertrau'n ist Doping, Bruder, fördert unser Wachstum
Because self-confidence is doping, brother, it promotes our growth
Und die einzige Logik:
And the only logic:
Man muss seinen Horizont erweitern,
You have to broaden your horizon,
Auch wenn man nur drei Blocks weit gewohnt ist
Even if you've only ever lived three blocks away
Und du kannst mir glauben, wenn ich sage:
And you can believe me when I say:
Jeder kann der Eine sein, der der Eine unter achtzig Million'n ist!
Anyone can be the one, the one in eighty million!
So viel Smog in der Luft, seh'n die Hand vor den Augen nicht
So much smog in the air, can't see our hands in front of our faces
Es schien verlor'n für ein'n Augenblick
It seemed lost for a moment
Auch wenn Babylon im Schlamm versinkt
Even if Babylon sinks in the mud
Ist für uns noch Land in Sicht
There's still land in sight for us
Der Dreck bis zum Hals macht es schwer, wenn man laufen will
The dirt up to our necks makes it hard when you want to run
Wir war'n verlor'n für ein'n Augenblick
We were lost for a moment
Weil wir Rohdiamanten sind
Because we are rough diamonds
Ist für uns noch Land in Sicht!
There's still land in sight for us!
Die besten Diamanten findet man nur unter tausend Tonnen Dreck
The best diamonds are only found under a thousand tons of dirt
Würdest du mir glauben
Would you believe me
Dass sogar eine Blume den Asphalt bricht?
That even a flower breaks through asphalt?
Und ganz egal, wie verbrannt wir sind
And no matter how burned we are
Für uns ist noch Land in Sicht
There's still land in sight for us
So viel Smog in der Luft, seh'n die Hand vor den Augen nicht
So much smog in the air, can't see our hands in front of our faces
Es schien verlor'n für ein'n Augenblick
It seemed lost for a moment
Auch wenn Babylon im Schlamm versinkt
Even if Babylon sinks in the mud
Ist für uns noch Land in Sicht
There's still land in sight for us
Der Dreck bis zum Hals macht es schwer, wenn man laufen will
The dirt up to our necks makes it hard when you want to run
Wir war'n verlor'n für ein'n Augenblick
We were lost for a moment
Weil wir Rohdiamanten sind
Because we are rough diamonds
Ist für uns noch Land in Sicht!
There's still land in sight for us!
Die besten Diamanten findet man nur unter tausend Tonnen Dreck
The best diamonds are only found under a thousand tons of dirt





Writer(s): kontra k, pascal reinhardt


Attention! Feel free to leave feedback.