Kontra - Mikko Mielevän autokorjaamo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kontra - Mikko Mielevän autokorjaamo




Mikko Mielevän autokorjaamo
Автомастерская Микко Миелевянена
Seuraava bussi saapuu puoli kahdeksan,
Следующий автобус прибывает в половине восьмого,
Isän jalan jäljillä oon.
По стопам отца я иду.
Ja kolme pysäkin väliä matkustan
И три остановки я проеду
Taas Mikko Mielevän Autokorjaamoon.
Снова в автомастерскую Микко Миелевянена.
oon monenlaista hommaa kyllä yrittänyt,
Я много какой работы перепробовал,
Ei mikään mua varten oo.
Ничего для меня нет.
Ykstoikkosuus on tappavaa, niinkuin myös nyt;
Однообразие убивает, как и сейчас;
Oon kurkkuani myöten täynnä Autokorjaamoo!
Я по горло сыт этой автомастерской!
Mut kotona odottaa mun pikku vaimo.
Но дома меня ждет моя маленькая жена.
Tiedän vasta nyt, kuinka suloinen hän on.
Только сейчас я понимаю, как она мила.
Onneks odottaa mun rakastava vaimo;
К счастью, меня ждет моя любящая жена;
Hänen takiaan kestän vaan
Ради нее я вытерплю
Tän Mikko Mielevän Autokorjaamon.
Эту автомастерскую Микко Миелевянена.
Kun Mikko kertoo vitsin, kaverit nauraa,
Когда Микко шутит, приятели смеются,
yritän myös hymyillä mukana.
Я тоже пытаюсь улыбаться вместе с ними.
Mullois sata sanaa, joilla hänet nujertaa,
У меня есть сто слов, чтобы его сразить,
Mutt pian olis huoltomiehen paikka vapaana.
Но скоро место автомеханика освободится.
Kotona odottaa mun oma vaimo.
Дома ждет моя жена.
Vuokseni hän on varmaan jo levoton.
Ради меня она, наверное, уже беспокоится.
Ovella odottaa mun rakastava vaimo;
У дверей ждет моя любящая жена;
Hänen takiaan kestän vaan
Ради нее я вытерплю
Tän Mikko Mielevän Autokorjaamon.
Эту автомастерскую Микко Миелевянена.
Kun jollain vähän on, pois sekin otetaan;
Если у кого-то что-то есть, то это отнимают;
Hyvä, että kertoi mulle Eki.
Хорошо, что Эки мне рассказал.
ihmettelinkin, kun Mikko ei töissä ollutkaan,
Я-то удивлялся, почему Микко на работе не было,
Ja Eki kyllä tietää, mitä Mikko mulle teki;
И Эки точно знает, что Микко мне сделал;
Hänen saaliinaan oli mun pikku vaimo,
Его добычей стала моя маленькая жена,
Pellollani hän käynyt kyntämässä on.
На моем поле он пахал.
Kuinka saattoikaan mun "rakastava" vaimo!
Как же могла моя "любящая" жена!
oon työtön ny, kun oon räjäyttäny
Я теперь безработный, потому что взорвал
Tän Autokorjaamon! Hä!
Эту автомастерскую! Ха!





Writer(s): r. wood


Attention! Feel free to leave feedback.