Kontra K - Kampfgeist 3 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kontra K - Kampfgeist 3




Kampfgeist 3
Боевой дух 3
Man verbeißt sich, erst recht dann, wenn der Weg nicht immer leicht ist
Сжимаешь зубы, особенно когда путь не всегда легок,
Der Gegner: du selber, deine Schwäche: ein Feindbild
Противник: ты сам, твоя слабость: враг,
Die Vorbereitung: Weitsicht, dein Körper: ein Zeichen
Подготовка: дальновидность, твое тело: знак,
Für die Kämpfe, die noch folgen, und dass dich niemand mehr kleinkriegt
Для битв, что грядут, и чтобы никто тебя больше не сломил.
Nur ganz alleine besiegt man die Dämonen
Только в одиночку побеждаешь демонов,
Die ein' festhalten, weil sie in dei'm Windschatten wohnen
Что держат тебя, ведь живут в твоей тени,
Die Angst, zu verlieren: eine gute Motivation
Страх проиграть: хорошая мотивация,
Und die Stimmen, die schreien, wenn du fällst: „Krieg dein' Arsch wieder hoch!"
И голоса, что кричат, когда падаешь: «Поднимай свой зад!"
Und auch am verkacktesten Tag meines Lebens
И даже в самый хреновый день моей жизни,
Macht Kampfsport aus mir noch die beste Version
Боевые искусства делают меня лучшей версией.
Ausreden zählen nicht, aufgeben geht nicht
Оправдания не считаются, сдаваться нельзя,
Nicht umsonst heißt es, dass, wo ein Wille, immer ein Weg ist
Не зря говорят, где есть воля, там всегда есть путь.
Konzentrieren, Ziel fokussieren
Сконцентрируйся, цель сфокусируй,
Einatmen, ausatmen, Kraft komprimieren
Вдох, выдох, силу скомпонуй,
Steiger den Wert deiner Anatomie
Повышай ценность своей анатомии,
Und verbrenne die Schwäche, die Schwäche in dir
И сожги слабость, слабость в себе.
Wir beweisen Herz, siegen mit Stolz
Мы показываем сердце, побеждаем с гордостью,
Verlieren mit Respekt, aber geben nie auf
Проигрываем с уважением, но никогда не сдаемся.
Wir besprechen die Grenzen, der Weg zur Legende
Мы обсуждаем границы, путь к легенде,
Heißt, kämpfen, auch wenn niemand an dich glaubt
Означает бороться, даже если никто в тебя не верит.
Beweisen Herz, siegen mit Stolz
Покажи сердце, победи с гордостью,
Verlieren mit Respekt, aber geben nie auf
Проиграй с уважением, но никогда не сдавайся.
Wir besprechen die Grenzen, der Weg zur Legende
Мы обсуждаем границы, путь к легенде,
Heißt, kämpfen, auch wenn niemand an dich glaubt
Означает бороться, даже если никто в тебя не верит.
Wir gehen von Einheit zu Einheit
Мы идем от этапа к этапу,
Denn willst du Frieden, mein Freund, musst du jederzeit für den Krieg bereit sein
Ведь если хочешь мира, подруга, нужно быть готовым к войне в любой момент.
Geben immer alles, aber sicher niemals klein bei
Всегда выкладываемся на полную, но никогда не пасуем,
„Grenzen zu sprengen" bedeutet für mich Freiheit
«Разрушать границы» для меня означает свободу.
Verlieren - kein Problem, Kampfgeist ist das, was zählt
Проигрыш не проблема, боевой дух вот что важно,
Narben zeigen keine Schwäche, sondern nur, dass du immer noch stehst
Шрамы показывают не слабость, а то, что ты всё ещё стоишь.
Erfolg ist eine Treppe, jede Stufe muss man gehen
Успех это лестница, каждую ступень нужно пройти,
Denn Glück ist was für Leute, den' die Ausdauer fehlt
Ведь удача для тех, кому не хватает выдержки.
Bin mir der Stärke bewusst, aber schrei' sie nicht raus
Я знаю о своей силе, но не кричу об этом,
Lieber stark unterschätzt als nur ein zu großes Maul
Лучше быть сильно недооцененным, чем просто треплом.
Denn erst wenn es wehtut, wenn man fällt
Ведь только когда больно, когда падаешь,
Dann trennt sich die Spreu von dem Weizen - nur die Sieger stehen wieder auf
Тогда зерна отделяются от плевел только победители встают снова.
Konzentrieren, Ziel fokussieren
Сконцентрируйся, цель сфокусируй,
Einatmen, ausatmen, Kraft komprimieren
Вдох, выдох, силу скомпонуй,
Steiger den Wert deiner Anatomie
Повышай ценность своей анатомии,
Und verbrenne die Schwäche, die Schwäche in dir
И сожги слабость, слабость в себе.
Wir beweisen Herz, siegen mit Stolz
Мы показываем сердце, побеждаем с гордостью,
Verlieren mit Respekt, aber geben nie auf
Проигрываем с уважением, но никогда не сдаемся.
Wir besprechen die Grenzen, der Weg zur Legende
Мы обсуждаем границы, путь к легенде,
Heißt, kämpfen, auch wenn niemand an dich glaubt
Означает бороться, даже если никто в тебя не верит.
Beweisen Herz, siegen mit Stolz
Покажи сердце, победи с гордостью,
Verlieren mit Respekt, aber geben nie auf
Проиграй с уважением, но никогда не сдавайся.
Wir besprechen die Grenzen, der Weg zur Legende
Мы обсуждаем границы, путь к легенде,
Heißt, kämpfen, auch wenn niemand an dich glaubt
Означает бороться, даже если никто в тебя не верит.
Jeder Scheißtag nur ein guter Lehrmeister
Каждый дерьмовый день хороший учитель,
Das Herz ein V8-Motor, wenn der Ehrgeiz packt
Сердце мотор V8, когда амбиции захватывают.
Die Disziplin kommt dann, wenn man sich selbst motiviert
Дисциплина приходит, когда мотивируешь себя,
Und das Ziel nie aus den Augen verliert
И никогда не упускаешь цель из виду.
Wir beweisen Herz, siegen mit Stolz
Мы показываем сердце, побеждаем с гордостью,
Verlieren mit Respekt, aber geben nie auf
Проигрываем с уважением, но никогда не сдаемся.
Wir besprechen die Grenzen, der Weg zur Legende
Мы обсуждаем границы, путь к легенде,
Heißt, kämpfen, auch wenn niemand an dich glaubt
Означает бороться, даже если никто в тебя не верит.
Beweisen Herz, siegen mit Stolz
Покажи сердце, победи с гордостью,
Verlieren mit Respekt, aber geben nie auf
Проиграй с уважением, но никогда не сдавайся.
Wir besprechen die Grenzen, der Weg zur Legende
Мы обсуждаем границы, путь к легенде,
Heißt, kämpfen, auch wenn niemand an dich glaubt
Означает бороться, даже если никто в тебя не верит.





Writer(s): DIEHN MAXIMILIAN, KANIUT THORSTEN


Attention! Feel free to leave feedback.