Kontra Marín feat. N.D.R. - Lluvia de Ideas (feat. N.D.R.) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kontra Marín feat. N.D.R. - Lluvia de Ideas (feat. N.D.R.)




Lluvia de Ideas (feat. N.D.R.)
Дождь идей (при участии N.D.R.)
Oh, oh...
О, о...
Somos parte de una fábula
Мы часть басни
Donde los animales mueven la mandíbula
Где животные двигают челюстью
Donde las miradas cortan como samurái
Где взгляды остры, как у самурая
Cuando no les gusta algo no pueden disimular
Когда им что-то не нравится, они не умеют скрыть
Sin dudar, lo que me motiva es ser más singular
Без сомнений, моя мотивация - быть более необычным
Sin lugar a mas preguntas, un dolor particular (Oh)
Без дальнейших вопросов, особенная боль (О, нет)
Comienza a circular y se impregna en tus partículas
Начинает циркулировать и пропитывает твои частицы
Comienzo a vincular con mis auténticos
Начинаю общаться с моими настоящими друзьями
El flow resulta inigualable por los drásticos
Поток получается неповторимым благодаря резким
Cam-bios que hago, es terapeútico
Изменениям, которые я делаю, это терапевтически
Imposible para cualquier rapero plástico
Невозможно для любого пластикового рэпера
Los cas-tigo, con dar mi flow al máximo, tan rápido
Я наказываю их, максимально выкладываясь в своем потоке, так быстро
Por más que intentan imitarme al final sigo rimándolo
Сколько бы они ни пытались меня копировать, я все равно продолжаю рифмовать
Como loco, mejorando poco a poco
Как сумасшедший, становлюсь все лучше и лучше
Yo me quedo aquí
Я останусь здесь
Bajo la lluvia y sobre el beat
Под дождем и на бите
Y los que hablan mal de
А те, кто плохо обо мне говорят,
Quedan como rookies, porque es inútil
Выглядят как новички, потому что это бесполезно
Meterse en mi camino cuando voy fluyendo sútil-mente
Вставать на моем пути, когда я плавно, почти по капле, теку
Sin pensar en groupies
Не думая о фанатках
Me mantengo fuera de mi casa como Snoopy
Я остаюсь вне дома, как Снупи
En esta ciudad te dicen vete a-costumbrando
В этом городе тебе говорят, привыкай
A que GT se parece a G.T.A
Что GT похоже на G.T.A
Solo un chance se te da, agárralo o se te va
Тебе дают только один шанс, хватайся за него или он упустишь
Tengo sed de rap con dos cajas y etcétera
Я жажду рэпа с двумя коробками и прочее
A pesar de todo confío
Несмотря ни на что, я верю
Voy sin sombrilla en atardeceres sombríos
Иду без зонта в мрачные сумерки
Salen versos como que son ríos, creo que por eso sonrío
Куплеты выходят, как реки, думаю, поэтому я улыбаюсь
No deja de llover
Дождь не перестает
Pero aquí está todo bien
Но здесь все в порядке
No deja de llover
Дождь не перестает
Pero aquí está todo bien
Но здесь все в порядке
No deja de llover
Дождь не перестает
Pero aquí está todo bien
Но здесь все в порядке
No deja de llover
Дождь не перестает
Pero aquí está todo bien
Но здесь все в порядке
Sentado bajo la lluvia afuera diluvia, me invade la furia
Сижу под дождем, за окном хлещет, меня охватывает ярость
Voces dicen que no estudia, deja de soñar y mejor estudia
Голоса говорят, что он не учится, перестань мечтать, лучше учись
Claro que me preparó espero lo peor (Yeh)
Конечно, я готовлюсь, надеюсь на худшее (Йе)
No traje sombrilla pero luego sale el sol (Oh)
Я не взял зонт, но потом выходит солнце (О, нет)
Espero que él me seque, en algo me ocupo
Надеюсь, что оно меня высушит, я хоть чем-то занят
No me preocupo, al cielo no escupo
Не беспокоюсь, не плюю в небо
Solo espero la tormenta, esta vida no tiene sabor a menta
Просто жду грозу, эта жизнь не имеет вкуса мяты
Estoy en una de una pecera, entre miradas varias
Я в аквариуме, среди множества взглядов
Cosas que ya no quiero pero son necesarias
Вещи, которые мне больше не нужны, но они необходимы
Al final, la única recompensa tener a los míos
В конце концов, единственная награда - иметь своих людей рядом
Y comida en la mesa, disculpa la rudeza
И еду на столе, извини за грубость
Esto apenas empieza, borro asperezas
Это только начало, стираю шероховатости
Y si llueve que sea cerveza
А если пойдет дождь, пусть это будет пиво
Oh, Sobrevivo en este panteón, para terminar cual campeón
О, я выживу в этом пантеоне, чтобы стать чемпионом
Para que mi madre tenga una mansión
Чтобы у моей матери был особняк
No tenga que pensar en pensión
Ей не пришлось думать о пенсии
Por la tensión me tendrán que internar
Из-за напряжения меня придется положить в больницу
Diagnosticarán que tengo un flow infernal
Врач поставит диагноз: у меня адский поток
Una mezcla entre Lucifer y Miguel
Смесь Люцифера и Михаила
Cuéntale al tiempo como vi que
Расскажи времени, как я увидел
Así fue como vi el camino corto
Вот как я увидел короткий путь
Y el que requiere sacrificio para llegar bi-en
И тот, который требует жертв, чтобы добраться как надо
Rodeado de la gente que conocí en
В окружении людей, которых я встретил
Momentos duros y a pesar de todo si-guen
В трудные времена, и несмотря ни на что, они рядом
En los días grises cuando te sentís mal
В серые дни, когда ты чувствуешь себя плохо
Tu familia te ve como un enigma, no cambias de página
Твоя семья видит в тебе загадку, ты не переворачиваешь страницу
La letra es la misma, quieres escribir y lo borra la llovizna
Текст тот же, ты хочешь написать, но его смывает морось
No por qué (No por qué)
Не знаю почему (Не знаю почему)
Me comporté (Me comporté)
Я себя вел себя вел)
De esa manera y no (De esa manera y no sé)
Таким образом, и не знаю (Таким образом, и не знаю)
Por qué con todos corté
Почему я со всеми порвал
Comunicación
Общение
Como única acción
Как единственное действие
Para poder ins-pi-rar-me en mi habitación
Чтобы вдохновиться в своей комнате
No abro la boca sin previa planificación
Я не открываю рот без предварительного планирования
No me precipito a pesar de la precipitación
Я не спешу, несмотря на осадки
(No deja de llover, pero aquí está todo bien)
(Дождь не перестает, но здесь все в порядке)
(No deja de llover, pero aquí está todo bien)
(Дождь не перестает, но здесь все в порядке)





Writer(s): Alejandro Guerra, Danny Marin, Julio Armas, Lenín Lira


Attention! Feel free to leave feedback.