Kontra K feat. Bausa - Egal wer kommt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kontra K feat. Bausa - Egal wer kommt




Egal wer kommt
Неважно, кто придет
Hey
Эй
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Ich geh' an diesem ei'm Punkt rein in deinen Kopf
Я проникаю в твою голову в этот самый момент
Und grab' die reinsten Edelsteine raus aus dem Gesocks
И выкапываю чистейшие драгоценные камни из этой дряни
Frag mich nicht, was mir bleibt, ich pack' alles in die Songs
Не спрашивай, что мне остается, я вкладываю все в песни
Es hat alles Blut gekostet, nur die Nikes war'n umsonst
Все это стоило крови, только Найки достались бесплатно
Kinder, sagt mir, warum glaubt ihr den Idioten? (Warum? warum?)
Дети, скажите мне, почему вы верите этим идиотам? (Почему? почему?)
Die Autos sind gemietet und die Hälfte von der Scheiße nur gelogen
Машины взяты напрокат, и половина этой херни просто вранье
Ich zerschneid' mein tiefstes Inneres und teil' es in den Strophen
Я разрезаю свою глубочайшую сущность и делюсь ею в куплетах
Jede Zeile zielt nach oben, glaub mir
Каждая строка целится вверх, поверь мне
Manchmal muss man die Egos wie Gläser am Boden zerbrechen
Иногда нужно разбивать эго, как стаканы об пол
Weil Hype lässt ein'n gerne vergessen, woher man kommt
Потому что хайп заставляет забыть, откуда ты пришел
Und anstatt was zu reißen, reißen sie lieber ihr Maul auf
И вместо того, чтобы что-то делать, они предпочитают разевать рот
Doch sind die Ersten, die schweigen, wenn einen keiner mehr stoppt
Но первыми замолкают, когда их никто не останавливает
Sie wollten was bewegen
Они хотели что-то изменить
Doch haben nichts getan
Но ничего не сделали
So viele war'n am Reden
Так много говорили
Doch so wenige war'n da
Но так мало было тех, кто что-то делал
Die Welt auf meinen Schultern
Мир на моих плечах
Ein Herz aus Stahlbeton
Сердце из железобетона
Sie kriegen uns nicht runter
Они нас не сломают
Egal, wer kommt, egal, wer kommt (wouh, hey)
Неважно, кто придет, неважно, кто придет (вух, эй)
Egal, wer kommt, egal, wer kommt
Неважно, кто придет, неважно, кто придет
Egal, wer kommt
Неважно, кто придет
Egal, wer kommt, egal, wer kommt
Неважно, кто придет, неважно, кто придет
Egal, wer kommt
Неважно, кто придет
Damals war'n sie schlau, als ich broke war (broke war)
Тогда они были умными, когда я был на мели (был на мели)
Gaben Ratschläge wie ein Opa (oh mein Gott)
Давали советы, как дед боже)
Dachten, ich bleib' ewig in dem Dreck
Думали, что я вечно останусь в этой грязи
Heute woll'n sie backstage, wenn ich Shows hab' (oh, ihr Hurensöhne)
Сегодня они хотят за кулисы, когда у меня концерты (о, вы, сукины дети)
Scheiß auf eure Mütter, wenn's drauf ankommt (ja)
К черту ваших матерей, когда дело доходит до сути (да)
Keiner von euch hat mein'n Rücken, wenn's drauf ankommt (ahu)
Никто из вас не прикроет мне спину, когда дело доходит до сути (аху)
Ihr wisst alle, was passiert, wenn der Kreis sich schließt
Вы все знаете, что произойдет, когда круг замкнется
Kontra K und Baui, Uppercuts im Flying-Knee-Style, dale, wouh
Kontra K и Baui, апперкоты в стиле флайинг-ни, давай, вух
Sie wollten was bewegen
Они хотели что-то изменить
Doch haben nichts getan
Но ничего не сделали
So viele war'n am Reden
Так много говорили
Doch so wenige war'n da
Но так мало было тех, кто что-то делал
Die Welt auf meinen Schultern
Мир на моих плечах
Ein Herz aus Stahlbeton
Сердце из железобетона
Sie kriegen uns nicht runter
Они нас не сломают
Egal, wer kommt, egal, wer kommt (wouh, hey)
Неважно, кто придет, неважно, кто придет (вух, эй)
Egal, wer kommt, egal, wer kommt
Неважно, кто придет, неважно, кто придет
Egal, wer kommt
Неважно, кто придет
Egal, wer kommt, egal, wer kommt
Неважно, кто придет, неважно, кто придет
Egal, wer kommt
Неважно, кто придет
Zu viele Schlangen im Gras, zu wenige noch loyal
Слишком много змей в траве, слишком мало верных
Zu viel Schnaps in mei'm Glas, zu wenige Stunden Schlaf
Слишком много выпивки в моем стакане, слишком мало часов сна
Gibt zu viel, zu viel, von dem Bisschen, das ich hab'
Отдаю слишком много, слишком много из того малого, что у меня есть
Denn das, was mich nicht umbringt, das härtet mich nur ab
Ведь то, что меня не убивает, делает меня только сильнее
Das ist alles, was ich hab' (das ist alles, was ich hab')
Это все, что у меня есть (это все, что у меня есть)
Das ist alles, was ich hab' (das ist alles, was ich hab')
Это все, что у меня есть (это все, что у меня есть)
Das ist alles, was ich hab' (das ist alles, was ich hab')
Это все, что у меня есть (это все, что у меня есть)
Sie wollten was bewegen
Они хотели что-то изменить
Doch haben nichts getan
Но ничего не сделали
So viele war'n am Reden
Так много говорили
Doch so wenige war'n da
Но так мало было тех, кто что-то делал
Die Welt auf meinen Schultern
Мир на моих плечах
Ein Herz aus Stahlbeton
Сердце из железобетона
Sie kriegen uns nicht runter
Они нас не сломают
Egal, wer kommt, egal, wer kommt (wouh, hey)
Неважно, кто придет, неважно, кто придет (вух, эй)
Egal, wer kommt, egal, wer kommt
Неважно, кто придет, неважно, кто придет
Egal, wer kommt
Неважно, кто придет
Egal, wer kommt, egal, wer kommt
Неважно, кто придет, неважно, кто придет
Egal, wer kommt
Неважно, кто придет





Writer(s): kontra k


Attention! Feel free to leave feedback.