Kontra K feat. AK Ausserkontrolle & Gzuz - Setz Dich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kontra K feat. AK Ausserkontrolle & Gzuz - Setz Dich




Mach mal nicht auf laut, bau dich auf, sondern setz dich
Не шумите, стройтесь, а присаживайтесь
Und denk bitte nicht, du kennst mich
И не думай, пожалуйста, что ты меня знаешь
Deine ganze Clique schiebt Filme wie Netflix
Вся ваша клика толкает фильмы, такие как Netflix
Und wird nur stark, wenn wir weg sind
И станет сильным только тогда, когда мы уйдем
Sie machen mir auf Killer und leben den Gangshit
Они делают меня убийцей и живут Gangshit
Doch kriegen hier 'nen Kinnhaken und zieh'n ein'n Backflip
Ведь есть апперкот и набегают войн здесь 'Backflip ein'n
Hier an der Spitze der Nahrungskette
Здесь, на вершине пищевой цепи
Erkennen nur die Echten immer die Echten
Только настоящие всегда признают подлинные
Hol die Drogen aus den Bodendielen
Принесите наркотики из половых досок
Wer will hier den Boten spielen?
Кто здесь хочет играть гонца?
Kohle fließt, Drogendeals
Уголь течет, наркоторговцы
Im großen Stil mit Großkurieren
В большом порядке с великокняжескими курьерами
Auf Staat sein'n Nacken Maßnahm'n ergreifen
Быть на государственной шее
Armreifen reißen, Waghalsigkeiten
Браслеты рвать, дерзости
Fick Rap, Reichtum, X6 Typhoon
Ебать Рэп, Богатство, X6 Тайфун
Tick' Flex, big Packs, links, rechts, Bleifuß
Tick'Flex, большие пакеты, левая, правая, свинцовая нога
Astreines Taş kleinbröseln
Astreines taş мелкие крошки
Unsre Anwesenheit, sie ist angsteinflößend
Наше присутствие, оно пугает
Du siehst Rauch aus der Mündung meiner Waffe
Ты видишь дым из дула моего оружия
Und ich lauf' mit 'nem Bündel in der Tasche
И я бегу с пачкой в кармане
Sag, wer will mein Hak fressen? Ich zerhack' Fressen
Скажи, кто хочет сожрать моего Хака? Я жру жратву
Und du Hackfresse bist am Arsch wie Kackreste
А ты, говнюк, в жопе, как дерьмо
Für Vertragen ist es zu spät
Для контрактов слишком поздно
Ich lass' gnadenlos Blut ström'n, du musst tatenlos zuseh'n
Я лью кровь нещадно, ты должен смотреть безучастно
Jeder Block hat Respekt vor den Jungs
Каждый блок имеет уважение к ребятам
Dreimal Boss und der Rest ist gebumst, arh
Три раза босс, а остальные трахаются, arh
Mach mal nicht auf laut, bau dich auf, sondern setz dich
Не шумите, стройтесь, а присаживайтесь
Und denk bitte nicht, du kennst mich
И не думай, пожалуйста, что ты меня знаешь
Deine ganze Clique schiebt Filme wie Netflix
Вся ваша клика толкает фильмы, такие как Netflix
Und wird nur stark, wenn wir weg sind
И станет сильным только тогда, когда мы уйдем
Sie machen mir auf Killer und leben den Gangshit
Они делают меня убийцей и живут Gangshit
Doch kriegen hier 'nen Kinnhaken und zieh'n ein'n Backflip
Ведь есть апперкот и набегают войн здесь 'Backflip ein'n
Hier an der Spitze der Nahrungskette
Здесь, на вершине пищевой цепи
Erkennen nur die Echten immer die Echten
Только настоящие всегда признают подлинные
Mach mir nicht auf breit wegen zwei Tagen pumpen
Не заставляй меня перекачивать два дня
Dein Ego wächst nur, weil es ständig schneit bei euch Hunden
Ваше эго растет только потому, что у вас постоянно идет снег
Doch gar nix los, fliegst du zu hoch, holt man dich leicht wieder runter
Но ничего не происходит, если вы летите слишком высоко, вас легко вернуть вниз
Einen Tipp: Frontkick, wir fliegen ein in dein'n Bunker
Один совет: Frontkick, мы летим в ваш бункер
Also was los, Scarface? Lieber quatsch nicht so viel
Так что происходит, Скарфейс? Лучше не болтать так много
Dieses Plomben-Pusher-Fake-Image passt nicht zu dir
Это фальшивое изображение Пломбировщика не подходит вам
Der harte Rücken macht kein'n Mann mehr aus dir
Ты больше не мужчина.
Wie loyal, wenn deine Jungs komm'n, um dich abzukassier'n
Как преданно, когда твои парни приходят, чтобы тебя казнить
Unterschätz mich, doch niemand klaut mir Respekt
Не стоит меня недооценивать, но никто меня не уважает
Ich moonwalk' in den Einzelkampf und hau' dich kurz weg
Я буду в одиночном бою, и ты скоро уйдешь.
Viele Internet-Rambos große Schnauze im Netz
Много интернет-Рамбо большая морда в сети
Filme spiel'n ist kein Talent, doch Kids glauben, was du rappst
Игра в кино - это не талант, но дети верят в то, что вы рэпируете
Alter, Kopf runter, rede mit dem Boden, nicht mit mir
Чувак, опусти голову, поговори с землей, а не со мной
So viel Fake in einem Menschen hab'n die Ohren nicht verdient
Столько фальши в человеке, что уши не заслуживают
Sag mir, warum bist du Gangster nur Gangster auf Papier?
Скажи мне, почему ты гангстер, только гангстер на бумаге?
Denn jeder Blender ist ein Blender zu viel (arh)
Потому что каждый блендер-это блендер слишком много (arh)
Mach mal nicht auf laut, bau dich auf, sondern setz dich
Не шумите, стройтесь, а присаживайтесь
Und denk bitte nicht, du kennst mich
И не думай, пожалуйста, что ты меня знаешь
Deine ganze Clique schiebt Filme wie Netflix
Вся ваша клика толкает фильмы, такие как Netflix
Und wird nur stark, wenn wir weg sind
И станет сильным только тогда, когда мы уйдем
Sie machen mir auf Killer und leben den Gangshit
Они делают меня убийцей и живут Gangshit
Doch kriegen hier 'nen Kinnhaken und zieh'n ein'n Backflip
Ведь есть апперкот и набегают войн здесь 'Backflip ein'n
Hier an der Spitze der Nahrungskette
Здесь, на вершине пищевой цепи
Erkennen nur die Echten immer die Echten
Только настоящие всегда признают подлинные
Fahr mal deine Filme, aber bitte nicht mit mir (näh)
Прокатите свои фильмы, но, пожалуйста, не со мной (шить)
Und erzähl mir keine Storys, weil es mich nicht interessiert (blabla)
И не рассказывайте мне истории, потому что мне все равно (blabla)
Hast studiert, doch erzählst, dass du Beyda machst (tze)
Где ты учился, но говоришь, что ты делаешь Beyda (tze)
Woche im Arrest, aber redest von Alcatraz (arh)
Неделю под арестом, но говорят об Алькатрасе (arh)
Und dass du Weiber hast, mit den'n du Scheine machst (ja)
И что у вас есть жены, с которыми вы делаете купюры (да)
Halt mal bitte deine Fresse, ich glaube dir kein'n Satz (ne)
Подержи, пожалуйста, твою морду, я тебе верю без комплекта (ne)
Alles heiße Luft, ja, sie reden von Gangs (wo?)
Весь горячий воздух, да, они говорят о бандах (где?)
Fang'n an zu labern und ich schäm' mich nur fremd
Чтобы случайно не Fang'n стыдно и я' меня просто чуждо
Deine ganzen Lügen, ja, sie brechen dein Genick
Вся твоя ложь, да, они сломают тебе шею
Weil 'ne Pussy hat nie Eier auch mit Tattoo im Gesicht (näh)
Потому что киска никогда не имеет яйца даже с татуировкой на лице (шить)
Ich auf einem Song mit Kontra heißt, die Echten unter sich (ja)
Я на песне с контра называется, настоящие между собой (да)
Die Besten unter sich (ja), unsre Sätze hab'n Gewicht (ja)
Лучшие под себя (да), наши фразы hab'n вес (да)
Du nur ein Blender, sicher kein Banger (nein)
Вы просто блендер, конечно, не Banger (нет)
Was für Sky-Dweller? Uhr ist ein Thailänder (ja)
Что касается Sky-Dweller? Часы-тайский (да)
Bleibst nur 'ne Fotze, ein richtiger Jockel (arh)
Остаешься просто пизда, настоящий шутник (arh)
25.000 Boxen, nicht mal 'ne Woche
25.000 бокс, не раз 'ne недели
Mach mal nicht auf laut, bau dich auf, sondern setz dich
Не шумите, стройтесь, а присаживайтесь
Und denk bitte nicht, du kennst mich
И не думай, пожалуйста, что ты меня знаешь
Deine ganze Clique schiebt Filme wie Netflix
Вся ваша клика толкает фильмы, такие как Netflix
Und wird nur stark, wenn wir weg sind
И станет сильным только тогда, когда мы уйдем
Sie machen mir auf Killer und leben den Gangshit
Они делают меня убийцей и живут Gangshit
Doch kriegen hier 'nen Kinnhaken und zieh'n ein'n Backflip
Ведь есть апперкот и набегают войн здесь 'Backflip ein'n
Hier an der Spitze der Nahrungskette
Здесь, на вершине пищевой цепи
Erkennen nur die Echten immer die Echten
Только настоящие всегда признают подлинные
Ey yo back, back homey
Ey yo back, back homey
Sit, sit, sit down
Sit, sit, sit down
You're all up in the game and don't deserve to be a player
Вы все в игре и не заслуживаете того, чтобы быть игроком.
Motherfuckers say your prayers
Ублюдки, молитесь!
I never come lame, type killin' in the game
Я никогда не бываю слабаком, типа убиваю в игре.
You can't kill me, I was born dead
Ты не можешь убить меня, я был рожден мертвым.
I'll break it down, I get down for my crown
Я сломаю его, я сяду за свою корону.
I don't give a fuck, fuck about you
Мне по Х ** на тебя плевать.





Writer(s): kontra k


Attention! Feel free to leave feedback.