Lyrics and translation Kontra K - Wieder ein Tag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wieder ein Tag
Ещё один день
Ich
steh
auf,
geh
raus,
spür
den
Schmerz
in
meinen'
Gliedern'
Я
встаю,
выхожу,
чувствую
боль
в
своих
членах,
Mach
die
Augen
weit
auf
und
seh
die
gleiche
Scheisse
wieder
Открываю
глаза
и
вижу
то
же
дерьмо
снова.
Und
wieder
hab
ich
kein
Geld
für
Essen,
danke
Herr
Gerichtsvollzieher
И
снова
у
меня
нет
денег
на
еду,
спасибо,
господин
судебный
пристав.
Bei
mir
wolln'
sie
Kohle
holen
aber
abends
sind
sie
pädophile
У
меня
они
хотят
выбить
бабки,
а
вечерами
они
педофилы.
Wie
Vampire
saugt
der
[?]
meine
Konten
leer
Как
вампир,
этот
[государство]
высасывает
мои
счета
досуха.
Also
auf
zur
[?]
Kasse
auf,
oder
gib
die
Patte
her
Так
что
давай
к
ближайшей
кассе,
или
отдавай
лапу.
Ich
leb
euer
Leben
nicht,
versteh
eure
Regeln
nicht
Я
не
живу
вашей
жизнью,
не
понимаю
ваших
правил.
Für
euch
ist
alles
Sonnenschein,
in
Wirklichkeit
regnet
es
Для
вас
всё
солнечно,
в
действительности
же
льёт
дождь.
Tiefstes
grau
und
nirgendwo
ein
helles
Licht
Глубокая
серость
и
нигде
нет
светлого
луча.
Wo
gibts
sowas
dass
ein
Bastard
Kinder
in
Kellern
fickt
Где
такое
видано,
чтобы
ублюдок
трахал
детей
в
подвалах?
Menschen
kalt
und
berechnend
[?]
Люди
холодные
и
расчётливые
[твари].
Und
alles
gute
in
deinem'
Leben
wirkt
auf
einen
Schlag
wie
weggewischt
И
всё
хорошее
в
твоей
жизни
в
один
миг
словно
стирается.
Freunde
werden
abgestochen
oder
gehn'
fürn'
Stich
in
den
Knast
Друзей
зарезали
или
посадили
за
укол.
Friss
oder
Stirb,
also
besser
ists
man
frisst
sich
satt
Жри
или
умри,
так
что
лучше
уж
нажраться
до
отвала.
Und
das
geht
nicht,
dass
man
alles
richtig
macht
И
это
невозможно,
чтобы
всё
сделать
правильно.
Schliess
deine
Augen
und
das
Böse
trifft
dich
nachts
Закрой
глаза,
и
зло
настигнет
тебя
ночью.
Zeit
zum
Frieden,
du
hast
wieder
einen
Tag
überlebt
Время
для
мира,
ты
пережила
ещё
один
день.
Voller
Hass,
voller
Wut,
voll
mit
krankem
Scheiss
Полный
ненависти,
полный
ярости,
полный
больного
дерьма.
Morgen
heisst
es
wieder,
einen
neuen
Tag
überstehn'
Завтра
снова
нужно
будет
пережить
новый
день.
Tank
Kraft,
bleib
hart
und
für
den
Kampf
bereit
Заряжайся
силой,
оставайся
жесткой
и
будь
готова
к
борьбе.
Zeit
zum
Frieden,
du
hast
wieder
einen
Tag
überlebt
Время
для
мира,
ты
пережила
ещё
один
день.
Auch
wenn
du
denkst
man,
alles
lief
doch
gut
bis
jetzt
Даже
если
ты
думаешь,
что
всё
шло
хорошо
до
сих
пор.
Morgen
heisst
es
wieder,
einen
neuen
Tag
überstehn'
Завтра
снова
нужно
будет
пережить
новый
день.
Auch
wenn
das
Leben
dich
nicht
fickt,
bald
hat
es
Blut
geleckt
Даже
если
жизнь
тебя
не
трахает,
скоро
она
почувствует
вкус
крови.
Man
hofft
auf
ein
kack
Wunder,
alles
geht
den
Bach
runter
Надеешься
на
грёбаное
чудо,
всё
идёт
ко
дну.
Guck
dir
die
Menschen
an,
jeder
schluckt
sein'
Hass
runter
Посмотри
на
людей,
каждый
глотает
свою
ненависть.
Bis
sie
einen'
aufstacheln
und
du
weisst
man
muss
es
rauslassen
Пока
кто-то
не
подстрекает
их,
и
ты
знаешь,
что
нужно
выпустить
это
наружу.
Bevor
man
irgendwann
ausrastet
Прежде
чем,
в
конце
концов,
сорвёшься.
Scheiss
auf
alles
was
ihr
Kinder
von
mir
wollt
К
чёрту
всё,
что
вы,
детишки,
от
меня
хотите.
Ihr
könnt
versuchen
mich
zu
ficken
doch
niemand
kriegt
mein'
Stolz
Вы
можете
пытаться
меня
поиметь,
но
никто
не
получит
мою
гордость.
Ich
hab
den
Kopf
voll
und
keine
Zeit
für
dein
Problem
У
меня
голова
забита,
и
нет
времени
на
твои
проблемы.
Alles
will
dich
drücken,
aber
niemand
kann
dir
Hoffnung
nehmen
Всё
хочет
тебя
сломать,
но
никто
не
может
отнять
у
тебя
надежду.
Entweder
frisst
du
Bordstein,
oder
Cops
schlagen
dein'
Kopf
ein
Либо
ты
целуешь
асфальт,
либо
копы
разбивают
тебе
голову.
Wir
sind
nicht
vergleichbar
mit
deinem'
Dorfscheiss
Мы
не
сравнимы
с
вашим
деревенским
дерьмом.
Kinder
spielen
zwischen
Fixbesteck
und
Drogenjunks
Дети
играют
среди
шприцов
и
наркоманов.
Sag
nicht
so
wirst
du
nie,
weil
der
Junkie
auch
mal
ganz
oben
war
Не
говори,
что
с
тобой
такого
не
будет,
потому
что
наркоман
тоже
когда-то
был
на
вершине.
Jeden
tag
der
gleiche
Dreck,
versuch
zu
laufen
Каждый
день
одно
и
то
же
дерьмо,
пытаешься
бежать.
Doch
man
kommt
nicht
voran,
wenn
man
zu
tief
in
der
Scheisse
steckt
Но
не
продвинешься
вперёд,
если
слишком
глубоко
увяз
в
дерьме.
Leute
werden
abgeschoben,
eingebuchtet,
abgefucked
Людей
отталкивают,
сажают,
трахают.
Ausgeraubt,
abgestochen,
oder
daheim
abgebrannt
Грабят,
режут,
или
сжигают
дома.
Zeit
zum
Frieden,
du
hast
wieder
einen
Tag
überlebt
Время
для
мира,
ты
пережила
ещё
один
день.
Voller
Hass,
voller
Wut,
voll
mit
krankem
Scheiss
Полный
ненависти,
полный
ярости,
полный
больного
дерьма.
Morgen
heisst
es
wieder,
einen
neuen
Tag
überstehn'
Завтра
снова
нужно
будет
пережить
новый
день.
Tank
Kraft,
bleib
hart
und
für
den
Kampf
bereit
Заряжайся
силой,
оставайся
жесткой
и
будь
готова
к
борьбе.
Zeit
zum
Frieden,
du
hast
wieder
einen
Tag
überlebt
Время
для
мира,
ты
пережила
ещё
один
день.
Auch
wenn
du
denkst
man,
alles
lief
doch
gut
bis
jetzt
Даже
если
ты
думаешь,
что
всё
шло
хорошо
до
сих
пор.
Morgen
heisst
es
wieder,
einen
neuen
Tag
überstehn'
Завтра
снова
нужно
будет
пережить
новый
день.
Auch
wenn
das
Leben
dich
nicht
fickt,
bald
hat
es
Blut
geleckt
Даже
если
жизнь
тебя
не
трахает,
скоро
она
почувствует
вкус
крови.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tonio delfogo
Attention! Feel free to leave feedback.