Kontra - Libertad (Preludio) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kontra - Libertad (Preludio)




Libertad (Preludio)
Свобода (Прелюдия)
Todo empieza como a los tres
Всё начинается примерно в три года,
Que te mandan a estudiar.
Когда тебя отправляют учиться.
Nadie te va a decir nunca que esta vida es tuya.
Никто никогда не скажет тебе, что эта жизнь твоя.
A penas podes hablar.
Ты едва можешь говорить.
No te dejan dudar.
Тебе не дают сомневаться.
Poco a poco te das cuenta que no todo es jugar.
Постепенно ты понимаешь, что жизнь это не только игра.
Comenzas a crecer y asi como tus sueños crecen,
Ты начинаешь расти, и как только твои мечты растут вместе с тобой,
Te dicen:
Тебе говорят:
"No te ilusiones son estupideces."
"Не обольщайся, это глупости."
Solo podes aspirar
Ты можешь рассчитывать только
A ser un empleado subordinado
На то, чтобы стать подчинённым сотрудником,
Siguiendo modas para ser aceptado.
Следуя моде, чтобы тебя приняли.
Y no lo he aceptado.
И я этого не принял.
No voy a conformarme.
Я не собираюсь мириться с этим.
Las circunstancias cambian,
Обстоятельства меняются,
Yo voy a prepararme.
Я буду готовиться.
No dependere de nadie.
Я ни от кого не буду зависеть.
Sere mi propio jefe,
Я буду сам себе хозяином,
Haciendo rap a diario lo imagino siempre.
Читая рэп каждый день, я всегда это представляю.
No quieren eso de vos,
Они не хотят этого от тебя,
Quieren que seas uno mas,
Они хотят, чтобы ты был таким же, как все,
Necesitado de cash.
Нуждающимся в деньгах.
Que no sobresalgas del monton.
Чтобы ты не выделялся из толпы.
Que tengas deudas que no pagaras.
Чтобы у тебя были долги, которые ты не сможешь выплатить.
Para pertenecerles la esperanza te apagaran .
Чтобы ты принадлежал им, они погасят твою надежду.
Pocos te dan la mano si tenes problemas.
Мало кто протянет тебе руку, если у тебя проблемы.
Pocos comparten las penas.
Мало кто разделит твои печали.
Ando pendiente de mi gente y que los demas hagan lo suyo.
Я забочусь о своих людях, а остальные пусть делают, что хотят.
No me importan los esquemas.
Мне плевать на схемы.
Pocos te dan la mano si tenes problemas.
Мало кто протянет тебе руку, если у тебя проблемы.
Pocos comparten las penas.
Мало кто разделит твои печали.
Ando pendiente de mi gente y que los demás hagan lo suyo.
Я забочусь о своих людях, а остальные пусть делают, что хотят.
No me importan los esquemas.
Мне плевать на схемы.
Les das tu juventud
Ты отдаёшь им свою молодость,
Oyendo historias y cuentos, inventos.
Слушая истории и сказки, выдумки.
De que todo lo que escuchas es cierto.
О том, что всё, что ты слышишь, правда.
Que hay que ir a la iglesia para ser buena persona.
Что нужно ходить в церковь, чтобы быть хорошим человеком.
Yo no pienso pagarles para poder razonar.
Я не собираюсь платить им за возможность мыслить.
Tus horarios son torturas.
Твои рабочие часы это пытка.
Para obtener un papel,
Ради получения бумажки,
Que te deja comprar cosas.
Которая позволяет тебе покупать вещи.
No podes vivr sin el.
Ты не можешь жить без неё.
Que irónico;
Какая ирония;
Que necesitemos uno también
Что нам нужна такая же бумажка
Para limpiarnos el culo,
Чтобы подтереться,
Hasta que ya no este cafe.
Пока она не станет коричневой.
Unos cambian con el tiempo,
Одни меняются со временем,
Otros cambian con el dinero,
Другие меняются с деньгами,
Otros cambiamos aprendiendo de perder primero.
А мы меняемся, учась на своих ошибках.
Pero con la frente en alto.
Но с гордо поднятой головой.
Aunque alunos juzguen
Хотя некоторые судят
Y busquen motivos para que te disgustes.
И ищут поводы, чтобы тебя расстроить.
Si has experimentado alguna vez en tu vida
Если ты когда-либо в своей жизни
Momentos en donde hay que avanzar
Испытывала моменты, когда нужно двигаться вперёд,
Y todo estaba en subida.
А всё шло в гору.
Solo en la musica encontraste guarida.
Только в музыке ты находила убежище.
Canta el coro conmigo,
Пой припев вместе со мной,
Quiero ver tu puño arriba.
Я хочу видеть твой кулак вверху.
Pocos te dan la mano si tenes problemas.
Мало кто протянет тебе руку, если у тебя проблемы.
Pocos comparten las penas.
Мало кто разделит твои печали.
Ando pendiente de mi gente y que los demas hagan lo suyo.
Я забочусь о своих людях, а остальные пусть делают, что хотят.
No me importan los esquemas.
Мне плевать на схемы.
Pocos te dan la mano si tenes problemas.
Мало кто протянет тебе руку, если у тебя проблемы.
Pocos comparten las penas.
Мало кто разделит твои печали.
Ando pendiente de mi gente y que los demás hagan lo suyo.
Я забочусь о своих людях, а остальные пусть делают, что хотят.
No me importan los esquemas.
Мне плевать на схемы.
(Esa quedo buena xd)
(Вот это получилось хорошо, ха-ха)






Attention! Feel free to leave feedback.