Lyrics and translation Kontra K - Generation Crack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Generation Crack
Поколение Crack
Sie
wollen
lieber
Springbreak
Partys,
ficken
auf
dem
Klo
Они
предпочитают
вечеринки
на
весенних
каникулах,
трахаться
в
туалете
Oder
Koks
in
der
Nase,
aufstehen
am
Abend
Или
кокс
в
носу,
вставать
вечером
Und
dann
raus
in
auf
die
Straße
И
потом
на
улицу
Und
keinen
von
den
kann
man
noch
gebrauchen
für
Arbeit
И
ни
один
из
них
не
годен
для
работы
RTL
2 hat
euch
wirklich
am
Arsch
RTL
2 действительно
имеет
тебя
в
виду
Denn
Berlin
Tag
& Nacht
wird
hier
immer
mehr
die
Wahrheit
Ведь
«Берлин
день
и
ночь»
здесь
становится
все
более
реальным
Sagt
mir
warum
soll
man
euch
noch
helfen
Скажи
мне,
зачем
вам
ещё
помогать
Wenn
ihr
Ficker
euch
schon
lange
selber
egal
seid
Если
вам,
ублюдкам,
уже
давно
плевать
на
самих
себя
Überdosis
auf
Toilette,
dumme
Kinder
geben
sich
schon
Vodkazäpfchen
Передозировка
в
туалете,
глупые
дети
уже
ставят
себе
водочные
свечи
Tagelang
tanzen
auf
Tablette,
Tildin
Tropfen
und
rein
in
die
Aktion
Днями
напролет
танцуют
на
таблетках,
капли
Тилдина
и
вперед,
в
бой
Atem
stinkt
nach
Cocktailresten,
Aschenbecher,
Zigaretten
Дыхание
воняет
остатками
коктейлей,
пепельницей,
сигаретами
Zähne
faulen
schon
langsam
weg
durch
Kokain
von
Spiegel
lecken
Зубы
уже
гниют
от
кокаина,
слизанного
с
зеркала
Uurhg,
wenn
ich
denk′
das
sie
meine
Zukunft
sind
dann
kotz
ich
Уургх,
если
я
подумаю,
что
они
- мое
будущее,
меня
стошнит
Frage
mich
wer
das
noch
sieht
oder
wo
denn
mein
geliebter
Gott
ist
Спрашиваю
себя,
кто
еще
это
видит,
или
где
мой
любимый
Бог
Optik,
denn
ich
komm
nicht
auf
den
Grund
warum
nur
noch
Внешность,
потому
что
я
не
понимаю,
почему
только
Luft,
Schmuck
und
Schmutz
in
jedem
gottverdammten
Kopf
ist
Показуха,
украшения
и
грязь
в
каждой
чертовой
голове
Spaß
muss
doch
sein,
aber
bei
mir
schieb'
ihn
bei
Seite
Развлечения
должны
быть,
но
я
откладываю
их
в
сторону
Denn
sonst
klatscht
deine
Rosa
Brille
zusammen
mit
deinen
Pillen
direkt
in
Scheße
Иначе
твои
розовые
очки
вместе
с
твоими
таблетками
окажутся
прямо
в
дерьме
Hippie-Lifestyle,
wasch′
dein'
Kopf,
denn
das
Leben
ist
nicht
umsonst
Хиппи-образ
жизни,
промой
свою
голову,
ведь
жизнь
не
дается
даром
Sogar
dein
Tod
wenn
er
dann
kommt,
also
geh,
such'
dir
ein′
Job
Даже
твоя
смерть,
когда
она
придет,
так
что
иди,
найди
себе
работу
Los
gehts,
vergiss
dein′
Job
Поехали,
забудь
о
своей
работе
An
die
Bar,
bestell
neun
Shots
К
бару,
закажи
девять
шотов
Keine
Grenze
bis
du
kotzt
Без
ограничений,
пока
не
стошнит
Betäub
dein'
Kopf
und
schlaf′
Оглуши
свою
голову
и
спи
Einfach
rein
in
den
Tag
Просто
живи
сегодняшним
днем
Werd
auf
den
Tressen
wieder
wach
Просыпайся
на
прядях
волос
Und
trink
nochmal
nach
И
выпей
еще
Los
scheiß
auf
dein
Leben
Да
забей
на
свою
жизнь
Denn
wozu
gibt
es
Schnapps?
Ведь
для
чего
существует
выпивка?
Baller
dich
weg,
solange
du
willst,
solange
du
kannst
Напивайся,
сколько
хочешь,
сколько
можешь
Ist
kein
Problem,
allerdings
in
jeder
Variante
meiner
Zukunft
Это
не
проблема,
однако,
ни
в
одном
варианте
моего
будущего
Kann
man
dich
nicht
sehen
Тебя
не
видно
Ernst
zu
nehmen,
keiner
von
denen
Воспринимать
всерьез,
ни
одного
из
них
Geh
und
friss
lieber
paar
E's
Иди
и
лучше
съешь
пару
таблеток
экстази
Denn
neben
dir
Drogenopfer
wirkt
sogar
ein
Hamster
souverän
Ведь
рядом
с
тобой,
наркоманкой,
даже
хомяк
выглядит
уверенно
Nur
ein
paar
sind
noch
ganz
okay,
die
anderen
haben
ihren
Weg
verfehlt
Лишь
некоторые
еще
в
порядке,
остальные
сбились
с
пути
Lass
dir
von
mir
lieber
nichts
erzählen
und
check
wo
die
nächsten
Partys
gehen
Лучше
не
слушай
меня
и
узнай,
где
ближайшие
вечеринки
Ab
ins
Berghain,
vorher?
unter
deine
Zunge
gelegt
В
Бергхайн,
перед
этим?
под
язык
Noch
einen
Joint
damit
es
sich
dreht,
drei
Tage
Wach
- gar
kein
Problem
Еще
один
косяк,
чтобы
все
кружилось,
три
дня
без
сна
- вообще
не
проблема
MDMA,
Ketamin,
deine
Freundin
würde
gerne
bisschen
ziehen
MDMA,
кетамин,
твоя
подруга
хотела
бы
немного
понюхать
Weil
ihr
alle
so
gerne
teilt,
hast
du
sie
deinem
besten
Freund
geliehen
Потому
что
вы
все
так
любите
делиться,
ты
одолжила
ее
своему
лучшему
другу
Er
teilt
sie
nochmal
mit
drei
Freunden,
eine
Erfahrung
ist
ihr
Ziel
Он
делится
ею
еще
с
тремя
друзьями,
их
цель
- опыт
Was
ihr
Vater
gar
nicht
weiß,
so
geht
ihr
Studium
in
Berlin
О
чем
ее
отец
даже
не
подозревает,
так
проходит
ее
учеба
в
Берлине
Los
gehts,
vergiss
dein′
Job
Поехали,
забудь
о
своей
работе
An
die
Bar,
bestell
neun
Shots
К
бару,
закажи
девять
шотов
Keine
Grenze
bis
du
kotzt
Без
ограничений,
пока
не
стошнит
Betäub
dein'
Kopf
und
schlaf′
Оглуши
свою
голову
и
спи
Einfach
rein
in
den
Tag
Просто
живи
сегодняшним
днем
Werd
auf
den
Tressen
wieder
wach
Просыпайся
на
прядях
волос
Und
trink
nochmal
nach
И
выпей
еще
Los
scheiß
auf
dein
Leben
Да
забей
на
свою
жизнь
Denn
wozu
gibt
es
Schnapps?
Ведь
для
чего
существует
выпивка?
Wir
schalten
den
Kopf
aus,
leben
in
Vollrausch
Мы
отключаем
голову,
живем
в
полном
угаре
Reden
mit
Proll-Maul,
bleiben
noch
stolz
drauf
Говорим
с
гопническим
акцентом,
и
все
еще
гордимся
этим
Feiern
die
Nacht,
feiern
den
Tag
Празднуем
ночь,
празднуем
день
Den
Alk,
das
Grass
und
selbst
zu
hart
Алкоголь,
травку
и
даже
слишком
жесткие
наркотики
Und
auch
wenn
ihr
alle
feiert,
weiß
ich
dass
ihr
nichts
zu
feiern
habt
И
даже
если
вы
все
празднуете,
я
знаю,
что
вам
нечего
праздновать
Also
los
hebt
dein
Glas,
los
heb
dein
Glas
Так
что
поднимайте
свои
бокалы,
поднимайте
свои
бокалы
Und
trink
nochmal
nach
И
выпей
еще
Los
gehts,
vergiss
dein'
Job
Поехали,
забудь
о
своей
работе
An
die
Bar,
bestell
neun
Shots
К
бару,
закажи
девять
шотов
Keine
Grenze
bis
du
kotzt
Без
ограничений,
пока
не
стошнит
Betäub
dein'
Kopf
und
schlaf′
Оглуши
свою
голову
и
спи
Einfach
rein
in
den
Tag
Просто
живи
сегодняшним
днем
Werd
auf
den
Tressen
wieder
wach
Просыпайся
на
прядях
волос
Und
trink
nochmal
nach
И
выпей
еще
Los
scheiß
auf
dein
Leben
Да
забей
на
свою
жизнь
Denn
wozu
gibt
es
Schnapps?
Ведь
для
чего
существует
выпивка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): maximilian diehn, phillip reinhart
Attention! Feel free to leave feedback.